Übersetzung für "A warranty" in Deutsch
Would
ye
give
Allah
against
you
a
manifest
warranty!
Wollt
ihr
denn
Gott
eine
offenkundige
Handhabe
gegen
euch
liefern?
Tanzil v1
The
applicant
shall
give
a
warranty
for
repair
or
replacement
of
minimum
four
years.
Der
Antragsteller
muss
eine
mindestens
vierjährige
Garantie
auf
Reparatur
bzw.
Ersatzteile
leisten.
DGT v2019
My
nose
is
a
warranty
for
my
headlines.
Meine
Nase
ist
die
Garantie
für
meine
Schlagzeilen.
OpenSubtitles v2018
This
thing
is
discontinued,
which
means
I
can't
get
you
a
warranty.
Das
Ding
ist
uralt,
darauf
gibt's
keine
Garantie.
OpenSubtitles v2018
Let's
say
option
A:
$24,000
for
this
car
and
a
five-year
warranty.
Sagen
wir
Option
A:
24.000
Euro
für
dieses
Auto
und
eine
5-Jahres-Garantie.
TED2020 v1
Isn't
there
like
a
six-hour
warranty
on
those
things?
Gibt
es
keine
Mindestgarantie
für
die
Dinger?
OpenSubtitles v2018
A
minimum
warranty
of
two
years
applies
to
all
consumer
goods
sold
in
the
EU.
Eine
Mindestgarantie
von
zwei
Jahren
gilt
für
alle
in
der
EU
verkauften
Konsumgüter.
EUbookshop v2
Great,i'll
set
you
up
with
a
warranty
writer,then.
Dann
werde
ich
Sie
mit
dem
zuständigen
Mitarbeiter
bei
uns
bekannt
machen.
OpenSubtitles v2018
If
she
has
a
warranty,
I'll
take
her!
Wenn
sie
mit
Garantie
kommt,
kaufe
ich
sie.
OpenSubtitles v2018
Q5:
Do
your
products
come
with
a
warranty?
Q5:
Kommen
Ihre
Produkte
mit
einer
Garantie?
CCAligned v1