Übersetzung für "A warranty" in Deutsch

Would ye give Allah against you a manifest warranty!
Wollt ihr denn Gott eine offenkundige Handhabe gegen euch liefern?
Tanzil v1

The applicant shall give a warranty for repair or replacement of minimum four years.
Der Antragsteller muss eine mindestens vierjährige Garantie auf Reparatur bzw. Ersatzteile leisten.
DGT v2019

My nose is a warranty for my headlines.
Meine Nase ist die Garantie für meine Schlagzeilen.
OpenSubtitles v2018

This thing is discontinued, which means I can't get you a warranty.
Das Ding ist uralt, darauf gibt's keine Garantie.
OpenSubtitles v2018

Let's say option A: $24,000 for this car and a five-year warranty.
Sagen wir Option A: 24.000 Euro für dieses Auto und eine 5-Jahres-Garantie.
TED2020 v1

Isn't there like a six-hour warranty on those things?
Gibt es keine Mindestgarantie für die Dinger?
OpenSubtitles v2018

A minimum warranty of two years applies to all consumer goods sold in the EU.
Eine Mindestgarantie von zwei Jahren gilt für alle in der EU verkauften Konsumgüter.
EUbookshop v2

Great,i'll set you up with a warranty writer,then.
Dann werde ich Sie mit dem zuständigen Mitarbeiter bei uns bekannt machen.
OpenSubtitles v2018

If she has a warranty, I'll take her!
Wenn sie mit Garantie kommt, kaufe ich sie.
OpenSubtitles v2018

Q5: Do your products come with a warranty?
Q5: Kommen Ihre Produkte mit einer Garantie?
CCAligned v1