Übersetzung für "Active stance" in Deutsch

An active stance on their part could help prevent many tragedies from occurring.
Durch deren aktive Haltung könnten viele Tragödien verhindert werden.
TildeMODEL v2018

Europe must continue to take an active stance on all the items on the EU citizens' agenda.
Europa muss weiterhin bezüglich aller Punkte auf der Tagesordnung der EU-Bürger eine aktive Haltung einnehmen.
Europarl v8

We must take an active stance and put pressure on the Member States to act before the damage occurs.
Wir müssen aktiv werden und die Mitgliedstaaten zum Handeln bewegen, bevor Schäden eingetreten sind.
Europarl v8

Another way of helping to gain more recognition for its role would be to take a more active stance in its relations with the other European institutions.
Eine aktivere Präsenz bei den anderen europäischen Institutionen könnte auch zur stärkeren Anerkennung seiner Rolle beitragen.
TildeMODEL v2018

The news of a more active stance of the ECB had a broad impact on market sentiment.
Die Nachrichten über eine aktivere Rolle der EZB hatten weitreichende Auswirkungen auf die Marktstimmung.
ParaCrawl v7.1

The citizens of a united Europe are expecting the Czech presidency to take an active stance and get involved in resolving this problem, which has long since gone beyond a trade dispute between Russia and Ukraine.
Die Bürger eines vereinten Europas erwarten von der tschechischen Republik, dass sie aktiv tätig wird und zur Lösung dieses Problems beiträgt, das schon längst nicht mehr nur ein Handelsstreit zwischen Russland und der Ukraine ist.
Europarl v8

For our own sake, therefore, we must not remain passive but adopt an active stance, using all our influence to promote stability in those areas where the crisis could affect us most.
Daher müssen wir aus eigenem Interesse eine aktive und nicht eine passive Haltung einnehmen und unser gesamtes Potential zugunsten der Stabilität in denjenigen Zonen einsetzen, deren Krisen sich am ehesten auf uns auswirken könnten.
Europarl v8

I am therefore asking for a less resigned and a more active stance on the part of the Quartet, and I hope that we can still curb the spreading of war and that we can truly turn into the direction of peace once again.
Ich fordere deshalb eine weniger passive und mehr aktive Haltung des Quartetts, und ich hoffe, dass wir die Ausweitung des Krieges noch hemmen und wirklich erneut in Richtung Frieden gehen können.
Europarl v8

I think that from both the economic and environmental point of view we must adopt an active stance.
Ich meine, sowohl vom wirtschaftlichen als auch umweltpolitischen Standpunkt aus müssen wir uns für ein aktives Vorgehen entscheiden.
Europarl v8

With regard to the invitation of the Council to develop appropriate indicators and benchmarks in the actions for which they are responsible, the social partners are gradually taking a more active stance in most of the NAPs.
Angesichts der Aufforderung des Rates zur Entwicklung geeigneter Indikatoren und Benchmarks für Maßnahmen in ihrem jeweiligen Zuständigkeitsbereich haben sich die Sozialpartner aktiver an der Erstellung der meisten NAP beteiligt.
TildeMODEL v2018

Furthermore the European Union and its Member States must take an active stance on the challenges of demographic ageing and persistent high unemployment with decisive reforms.
Des Weiteren müssen sich die Europäische Union und ihre Mitgliedstaa­ten aktiv den Herausforderungen der Alterung der Bevölkerung und der anhaltend hohen Arbeitslosigkeit stellen und die entsprechenden Weichenstellungen vornehmen.
TildeMODEL v2018

Furthermore the European Union and its Member States must take an active stance with decisive and persistent high unemployment.
Des Weiteren müssen sich die Europäische Union und ihre Mitgliedstaa­ten aktiv und entschieden der anhaltend hohen Arbeitslosigkeit stellen.
TildeMODEL v2018

Furthermore the European Union and its Member States must take an active stance with decisive reforms on the challenges of demographic ageing and persistent high unemployment.
Des Weiteren müssen sich die Europäische Union und ihre Mitgliedstaa­ten aktiv und mit entschiedenen Reformen den Herausforderungen der Bevölkerungsalterung und der anhaltend hohen Arbeitslosigkeit stellen.
TildeMODEL v2018

The Resolution adopted by the European Parliament on 15 February 199613 points to the need for the Community to take a more active stance and develop a strategy to improve the safety of its citizens traveling by air or living near airports.
In der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 15. Februar 199613 wird betont, dass die Gemeinschaft eine aktivere Rolle spielen und ein Konzept entwickeln muss, mit dem die Sicherheit ihrer Bürger, die mit dem Flugzeug reisen oder in der Nähe von Flughäfen leben, erhöht wird.
TildeMODEL v2018

The Resolution adopted by the European Parliament on 15 February 19966 points to the need for the Community to take a more active stance and develop a strategy to improve the safety of its citizens traveling by air or living near airports.
In der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 15. Februar 19966 wird betont, dass die Gemeinschaft eine aktivere Rolle spielen und ein Konzept entwickeln muss, mit dem die Sicherheit ihrer Bürger, die mit dem Flugzeug reisen oder in der Nähe von Flughäfen leben, erhöht wird.
TildeMODEL v2018