Übersetzung für "Accumulate income" in Deutsch

Other public debt CNAV MMFs accumulate income in the NAV of the fund while maintaining the intrinsic value of the asset at a constant value.
Andere CNAV-Geldmarktfonds für öffentliche Schuldtitel akkumulieren die Erträge im NAV des Fonds und halten gleichzeitig den inneren Wert der Anlage konstant.
DGT v2019

When you’re young, you’re poor, but you then accumulate income which you consume when you retire.
Wenn du jung bist, bist du arm, aber dann häufst du ein Vermögen an, das du verbrauchst, wenn du in Pension gehst.
ParaCrawl v7.1

Ok, ISA is great and should be used first but only if you are a UK resident for tax purposes and the limits for purpose of living off dividends are low (althrough 2 people maxing ISA over 7 years could accumulate 280k. in income free account).
Ok, ist ISA groß und soll zuerst verwendet werden, aber nur, wenn Sie einen Wohnsitz im Vereinigten Königreich steuerpflichtig sind und die Grenzen für Zwecke der Dividenden niedrig lebt von (althrough 2 Personen ISA über 7 Jahre maxing konnte 280k akkumulieren.
ParaCrawl v7.1

When you're young, you're poor, but you then accumulate income which you consume when you retire.
Wenn du jung bist, bist du arm, aber dann häufst du ein Vermögen an, das du verbrauchst, wenn du in Pension gehst.
ParaCrawl v7.1

Via Juice Plus+ quality products, and our excellent support system you will accumulate a passive income.
Die hochwertigen Produkte von Via Juice Plus + und unser ausgezeichnete Unterstützung werden Ihnen helfen ein passives Einkommen zu akkumulieren.
ParaCrawl v7.1

Just as Brahma Baba transferred everything he had without thought and gave Shiv Baba full power over it, follow the father in the same way and accumulate an income for 21 births.
So wie Brahma Baba alles, was er hatte, ohne zu zögern übergeben hat und er Shiv Baba die volle Verantwortung dafür gegeben hat, folgt in gleicher Weise dem Vater und sammelt ein Einkommen für 21 Leben an.
ParaCrawl v7.1

Guaranteeing sufficient resources: Accumulation with earned Income and corresponding benefits is not possible.
Mindestsicherung: Eine Kumulierung mit Einkommen aus Erwerbstätigkeit und analogen Leistungen ist nicht gestattet.
EUbookshop v2

As the report shows, not only will the ECSC be able to live off its own accumulated income, there will also be significant capital available when the treaty runs out.
Wie aus dem Bericht hervorgeht, wird die EGKS nicht nur von ihren eigenen akkumulierten Einnahmen leben können, sondern es wird auch noch ein ansehnliches Kapital zur Verfügung stehen, wenn der Vertrag ausläuft.
Europarl v8

In addition to the appropriations approved under paragraph 1 above, an amount of 125,000 dollars is appropriated for each year of the biennium 2002-2003 from the accumulated income of the Library Endowment Fund for the purchase of books, periodicals, maps and library equipment and for such other expenses of the Library at the Palais des Nations as are in accordance with the objects and provisions of the endowment.
Zusätzlich zu den in Ziffer 1 bewilligten Mitteln wird für jedes Jahr des Zweijahreszeitraums 2002-2003 aus dem aufgelaufenen Einkommen des Bibliotheksausstattungsfonds ein Betrag von 125.000 Dollar zum Ankauf von Büchern, Zeitschriften, Karten und Bibliotheksausstattungsgegenständen sowie für andere mit den Zielen und Bestimmungen des Fonds im Einklang stehende Ausgaben der Bibliothek im Palais des Nations bewilligt.
MultiUN v1

In addition to the appropriations approved under paragraph 1 above, an amount of 125,000 dollars is appropriated for each year of the biennium 2004-2005 from the accumulated income of the Library Endowment Fund for the purchase of books, periodicals, maps and library equipment and for such other expenses of the library at the Palais des Nations in Geneva as are in accordance with the objects and provisions of the endowment.
Zusätzlich zu den in Ziffer 1 bewilligten Mitteln wird für jedes Jahr des Zweijahreszeitraums 2004-2005 aus dem aufgelaufenen Einkommen des Bibliotheksausstattungsfonds ein Betrag von 125.000 Dollar zum Ankauf von Büchern, Zeitschriften, Karten und Bibliotheksausstattungsgegenständen sowie für andere mit den Zielen und Bestimmungen des Fonds im Einklang stehende Ausgaben der Bibliothek im Palais des Nations in Genf bewilligt.
MultiUN v1

The ECB 's own funds portfolio reflects the investment of its paid-up capital , the general reserve fund and income accumulated on the portfolio in the past .
Das Eigenmittelportfolio der EZB besteht aus ihrem eingezahlten Kapital , der Allgemeinen Reserve und den in der Vergangenheit in diesem Portfolio akkumulierten Einkünften .
ECB v1

These transactions range from the generation of income through income accumulation in the form of assets, to its distribution and redistribution.
Diese Transaktionen reichen von der Entstehung von Einkommen über seine Verteilung und Umverteilung bis hin zur Vermögensbildung.
EUbookshop v2

However, a partial accumulation with the income from ac tivities on the ground of self-employment is possible (50 per cent of the proportion which lies above the minimum salary).
Bei Einkommen aus selbständiger Arbeit ist jedoch eine Kumulierung eingeschränkt möglich (50 % des Betrags, der über dem Mindestgehalt liegt).
EUbookshop v2