Übersetzung für "A special relationship" in Deutsch
My
country,
Lithuania,
has
always
had
a
special
relationship
with
Georgia.
Mein
Land,
Litauen,
hatte
schon
immer
eine
besondere
Beziehung
zu
Georgien.
Europarl v8
Europe
has
maintained
a
special
relationship
with
the
people
of
Tunisia
for
a
long
time.
Europa
hat
zu
dem
tunesischen
Volk
lange
Zeit
eine
besondere
Beziehung
unterhalten.
Europarl v8
I
would
be
in
favour
of
developing
a
special
relationship
with
Turkey.
Ich
bin
dafür,
daß
wir
eine
Sonderbeziehung
zur
Türkei
aufbauen.
Europarl v8
They
require
high
levels
of
qualification
and
a
special
relationship
of
trust
with
clients.
Sie
erfordern
eine
hohe
Qualifikation
und
ein
besonderes
Vertrauensverhältnis
zu
ihren
Klienten.
Europarl v8
It
is,
therefore,
a
very
special
relationship
indeed.
Es
handelt
sich
also
um
ganz
besondere
Beziehungen.
Europarl v8
I
have
a
special
relationship
with
my
aunt.
Ich
habe
ein
besonderes
Verhältnis
zu
meiner
Tante.
Tatoeba v2021-03-10
You
have
a
special
relationship
with
us.
Ihr
Land
hat
eine
besondere
Beziehung
zu
uns.
TildeMODEL v2018
It's
just
that
I've
always
had
a
special
relationship
with
her.
Es
ist
nur,
dass
ich
immer
eine
besondere
Beziehung
zu
ihr
hatte.
OpenSubtitles v2018
You
and
her,
you've
always
had
such
a
special
relationship.
Sie
beide
hatten
schon
immer
so
eine
besondere
Beziehung.
OpenSubtitles v2018
Jill
and
I
have
a
very...
special
relationship.
Jill
und
ich
haben
eine
ganz
besondere
Beziehung.
OpenSubtitles v2018
Or
I
have
a
very
special
relationship
with
my
mother.
Oder
ich
habe
eine
sehr
spezielle
Beziehung
zu
meiner
Mutter.
OpenSubtitles v2018
We
had
a
very
special
relationship.
Wir
hatten
eine
sehr
spezielle
Beziehung.
OpenSubtitles v2018
Apparently,
they've
got
a
very
special
relationship.
Augenscheinlich
haben
sie
eine
ganz
besondere
Beziehung.
OpenSubtitles v2018
We
have
a
special
relationship,
too,
Victoria.
Wir
haben
auch
eine
besondere
Beziehung,
Victoria.
OpenSubtitles v2018
I
know
you
had
a
real
special
relationship
with
vamps.
Ich
weiß,
dass
du
eine
spezielle
Beziehung
zu
Vampiren
hast.
OpenSubtitles v2018
From
what
I
understand,
you
two
had
a
special
relationship.
So
wie
ich
es
sehe,
hatten
Sie
beide
eine
besondere
Beziehung.
OpenSubtitles v2018
I
forgot
you
two
have
a
special
relationship.
Ich
vergaß,
ihr
zwei
habt
eine
besondere
Beziehung.
OpenSubtitles v2018
He
thinks
he's
got
a
special
relationship
with
the
governor.
Er
denkt
er
habe
eine
besondere
Beziehung
mit
dem
Gouverneur.
OpenSubtitles v2018
I
Know
you
have
a
special
relationship.
Ich
weiß
schon,
dass
ihr
eine
spezielle
Beziehung
habt.
OpenSubtitles v2018
And
I
gotta
say,
I
had
a
special
relationship
with
him.
Und
ich
habe
ein
besonderes
Verhältnis
zu
ihm
gehabt.
OpenSubtitles v2018
But
please
understand,
Kizuki
and
I
had
a
truly
special
relationship.
Bitte
versteh,
dass
Kizuki
und
ich
eine
wirklich
besondere
Beziehung
hatten.
OpenSubtitles v2018
Well,
my
brother
and
I
have
a
special
relationship.
Mein
Bruder
und
ich
haben
eine
besondere
Beziehung.
OpenSubtitles v2018
"Jerry
Falk
and
I
have
a
special
relationship.
Jerry
Falk
und
ich,
wir
haben
eine
ganz
besondere
Beziehung.
OpenSubtitles v2018
Everybody
knows
you
and
Peter
have
a
special
relationship.
Jeder
weiß,
dass
Sie
und
Peter
eine
besondere
Beziehung
haben.
OpenSubtitles v2018