Übersetzung für "Administrative efficiency" in Deutsch
Efficiency,
administrative
simplification
and
concentration
have
fallen
by
the
wayside.
Effizienz,
Verwaltungsvereinfachung
und
Konzentration
sind
auf
der
Strecke
geblieben.
Europarl v8
This
automatic
exemption
is
considered
adequate
for
reasons
of
administrative
efficiency.
Diese
automatische
Befreiung
wird
aus
Gründen
der
administrativen
Effizienz
als
angemessen
betrachtet.
TildeMODEL v2018
The
tax
system
in
Bulgaria
is
characterised
by
significant
tax
evasion
and
low
administrative
efficiency.
Das
Steuersystem
in
Bulgarien
ist
geprägt
von
beträchtlicher
Steuerhinterziehung
und
geringer
Verwaltungseffizienz.
TildeMODEL v2018
Here,
the
element
of
administrative
efficiency
will
also
come
into
the
picture.
Dabei
kommt
dann
auch
das
Element
der
Verwaltungseffizienz
zum
Tragen.
TildeMODEL v2018
It
is
more
an
indicator
of
regulatory
complexity
than
of
administrative
efficiency.
Dies
ist
eher
ein
Indikator
der
Komplexität
der
Verfahren
als
der
Verwaltungseffizienz.
TildeMODEL v2018
This
automatic
exemption
is
considered
adequate
for
reasons
of
administrative
efficiency
.
Diese
automatische
Befreiung
wird
aus
Gründen
der
administrativen
Effizienz
als
angemessen
betrachtet
.
ECB v1
Government
agencies
were
also
transformed
in
an
effort
to
improve
administrative
efficiency.
Auch
der
Verwaltungsablauf
wurde
modifiziert,
um
die
Effizienz
der
Behörden
zu
verbessern.
WikiMatrix v1
However,
a
more
logical
explanation
can
be
derived
from
the
issue
of
administrative
and
bureaucratic
efficiency.
Eine
sachlichere
Begründung
ist
jedoch
aus
dem
Kriterium
der
administrativen
Effizienz
herzuleiten.
EUbookshop v2
Modernise
administrative
structures
(efficiency,
transparency,
accountability)
Verwaltungen
modernisieren
(Effizienz,
Transparenz
und
Rechenschaftspflicht).
ParaCrawl v7.1
That
is
why
there
has
to
be
less
bureaucracy
and
more
administrative
efficiency.
Aus
diesem
Grund
muss
es
weniger
Bürokratie
und
stattdessen
mehr
Effizienz
der
Verwaltung
geben.
Europarl v8
A
single
procedure
which
included
the
appeals
level
would
maximise
the
advantages
of
administrative
efficiency.
Mit
einem
einzigen
Verfahren,
das
auch
die
Berufungsebene
beinhaltet,
ließe
sich
mehr
Verwaltungseffizienz
erreichen.
TildeMODEL v2018
This
programme
underpins
democratic
structures
and
administrative
efficiency
through
exchanges
and
long-term
cooperation.
Dieses
Programm
festigt
demokratische
Strukturen
und
die
administrative
Effizienz
durch
Austauschmaßnahmen
und
langfristige
Kooperation.
EUbookshop v2
The
priorities
under
this
objective
are
human
and
physical
capital,
innovation,
knowledge
society,
environment
and
administrative
efficiency.
Die
Prioritäten
dieses
Zieles
sind
Humanressourcen,
Innovation,
Wissensgesellschaft,
Umwelt
und
Verwaltungseffizienz.
WikiMatrix v1
This
includes
time
savings
as
well
as
safe
roads,
digital
administrative
services,
efficiency
or
improved
health.
Das
betrifft
Zeitersparnisse
genauso
wie
sichere
Straßen,
digitale
Verwaltungsservices,
Effizienz
oder
eine
verbesserte
Gesundheit.
ParaCrawl v7.1
Polanów's
Town
Hall
Adopts
the
TS-853U-RP
to
Accelerate
Administrative
Task
Efficiency.
Das
Rathaus
von
Polanów
setzt
das
TS-853U-RP
ein,
um
die
Effizienz
der
Verwaltungsaufgaben
zu
erhöhen.
ParaCrawl v7.1
As
there
is
a
significant
overlap
in
the
IPs
of
the
investigations,
they
are
assessed
together
for
reasons
of
administrative
efficiency.
Da
sich
die
jeweiligen
Untersuchungszeiträume
erheblich
überschneiden,
werden
sie
im
Interesse
einer
effizienten
Verwaltung
zusammen
bewertet.
DGT v2019
Providing
clear
and
more
detailed
common
rules
that
do
not,
however,
adversely
affect
administrative
efficiency
will
reward
the
virtuous
regions
and
penalise
those
that
do
not
define
their
requirements
and
projects
with
sufficient
accuracy.
Die
Bereitstellung
klarer
und
detaillierterer
gemeinsamer
Bestimmungen,
die
administrative
Effizienz
nicht
untergraben,
wird
die
kooperativen
Regionen
belohnen
und
die
bestrafen,
die
ihre
Anforderungen
und
Projekte
nicht
mit
ausreichender
Genauigkeit
festlegen.
Europarl v8
Let
me
reiterate
that
the
Commission
remains
committed
to
maintaining
administrative
efficiency
and,
in
line
with
previous
commitments,
the
Commission
will
not
request
any
new
posts.
Lassen
Sie
mich
wiederholen,
dass
sich
die
Kommission
weiterhin
dafür
einsetzt,
die
Verwaltungseffizienz
zu
erhalten
und
gemäß
früheren
Verpflichtungen
keine
neuen
Stellen
anfordern
wird.
Europarl v8
Virtue
does
not
just
mean
austerity,
but
rather
increased
administrative
efficiency
to
ensure
a
fair
and
improved
use
of
resources,
which
will
enable
all
the
institutions
to
work
both
effectively
and
efficiently,
rendering
them
capable
of
reaching
the
main
objectives
that
Europe
has
set
itself
in
recent
years.
Tugendhaftigkeit
heißt
nicht
nur
Sparen,
sondern
auch
Effizienz
in
der
Verwaltung
für
eine
gerechtere
und
bessere
Nutzung
von
Ressourcen,
die
es
allen
Institutionen
erlauben
wird,
sowohl
effektiv
als
auch
effizient
zu
arbeiten
und
so
die
wichtigsten
Ziele,
die
sich
Europa
in
den
letzten
Jahren
gesteckt
hat,
zu
erreichen.
Europarl v8
Conditionality
commitments
should
address
the
link
between
policy
interventions
and
progress
on
institutional,
administrative
and
structural
efficiency.
Konditionalitätsverpflichtungen
sollten
sich
mit
der
Verbindung
zwischen
politischen
Maßnahmen
und
dem
Fortschritt
hinsichtlich
institutioneller,
administrativer
und
struktureller
Effizienz
befassen.
Europarl v8
Our
amendments
seek
to
ensure
not
only
administrative
efficiency
but
also
a
humanitarian
approach
to
the
position
of
those
on
our
planet
who
deserve
our
support
and
protection.
Durch
unsere
Änderungsanträge
streben
wir
nicht
nur
Verwaltungseffizienz,
sondern
auch
ein
humanitäres
Herangehen
an
die
Lage
derer
auf
unserem
Planeten
an,
die
unsere
Unterstützung
und
unseren
Schutz
verdienen.
Europarl v8
Such
an
agreement,
in
addition
to
its
indisputable
economic
benefits,
will
also
impose
certain
obligations
on
the
European
Union,
mainly
concerning
support
for
the
process
of
democratisation
and
decentralisation,
and
improving
administrative
efficiency
in
combating
violence,
corruption
and
infringements
of
human
rights.
Mit
einem
solchen
Abkommen,
das
unbestreitbar
wirtschaftliche
Vorteile
bringt,
übernimmt
die
Europäische
Union
auch
bestimmte
Verpflichtungen,
insbesondere
in
Bezug
auf
die
Unterstützung
des
Demokratisierungs-
und
Dezentralisierungsprozesses
sowie
die
Verbesserung
der
Effizienz
der
Verwaltung
bei
der
Bekämpfung
von
Gewalt
und
Korruption
sowie
von
Menschenrechtsverletzungen.
Europarl v8
Their
contributions
will
make
our
proposal
more
balanced
and
bring
us
a
step
closer
to
our
goal
of
increasing
administrative
efficiency.
Ihre
Beiträge
werden
unseren
Vorschlag
ausgewogener
gestalten
und
uns
der
angestrebten
Effizienzerhöhung
der
Verwaltung
einen
weiteren
Schritt
näher
bringen.
Europarl v8