Übersetzung für "Abdominal cramping" in Deutsch

It says here that you've been having some abdominal cramping.
Hier steht, dass Sie Unterleibskrämpfe haben.
OpenSubtitles v2018

This cramping abdominal pain may radiate and come in waves.
Die Krämpfe können sich ausbreiten und in Schüben auftreten.
ParaCrawl v7.1

Bloating, diarrhea, or abdominal cramping can therefore occur.
Blähungen, Durchfall oder Bauchkrämpfe sind somit möglich.
ParaCrawl v7.1

On the other hand, you can try diet pills that give you those horrible abdominal cramping.
Auf der anderen Seite können Sie Diätpillen versuchen, die Ihnen diese schrecklichen Bauchkrämpfe.
ParaCrawl v7.1

In addition to uncomfortable gas and bloating, an early indication of bowel cancer may be abdominal pain or cramping.
Zusätzlich zu unangenehmen Blähungen können Bauchschmerzen oder Magenkrämpfe ein frühes Zeichen für Darmkrebs sein.
ParaCrawl v7.1

At the first sign of abdominal cramping, loose stools or onset of diarrhoea, it is recommended that the patient be treated with an anti-diarrhoeal medicinal product (e.g. loperamide).
Beim ersten Anzeichen von abdominalen Krämpfen, dünnem Stuhl oder Einsetzen von Diarrhoe wird empfohlen, den Patienten mit einem Antidiarrhoikum zu behandeln (z. B. Loperamid).
ELRC_2682 v1

At the first sign of abdominal cramping, loose stools or onset of diarrhoea, it is recommended that the patient be treated with anti-diarrhoeal medicinal product (e.g. loperamide) or any additional treatment in accordance with local treatment guidelines.
Beim ersten Anzeichen von abdominalen Krämpfen, dünnem Stuhl oder Einsetzen von Diarrhoe wird empfohlen, den Patienten mit einem Antidiarrhoikum zu behandeln (z. B. Loperamid) oder eine zusätzliche Behandlung unter Berücksichtigung der üblichen Behandlungsleitlinien einzuleiten.
ELRC_2682 v1

If you have experienced sweating, abdominal cramping and salivation together with early frequent and liquid stools in previous treatments with ONIVYDE pegylated liposomal, you may receive additional medicines before ONIVYDE pegylated liposomal to prevent or reduce this in the following treament cycles.
Wenn Sie bei vorherigen Behandlungen mit ONIVYDE pegyliert liposomal unter Schwitzen, Bauchkrämpfen und Salivation (übermäßige Speichelbildung) im Zusammenhang mit früh einsetzendem häufigem, flüssigem Stuhlgang gelitten haben, können Sie zusätzliche Arzneimittel vor der Gabe von ONIVYDE pegyliert liposomal erhalten, um dies in den folgenden Behandlungszyklen zu vermeiden oder zu reduzieren.
ELRC_2682 v1

Early onset diarrhoea may also be accompanied by cholinergic symptoms that can include rhinitis, increased salivation, flushing, diaphoresis, bradycardia, miosis and hyperperistalsis that can induce abdominal cramping.
Früh einsetzende Diarrhoe kann von cholinergen Symptomen begleitet sein, wie Rhinitis, erhöhte Speichelbildung, Hitzegefühl, Diaphorese, Bradykardie, Miosis und Hyperperistaltik, die abdominale Krämpfe auslösen kann.
ELRC_2682 v1

If you have experienced sweating, abdominal cramping and salivation together with early frequent and liquid stools in previous treatments with ONIVYDE, you may receive additional medicines before ONIVYDE to prevent or reduce this in the following treament cycles.
Wenn Sie bei vorherigen Behandlungen mit ONIVYDE unter Schwitzen, Bauchkrämpfen und Salivation (übermäßige Speichelbildung) im Zusammenhang mit früh einsetzendem häufigem, flüssigem Stuhlgang gelitten haben, können Sie zusätzliche Arzneimittel vor der Gabe von ONIVYDE erhalten, um dies in den folgenden Behandlungszyklen zu vermeiden oder zu reduzieren.
TildeMODEL v2018

Tyverb dosing should be interrupted in patients with diarrhoea which is NCI CTCAE grade 3 or grade 1 or 2 with complicating features (moderate to severe abdominal cramping, nausea or vomiting greater than or equal to NCI CTCAE grade 2, decreased performance status, fever, sepsis, neutropenia, frank bleeding or dehydration) (see sections 4.4 and 4.8).
Die Behandlung mit Tyverb sollte bei Patienten mit Durchfällen vom Grad 3 nach NCI CTCAE bzw. vom Grad 1 oder 2 mit verkomplizierenden Merkmalen (mäßige bis schwere Bauchkrämpfe, Übelkeit oder Erbrechen vom Grad 2 oder höher nach NCI CTCAE, sich verschlechterndem Allgemeinzustand, Fieber, Sepsis, Neutropenie, offene Blutungen oder Dehydration) unterbrochen werden (siehe Abschnitte 4.4 und 4.8).
TildeMODEL v2018

So frequent complaints of violation of the general condition (weakness, irritability), violation of stool (constipation, diarrhea), dull or cramping abdominal pain, bloating, pain on palpation of different parts of the intestine, rumbling are the manifestation of clinical stage (II severity) dysbiosis .
So häufigsten Beschwerden der Verletzung des Allgemeinbefindens (Schwäche, Reizbarkeit), Verletzung der Stuhl (Verstopfung, Durchfall), stumpf oder krampfartigen Bauchschmerzen, Blähungen, Schmerzen bei Palpation von verschiedenen Teilen des Darms, Poltern sind die Manifestation der klinischen Phase (II Schwere) Dysbiose .
ParaCrawl v7.1

Even if someone took many pills at the same time, the major problem would be nausea, vomiting or abdominal cramping.
Selbst wenn jemand nahm viele Tabletten zur gleichen Zeit, wäre das Hauptproblem Übelkeit, Erbrechen oder Bauchkrämpfe sein.
ParaCrawl v7.1

You have new or unusual abdominal pain, cramping, nausea, or vomiting at any time after surgery.
Sie haben neue oder unübliche Bauchschmerzen, Krampfanfälle, Übelkeit oder Erbrechen zu einem beliebigen Zeitpunkt nach der Operation.
ParaCrawl v7.1

Most people who become ill with campylobacteriosis get diarrhoea, cramping, abdominal pain, and fever within two to five days after exposure to the organism.
Bei der Mehrzahl der an Campylobacteriose erkrankten Patienten treten innerhalb von zwei bis fünf Tagen nach dem Kontakt mit dem Krankheitserreger Durchfall, Krämpfe, Unterleibsschmerzen und Fieber auf.
ParaCrawl v7.1

Symptoms of IBS may include abdominal or pelvic pain, bloating, gas, abdominal cramping, and diarrhea or constipation.
Die Symptome von RDS können Bauch- oder Beckenschmerzen, Blähungen, Bauchkrämpfe und Durchfall oder Verstopfung sein.
ParaCrawl v7.1

And while the majority of women experience almost no PMS symptoms, approximately 20-percent of women suffer with moderate to severe aches and pains—including tender breasts, bloating, headache, abdominal cramping, and mood swings—the week before their menstruation commences.
Während die Mehrheit der Frauen fast keine Symptome von PMS haben, leiden ungefähr 20 Prozent an mittelmäßig bis starken Schmerzen und Beschwerden – wie empfindliche Brust, Blähungen, Kopfschmerzen, Bauchkrämpfe und Stimmungsschwankungen – eine Woche bevor ihre Menstruation beginnt.
ParaCrawl v7.1

Clinical symptoms include persistent diarrhea with severe fecal urgency and often incontinence, rectal bleeding, abdominal cramping, weight loss, and general malaise.
Klinische Symptome umfassen anhaltende Diarrhoe mit starkem Stuhldrang sowie häufig Inkontinenz, rektale Blutungen, Unterleibskrämpfe, Gewichtsverlust und allgemeines Unwohlsein.
ParaCrawl v7.1

If not for immediate medical assistancethe victim will develop more and more new symptoms, such as abdominal cramping, severe exhausting vomiting, cyanosis, wheezing, laryngeal spasm, and even pulmonary edema.
Wenn nicht für die unmittelbare medizinische Hilfedas Opfer wird mehr und mehr neue Symptome, wie Bauchkrämpfe, schwere anstrengend Erbrechen, Zyanose, Keuchen, Laryngospasmus und sogar Lungenödem entwickeln.
ParaCrawl v7.1

If the symptoms are similar to the symptoms of coeliac disease, in other words, if symptoms such as abdominal cramping, diarrhoea or nausea occur after consuming wheat, it is important to exclude coeliac disease before proceeding further.
Danach folgt der Test auf spezifische IgE-Antikörper und der Haut-Pricktest . Sollten sich die Symptome denen der Zöliakie ähneln – d.h. liegen Beschwerden wie Bauchkrämpfe, Durchfall oder Übelkeit nach Weizenverzehr vor – ist ein vorheriger Ausschluss einer Zöliakie wichtig.
ParaCrawl v7.1