Übersetzung für "Action outcome" in Deutsch
Depending
on
the
outcome,
action
plans
could
be
adopted
in
due
course.
Je
nach
Ergebnis
könnten
zu
gegebener
Zeit
Aktionspläne
angenommen
werden.
TildeMODEL v2018
The
Road
Map
for
Action
is
the
outcome
of
one
of
the
SIP
workshops.
Die
„Road
Map
for
Action“
ist
das
Ergebnis
eines
SIP
Workshops.
ParaCrawl v7.1
May
I
also
stress
that
the
regulation
was
adopted
in
the
context
of
the
Millennium
Development
Goals
set
by
the
United
Nations,
the
United
Nations
Convention
on
the
Elimination
of
all
Forms
of
Discrimination
against
Women,
as
well
as
the
Beijing
Platform
for
Action
and
the
outcome
document
of
the
special
session
of
the
General
Assembly
entitled,
‘Women
2000:
gender
equality,
development
and
peace
for
the
twenty-first
century’.
Lassen
Sie
mich
ebenfalls
unterstreichen,
dass
die
Verordnung
vor
dem
Hintergrund
der
von
den
Vereinten
Nationen
festgelegten
Millenniums-Entwicklungsziele,
des
UN-Übereinkommens
zur
Beseitigung
jeder
Form
der
Diskriminierung
von
Frauen
sowie
des
Aktionsprogramms
von
Peking
und
des
Abschlussdokuments
der
Sondertagung
der
UNO-Generalversammlung
„Die
Frauen
im
Jahr
2000:
Gleichstellung
zwischen
den
Geschlechtern,
Entwicklung
und
Frieden
für
das
21.
Jahrhundert“
verabschiedet
wurde.
Europarl v8
We
also
resolve
to
address
the
special
needs
of
small
island
developing
States,
by
implementing
the
Barbados
Programme
of
Action
and
the
outcome
of
the
twenty-second
special
session
of
the
General
Assembly
rapidly
and
in
full.
Wir
treffen
außerdem
den
Beschluss,
den
besonderen
Bedürfnissen
der
kleinen
Inselentwicklungsländer
dadurch
Rechnung
zu
tragen,
dass
wir
das
Aktionsprogramm
von
Barbados
und
das
Ergebnis
der
zweiundzwanzigsten
Sondertagung
der
Generalversammlung
rasch
und
in
vollem
Umfang
umsetzen.
MultiUN v1
We
look
forward
to
an
action
oriented
outcome
which
contains
both
global
commitments
to
sustainable
development
and
partnership
between
governments,
civil
society
and
the
private
sector,
and
which
reaffirms
the
commitments
made
at
the
Rio
Conference
in
1992
and
the
implementation
of
Agenda
21.
Wir
erhoffen
ein
maßnahmenorientiertes
Ergebnis,
das
sowohl
globale
Verpflichtungen
in
Bezug
auf
die
nachhaltige
Entwicklung
als
auch
Partnerschaften
zwischen
Regierungen,
der
Zivilgesellschaft
und
dem
Privatsektor
umfasst
und
mit
dem
die
1992
auf
der
Konferenz
von
Rio
eingegangenen
Verpflichtungen
und
die
Umsetzung
der
Agenda
21
bestätigt
werden;
TildeMODEL v2018
We
recognize
the
special
needs
and
vulnerabilities
of
small
island
developing
States
and
reaffirm
our
commitment
to
take
urgent
and
concrete
action
to
address
those
needs
and
vulnerabilities
through
the
full
and
effective
implementation
of
the
Mauritius
Strategy
adopted
by
the
International
Meeting
to
Review
the
Implementation
of
the
Programme
of
Action
for
the
Sustainable
Development
of
Small
Island
Developing
States,
the
Barbados
Programme
of
Action
and
the
outcome
of
the
twenty-second
special
session
of
the
General
Assembly.
Wir
anerkennen
die
besonderen
Bedürfnisse
und
Gefährdungen
der
kleinen
Inselentwicklungsländer
und
bekräftigen
unsere
Entschlossenheit,
umgehend
konkrete
Maßnahmen
zu
ergreifen,
um
diesen
Bedürfnissen
und
Gefährdungen
Rechnung
zu
tragen,
indem
wir
die
von
der
Internationalen
Tagung
zur
Überprüfung
der
Durchführung
des
Aktionsprogramms
für
die
nachhaltige
Entwicklung
der
kleinen
Inselstaaten
unter
den
Entwicklungsländern
verabschiedete
Strategie
von
Mauritius,
das
Aktionsprogramm
von
Barbados
und
die
Ergebnisse
der
zweiundzwanzigsten
Sondertagung
der
Generalversammlung
vollständig
und
wirksam
umsetzen.
MultiUN v1
The
EU
has
consistently
worked
for
an
ambitious,
realistic,
action-orientated
outcome
with
clear,
measurable
and
time-bound
targets
directed
to
achieving
the
Millennium
Development
Goals.
Die
EU
hat
beharrlich
auf
ehrgeizige,
realistische
und
maßnahmenorientierte
Ergebnisse
und
klare,
messbare
und
zeitlich
definierte
Ziele
hingearbeitet,
die
in
Einklang
mit
den
Millenniumszielen
stehen.
TildeMODEL v2018
The
EU
is
committed
to
reaching
a
strong
and
action-oriented
outcome
on
Violence
against
Women
in
the
forthcoming
UN
Commission
on
the
Status
of
Women.
Die
EU
wird
sich
auf
dem
nächsten
Treffen
der
UNO-Kommission
für
die
Rechtsstellung
der
Frau
beim
Thema
„Gewalt
gegen
Frauen“
für
ein
überzeugendes
und
handlungsorientiertes
Ergebnis
einsetzen.
TildeMODEL v2018
Essentially,
the
task
is
converted
into
making
a
decision
(selecting
an
action)
whose
potential
outcome
distribution
is
preferable,
that
is,
choosing
the
action
with
the
optimum
distribution,
since
there
is
no
such
thing
as
a
maximizing
distribution.
Im
Wesentlichen
wird
die
Aufgabe
in
das
Treffen
einer
Entscheidung
umgewandelt
(eine
Tätigkeit
vorwählend)
deren
mögliche
Resultatsverteilung
d.h.
vorzuziehend
ist
die
Tätigkeit
mit
der
optimalen
Verteilung
wählt,
da
es
keine
solche
Sache
wie
eine
maxiimizing
Verteilung
gibt.
ParaCrawl v7.1
If
the
human
chooses
a
different
course
of
action,
then
the
outcome
and
conclusion
will
be
different.
Wenn
der
Mensch
einen
anderen
Verlauf
der
Handlung
wählt,
dann
wird
der
Ausgang
und
der
Schluss
ein
anderer
sein.
ParaCrawl v7.1
Ensure
universal
access
to
sexual
and
reproductive
health
and
reproductive
rights
as
agreed
in
accordance
with
the
Programme
of
Action
of
the
International
Conference
on
Population
and
Development
and
the
Beijing
Platform
for
Action
and
the
outcome
documents
of
their
review
conferences
5.a.
Den
allgemeinen
Zugang
zu
sexueller
und
reproduktiver
Gesundheit
und
reproduktiven
Rechten
gewährleisten,
wie
im
Einklang
mit
dem
Aktionsprogramm
der
Internationalen
Konferenz
über
Bevölkerung
und
Entwicklung,
der
Aktionsplattform
von
Beijing
und
den
Ergebnisdokumenten
ihrer
Überprüfungskonferenzen
vereinbart
5.a.
ParaCrawl v7.1
The
aim
is
for
countries
to
adopt
a
concise,
action-oriented
outcome
document
that
will
shape
the
global
agendas
for
generations
to
come.
Bezweckt
ist,
dass
die
Länder
ein
prägnantes,
handlungsorientiertes
Ergebnisdokument
annehmen,
das
den
Horizont
für
kommende
Generationen
absteckt.
ParaCrawl v7.1
Here,
you
can
experience
a
lush
universe,
where
your
decisions
are
vital
and
have
consequences
on
the
action
and
the
outcome.
Hier
erleben
Sie
ein
üppiges
Universum,
wo
Ihre
Entscheidungen
von
entscheidender
Bedeutung
sind
und
Auswirkungen
auf
die
Action
und
das
Ergebnis
haben.
ParaCrawl v7.1
The
Forum
participants
from
the
Central
Asian
region
adopted
a
Call
for
Action
as
an
outcome
document
of
the
event,
which
will
be
handed
over
to
decision-makers
in
the
respective
countries.
Die
Teilnehmenden
der
Region
Zentralasien
verabschiedeten
einen
„Call
for
Action“
als
Ergebnisdokument,
der
den
Entscheidungsträgern
in
den
jeweiligen
Ländern
übergeben
wird.
ParaCrawl v7.1
What
roles
did
the
key
figures
play
and
how
did
their
actions
affect
the
outcome
of
the
war?
Welche
Rolle
spielten
die
Schlüsselfiguren
und
wie
beeinflussten
ihre
Handlungen
den
Ausgang
des
Krieges?
ParaCrawl v7.1
Given
the
fact
that
in
health
it
usually
takes
a
long
time
for
results
and
impacts
to
manifest,
and
that
in
any
case
the
impact
of
the
Programme
depends
on
the
uptake
of
actions'
outcomes
by
Member
States,
which
is
out
of
the
Programme's
control,
evaluators
approached
the
issue
with
a
view
to
the
next
programming
period
and
sought
to
elicit
elements
for
a
better
understanding
of
how
the
Programme
could
impact
on
health
policies
in
the
Member
States.
Da
es
im
Gesundheitsbereich
in
der
Regel
sehr
lange
dauert,
bis
Ergebnisse
und
Auswirkungen
spürbar
werden,
und
die
Wirkung
des
Programms
in
jedem
Fall
von
der
Nutzung
der
Ergebnisse
durch
die
Mitgliedstaaten
abhängt,
was
außerhalb
der
Kontrolle
des
Programms
liegt,
verfolgten
die
Evaluatoren
einen
auf
den
nächsten
Programmplanungszeitraum
ausgerichteten
Ansatz,
der
darauf
abzielte,
Elemente
zu
ermitteln,
die
für
ein
besseres
Verständnis
dessen,
wie
das
Programm
auf
die
Gesundheitspolitik
der
Mitgliedstaaten
einwirken
könnte,
wesentlich
sind.
TildeMODEL v2018
No
later
than
six
months
after
the
expiry
of
the
period
specified
in
Article
13(2),
the
Member
State
concerned
shall
present
a
report
to
the
Commission
on
the
execution
of
the
financial
contribution,
including
information
on
the
type
of
actions
and
main
outcomes,
together
with
a
statement
justifying
the
expenditure
and
indicating,
whenever
appropriate,
the
complementarity
of
actions
with
those
funded
by
the
ESF.
Spätestens
sechs
Monate
nach
Ablauf
des
in
Artikel
13
Absatz
2
genannten
Zeitraums
legt
der
betroffene
Mitgliedstaat
der
Kommission
einen
Bericht
über
die
finanzielle
Abwicklung
des
Finanzbeitrags,
einschließlich
Informationen
über
die
Art
der
Maßnahmen
und
die
wichtigsten
Ergebnisse,
zusammen
mit
einer
Erklärung
vor,
in
der
die
Ausgaben
begründet
und,
sofern
angebracht,
Angaben
über
die
Komplementarität
der
Maßnahmen
mit
den
vom
ESF
finanzierten
Maßnahmen
gemacht
werden.
DGT v2019
No
later
than
six
months
after
the
expiry
of
the
period
specified
in
Article
13(2),
the
Member
State(s)
concerned
shall
present
a
report
to
the
Commission
on
the
execution
of
the
financial
contribution,
including
information
on
the
type
of
actions
and
main
outcomes,
together
with
a
statement
justifying
the
expenditure
and
indicating,
whenever
appropriate,
the
complementarity
of
actions
with
those
funded
by
the
ESF.
Spätestens
sechs
Monate
nach
Ablauf
des
in
Artikel
13
Absatz
2
genannten
Zeitraums
legt
der
betroffene
Mitgliedstaat
bzw.
legen
die
betroffenen
Mitgliedstaaten
der
Kommission
einen
Bericht
über
die
Verwendung
des
Finanzbeitrags
vor,
der
auch
Informationen
über
die
Art
der
Maßnahmen
und
die
wichtigsten
Ergebnisse
sowie
eine
Erklärung
enthält,
in
der
die
Ausgaben
begründet
werden
und
in
der
gegebenenfalls
angeführt
wird,
inwieweit
diese
Maßnahmen
die
aus
dem
ESF
geförderten
Maßnahmen
ergänzen.
DGT v2019
No
later
than
six
months
after
the
expiry
of
the
period
specified
in
Article
16(4)
the
Member
State
shall
present
a
final
report
to
the
Commission
on
the
implementation
of
the
financial
contribution,
including
information
on
the
type
of
actions
and
main
outcomes,
the
characteristics
of
the
targeted
workers
and
their
employment
status,
together
with
a
statement
justifying
the
expenditure
and
indicating
whenever
possible
the
complementarity
of
actions
with
those
funded
by
the
ESF.
Spätestens
sechs
Monate
nach
Ablauf
des
in
Artikel
16
Absatz
4
genannten
Zeitraums
legt
der
betroffene
Mitgliedstaat
der
Kommission
einen
Bericht
über
die
Verwendung
des
Finanzbeitrags
vor,
der
auch
Informationen
über
die
Art
der
Maßnahmen
und
die
wichtigsten
Ergebnisse,
die
Merkmale
der
zu
unterstützenden
Arbeitskräfte
und
deren
Beschäftigungsstatus
sowie
eine
Erklärung
enthält,
in
der
die
Ausgaben
begründet
werden
und
in
der
gegebenenfalls
angeführt
wird,
inwieweit
diese
Maßnahmen
die
aus
dem
ESF
geförderten
Maßnahmen
ergänzen.
TildeMODEL v2018
No
later
than
six
months
after
the
expiration
of
the
period
specified
in
Article
13(2),
the
Member
State
shall
present
a
report
to
the
Commission
on
the
execution
of
the
financial
contribution,
including
information
on
the
type
of
actions
and
main
outcomes,
together
with
a
statement
justifying
the
expenditure
and
indicating,
whenever
appropriate,
the
complementarity
of
actions
with
those
funded
by
the
ESF.
Spätestens
sechs
Monate
nach
Ablauf
des
Zeitraums
gemäß
Artikel
13
Absatz
2
legt
der
Mitgliedstaat
der
Kommission
einen
Bericht
über
die
finanzielle
Abwicklung
des
Finanzbeitrags,
einschließlich
Informationen
über
die
Art
der
Maßnahmen
und
die
wichtigsten
Ergebnisse,
zusammen
mit
einer
Erklärung
vor,
in
der
die
Ausgaben
begründet
und,
sofern
angebracht,
Angaben
über
die
Komplementarität
der
Maßnahmen
mit
den
vom
ESF
finanzierten
Maßnahmen
gemacht
werden.
TildeMODEL v2018
Improved
comparability
of
policy
actions
and
outcomes
across
Member
States
would
also
help
peer
pressure
and
inform
further
such
multilateral
thematic
discussions.
Wenn
die
Maßnahmen
der
Politik
und
deren
Ergebnisse
zwischen
den
Mitgliedstaaten
leichter
vergleichbar
sind,
könnte
dies
auch
den
Gruppendruck
erhöhen
und
weitere
Anregungen
für
einschlägige
multilaterale
Gespräche
liefern.
TildeMODEL v2018
Self-efficacy
is
built
when
one
sees
that
one's
own
actions
lead
to
outcomes,
not
--
There
you
go.
Selbstwirksamkeit
entsteht
wenn
man
sieht,
dass
das
eigene
Handeln
Resultate
erzeugt,
nicht
--
Da
haben
Sie's.
TED2020 v1
That
research
report
noted,
however,
as
do
other
studies,
that
such
factors
are
not
guarantees
of
action
or
outcomes
which
are
positive
for
gender
equality
although
-
particularly
if
operating
in
combination
-
they
can
be
helpful.
Die
genannte
Studie
stellte
jedoch
ebenso
wie
andere
Untersuchungen
fest,
daß
derartige
Faktoren
keine
Garantie
für
Maßnahmen
oder
Ergebnisse
mit
positiver
Wirkung
für
die
Chancengleichheit
darstellen,
obwohl
sie
sich
als
nützlich
erweisen
können,
insbesondere
wenn
sie
in
Kombination
wirksam
sind.
EUbookshop v2
And
thanks
to
our
innovative
management
system,
customers
have
real-time
information
on
the
resolution
of
their
incident,
thus
achieving
full
transparency
of
our
actions
and
their
outcome.
Und
dank
unseres
innovativen
Managementsystems
haben
Kunden
in
Echtzeit
Informationen
über
die
Lösung
ihres
Vorfalls
und
erreichen
so
eine
vollständige
Transparenz
über
unser
Handeln
und
deren
Ergebnis.
CCAligned v1
The
player's
actions
affect
the
outcome
of
the
game
to
a
large
degree,
with
the
dialogue
and
story
changing
based
on
their
decisions.
Die
Aktionen
des
Spielers
beeinflussen
das
Ergebnis
des
Spiels
zu
einem
großen
Teil,
mit
den
Dialog
und
die
Geschichte
ändern
auf
der
Grundlage
ihrer
Entscheidungen.
ParaCrawl v7.1
Also,
the
player’s
choices
and
actions
determine
the
outcome
of
the
game,
with
a
total
of
7
possible
endings.
Ebenfalls,
des
Spielers
Entscheidungen
und
Handlungen
bestimmen
das
Ergebnis
des
Spiels,
mit
insgesamt
7
mögliche
Endungen.
ParaCrawl v7.1