Übersetzung für "Administration of contracts" in Deutsch
The
Committee
considers
that
the
administration
of
insurance
contracts
does
not
constitute
insurance
mediation
within
the
meaning
of
the
directive.
Zur
Versicherungsvermittlung
im
Sinne
der
Richtlinie
gehört
nach
Auffassung
des
WSA
nicht
die
Verwaltung
der
Versicherungsverträge.
TildeMODEL v2018
The
handling
and
administration
of
international
service
contracts
requires
numerous
individual
measures
and
special
expertise.
Die
Abwicklung
und
Verwaltung
von
internationalen
Dienstverträgen
erfordert
zahlreiche
Einzelmaßnahmen
und
eine
besondere
Expertise.
CCAligned v1
An
audit
of
the
administration
of
food
rations
contracts
at
five
missions
showed
that
UNMEE
and
UNMISET
had
significantly
improved
their
overall
management
of
rations
contracts.
Eine
Prüfung
der
Verwaltung
der
Verpflegungsverträge
bei
fünf
Missionen
ergab,
dass
die
UNMEE
und
die
UNMISET
die
Verwaltung
ihrer
Verpflegungsverträge
insgesamt
erheblich
verbessert
hatten.
MultiUN v1
In
addition,
control
weaknesses
in
the
administration
of
contracts
for
inland
transportation
need
to
be
addressed
to
avoid
losses
to
the
Mission
through
the
use
of
uneconomical
contractors.
Darüber
hinaus
müssen
Kontrollschwächen
in
der
Verwaltung
der
Verträge
für
Binnentransporte
behoben
werden,
damit
der
Mission
keine
Verluste
durch
die
Nutzung
unwirtschaftlicher
Angebote
entstehen.
MultiUN v1
The
2003
budget
included
a
lump-sum
fee
to
cover
the
costs
to
the
European
Parliament
of
providing
services,
which
consist
solely
of
stafftime,
such
as
administration
of
staff
contracts,
salaries
and
allowances
and
a
range
of
computing
services.
Der
Haushaltsplan
2003
schloss
eine
Pauschalsumme
zur
Deckung
der
Kosten
mit
ein,
die
on
Dienstleistungen
entstanden
sind,
Arbeitszeit
von
Personal
bestehen,
wie
z.
B.
die
Verwaltung
von
Personalvon
Informatikdienstleistungen.
EUbookshop v2
To
improve
transparency,
the
1999
budget
included
for
the
first
time
a
lumpsum
fee
to
cover
the
costs
to
the
European
Parliament
of
providing
services
which
consist
solely
of
staff
time,
such
as
administration
of
staff
contracts,
salaries
and
allowances
and
a
range
of
computing
services.
Zur
Verbesserung
der
Transparenz
sah
der
Haushaltsplan
1999
erstmalseine
Pauschalgebühr
zur
Deckung
der
Kosten
vor,
die
dem
Europäischen
Parlament
durch
die
Bereitstellung
von
Dienstleistungen
entstanden,
dielediglich
aus
Dienstzeit
des
Personals
bestehen,
wie
z.B.Verwaltung
von
Personalverträgen,
Gehältern
und
Vergütungen
und
einer
Reihe
von
Informatikdienstleistungen.
EUbookshop v2
The
2005
budget
included
a
lump-sum
fee
to
cover
the
costs
to
the
European
Parliament
arising
from
the
provision
of
services,
such
as
the
administration
of
staT
contracts,
salaries
and
allowances,
and
a
range
of
computing
services.
Der
Haushaltsplan
2005
schloss
eine
Pauschalsumme
zur
Deckung
der
Kosten
ein,
die
dem
Europäischen
Parlament
durch
die
Bereitstellung
von
Leistungen
entstanden
sind,
wie
etwa
für
die
Verwaltung
der
Personalverträge,
Gehälter
und
Vergütungen
sowie
eine
Reihe
von
Informatikdienstleistungen.
EUbookshop v2
Most
comments
regarded
the
administration
of
their
contracts
(100)
and
in
particular
the
delays
in
processing
contracts
from
the
time
of
submission
of
the
proposal
to
the
signature
of
the
contract
and
delays
in
payment.
Die
meisten
Bemerkungen
betrafen
die
Verwaltung
ihrer
Verträge
(100)
und
vor
allem
die
Bearbeitungsfristen
vom
Zeitpunkt
der
Vorlage
des
Vorschlags
an
bis
zur
Unterzeichnung
des
Vertrags
und
die
Verzögerungen
der
Zahlung.
EUbookshop v2
The
administration
of
procurements
and
contracts
for
work,
services
and
supply
resultedin
1
510
financial
documents,
224
contracts,82
reports
and
information
memos
to
the
Advisory
Committee
on
Procurement
and
Contracts
(ACPC)
and
33
invitations
to
tender.
Im
Zuge
der
Steuerung
von
Einkäufen,
Bau-,Dienstleistungen
und
Lieferungen
waren
1510
Auftragsvergaben,
224
Verträge,
82
Berichte
und
Mitteilungen
an
den
Vergabebeirat
sowie
33
Ausschreibungen
zubearbeiten.
EUbookshop v2
The
1999
budget
also
includes
a
"management
fee"
of
156,000
ECUs
to
cover
the
costs
to
the
European
Parliament
of
providing
services
which
consist
solely
of
staff
time,
such
as
administration
of
contracts,
salaries
and
allowances
and
a
range
of
computing
services.
Der
Haushaltsplan
für
1999
umfaßt
darüber
hin
aus
eine
"Verwaltungsgebühr"
in
Höhe
von
156
000
ECU
zur
Deckung
der
Aufwendungen
des
Europäischen
Parlaments
für
die
Bereitstellung
von
Dienstleistungen,
die
lediglich
aus
Personalkosten,
zum
Beispiel
im
Zusammenhang
mit
der
Bearbeitung
von
Verträgen,
den
Gehältern
und
Vergütungen,
und
verschiedenen
Rechnerleistungen
bestehen.
EUbookshop v2
For
purposes
of
the
"administration"
of
these
research
contracts,
for
which
sixty
per
cent
of
the
financing
was
covered
by
contributions
from
ECSC
funds
made
available
from
the
steel
producers
in
the
member
countries
of
the
ECSC,
appropriate
Executive
Committees
were
set
up,
each
of
which
was
specifically
entrusted
and
concerned
with
research
work
to
be
undertaken
in
specific
fields
(e.g.
welding,
behaviour
under
fatigue,
brittle
fracture,
corrosion,
high
temperature
properties,
etc.
)
Zur
"Verwaltung"
dieser
Forschungsaufträge,
deren
Finanzierung
zu
60%
von
der
EG
übernommen
wurde,
die
dazu
die
finanziellen
Beiträge
der
Stahlher
steller
der
Mitgliedstaaten
der
Gemeinschaft
verwendete,
wurden
entsprechende
Exekutif-Ausschüsse
geschaffen,
die
sich
jeweils
mit
Forschungen
in
ganz
bestimmten
Bereichen
zu
befassen
hatten
(z.B.
Schweissbarkeit,
Ermüdungsverhalten,
Sprödbruch,
Korrosion,
Warmverhalten
usw.)
EUbookshop v2
Please
note
that
these
options
do
not
apply
to
communications
relating
to
the
administration
of
orders,
contracts,
support,
product
safety
warnings
or
other
administrative
and
transactional
notices,
where
the
primary
purpose
of
these
communications
is
not
promotional
in
nature.
Beachten
Sie
bitte,
dass
diese
Optionen
nicht
auf
Kommunikationen
in
Verbindung
mit
der
Durchführung
von
Verfügungen,
Verträgen,
Support,
Warnungen
zur
Produktsicherheit
oder
andere
administrative
oder
mit
Transaktionen
verbundene
Mitteilungen
anwendbar
sind,
bei
denen
der
Hauptzweck
der
Kommunikationen
nicht
der
Verkaufsförderung
dient.
ParaCrawl v7.1
The
information
associated
with
the
conclusion
and
administration
of
contracts
shall
be
processed
in
our
organization
or
in
associated
companies
taking
into
account
the
legal
provisions.
Die
im
Zusammenhang
mit
dem
Abschluss
und
der
Abwicklung
von
Verträgen
stehenden
Angaben
werden
unter
Beachtung
der
gesetzlichen
Bestimmungen
bei
uns
oder
verbundenen
Unternehmen
verarbeitet.
ParaCrawl v7.1
We
will
take
care
of
the
complete
negotiation
and
administration
of
contracts
for
you
and
ensure
they
are
always
legally
up
to
date,
thus
saving
you
from
unnecessary
disputes
with
authorities.
Wir
übernehmen
für
Sie
die
komplette
Verhandlung
und
Administration
von
Verträgen,
wobei
diese
rechtlich
immer
auf
dem
aktuellen
Stand
sind
und
Ihnen
somit
unnötige
Auseinandersetzungen
mit
Behörden
ersparen.
CCAligned v1
Please
note
that
these
options
do
not
apply
to
communications
relating
to
the
administration
of
orders,
contracts,
support
or
other
administrative
and
transactional
notices,
where
the
primary
purpose
of
these
communications
is
not
promotional
in
nature.
Bitte
beachten
Sie,
dass
diese
Optionen
nicht
für
Mitteilungen
im
Zusammenhang
mit
der
Verwaltung
von
Aufträgen,
Verträgen,
Unterstützung
oder
anderen
administrativen
und
transaktionalen
Mitteilungen
gelten,
wenn
der
Hauptzweck
dieser
Mitteilungen
nicht
der
Werbung
dient.
CCAligned v1
Processing
takes
place
for
the
purpose
of
unique
identification
as
well
as
the
establishment,
implementation,
administration
and
processing
of
contracts,
the
assessment
of
rating
and
collateral,
and
in
particular
to
create
settlements
and
credit
notes
and
refunds,
the
administration
and
enforcement
of
claims,
compliance
with
statutory
regulations
and
in
the
interest
of
comprehensive
customer
support.
Die
Verarbeitung
erfolgt
zu
Zwecken
der
eindeutigen
Identifizierung
sowie
der
Anbahnung,
Durchführung,
Verwaltung
und
Abwicklung
von
Verträgen,
der
Bewertung
von
Bonität
und
Sicherheiten,
und
insbesondere
zur
Erstellung
von
Abrechnungen
und
Gutschriften
bzw.
Rückvergütungen,
der
Verwaltung
und
Durchsetzung
von
Forderungen,
der
Einhaltung
gesetzlicher
Vorschriften,
der
Datensicherheit
sowie
im
Interesse
einer
umfassenden
Kundenbetreuung.
ParaCrawl v7.1
The
Innosoft
Maintenance
module
allows
the
convenient
administration
of
maintenance
contracts
with
cyclically
recurring
maintenance
and
servicing
tasks.
Das
Innosoft
Wartungs-
und
Instandhaltungsmodul
ermöglicht
die
komfortable
Verwaltung
von
Wartungsverträgen
mit
zyklisch
wiederkehrenden
Wartungs-
und
Instandhaltungsaufgaben.
ParaCrawl v7.1
The
processing
is
undertaken
for
purposes
of
unique
identification
of
business
partners
as
well
as
the
initiation,
performance,
administration
and
processing
of
contracts,
the
assessment
of
creditworthiness
and
securities,
the
issue
of
accounts/credit
notes,
the
administration
and
enforcement
of
claims,
the
adherence
to
statutory
provisions,
data
security
and
in
the
interests
of
comprehensive
customer
support.
Die
Verarbeitung
erfolgt
zu
Zwecken
der
eindeutigen
Identifizierung
des
Geschäftspartners
sowie
der
Anbahnung,
Durchführung,
Verwaltung
und
Abwicklung
von
Verträgen,
der
Bewertung
von
Bonität
und
Sicherheiten,
der
Erstellung
von
Abrechnungen/Gutschriften,
der
Verwaltung
und
Durchsetzung
von
Forderungen,
der
Einhaltung
gesetzlicher
Vorschriften,
der
Datensicherheit
sowie
im
Interesse
einer
umfassenden
Kundenbetreuung.
ParaCrawl v7.1
This
includes
not
only
assistance
with
contract
pursuit
and
negotiation,
but
also
administration
of
government
contracts,
including
change
procedures
and
compliance
issues.
Dazu
gehört
nicht
nur
die
Unterstützung
bei
der
Anbahnung
und
Verhandlung
von
Vergabeverträgen,
sondern
auch
deren
Verwaltung,
einschließlich
Änderungsprozeduren
und
Fragen
der
Compliance.
ParaCrawl v7.1
The
administration
of
products
and
contracts,
the
accounting
of
agents
and
distributions,
right
down
to
the
preparation
of
documents
and
evaluations,
are
all
dealt
with
by
the
sales
manager.
Die
Verwaltung
von
Produkten
und
Verträgen,
die
Abrechnung
von
Vermittlern
und
Vertrieben
bis
hin
zur
Erstellung
von
Dokumenten
und
Auswertungen
bietet
der
Vertriebsmanager.
ParaCrawl v7.1
With
its
service
for
market
data
administration,
Swisscom
assumes
responsibility
for
the
administration
and
monitoring
of
contracts
and
invoices
for
you.
Mit
dem
Service
für
Marktdatenverwaltung
übernimmt
Swisscom
für
Sie
die
Verwaltung
und
die
Überwachung
von
Verträgen
und
Rechnungen.
ParaCrawl v7.1
Librarians
should
counter
corruption
directly
affecting
librarianship,
as
in
the
sourcing
and
supply
of
library
materials,
appointments
to
library
posts
and
administration
of
library
contracts
and
finances.
Bibliothekare
sollten
der
das
Bibliothekswesen
direkt
betreffenden
Korruption,
wie
bei
Beschaffung
und
Lieferung
von
Bibliotheksmaterialien,
Ernennungen
für
leitende
Stellen
und
der
Verwaltung
von
Verträgen
und
Finanzen,
entgegenwirken.
ParaCrawl v7.1
Details
provided
by
the
Purchaser
in
the
context
of
the
conclusion
and
administration
of
contracts
shall
be
stored
in
compliance
with
the
relevant
legal
provisions.
Die
im
Zusammenhang
mit
dem
Abschluss
und
der
Abwicklung
von
Verträgen
stehenden
Angaben
des
Käufers
werden
unter
Beachtung
der
gesetzlichen
Bestimmungen
gespeichert.
ParaCrawl v7.1