Übersetzung für "A shot in the dark" in Deutsch

These clauses are nothing other than a resounding shot in the dark.
Diese Klauseln sind nichts anderes als ein Schlag in die Luft.
Europarl v8

A shot in the dark rarely finds its target.
Ein Schuss ins Dunkel findet selten sein Ziel.
OpenSubtitles v2018

Admittedly, it's a shot in the dark, but he responded.
Es war ein Glückstreffer, aber er hat geantwortet.
OpenSubtitles v2018

Just a shot in the dark here, but I'd say... open it.
Nur eine Mutmaßung, aber ich würde sagen, öffnen Sie es.
OpenSubtitles v2018

Oh, that was just a shot in the dark.
Oh, das war nur ein Schuss ins Blaue.
OpenSubtitles v2018

This is a total shot in the dark.
Das ist ein völliger Schuss ins Blaue.
OpenSubtitles v2018

All right, just a shot in the dark.
Alles klar, es war nur ins Blaue hinein geraten.
OpenSubtitles v2018

A shot in the dark that paid off.
Ein Treffer ins Schwarze, und das hat sich gelohnt.
OpenSubtitles v2018

It's just a shot in the dark, that's all.
Eigentlich ist es ja nur ein Versuch auf gut Glück.
OpenSubtitles v2018

Oh, just a shot in the dark.
War nur ein Schuss ins Blaue.
OpenSubtitles v2018

Sounds like a real shot in the dark there.
Klingt ja wie ein echter Schuss ins Blaue.
OpenSubtitles v2018

That, yeah, those were just kind of a shot in the dark.
Die, naja, das war nur ein Schuss ins Blaue.
OpenSubtitles v2018

You read minds, or was that a shot in the dark?
Können Sie Gedanken lesen oder war das ein Schuss ins Dunkle?
OpenSubtitles v2018

Alright, it's risky, but a shot in the dark is better than nothing.
Ein Schuss ins Dunkle ist besser als nichts.
OpenSubtitles v2018

Organic search is a shot-in-the-dark in comparison.
Die organische Suche ist im Vergleich dazu ein Schuss ins Blaue.
ParaCrawl v7.1

Before the storm has passed, any estimate would be a shot in the dark.
Doch bevor der Sturm nicht vorüber ist, wäre jede Schätzung ein Ratespiel.
ParaCrawl v7.1

At first that might sound like a shot in the dark for the industrial wastelands in the district of Huckarde.
Das mag zunächst nach einem Luftschloss für die Industriebrachen im Stadtteil Huckarde klingen.
ParaCrawl v7.1

It was a shot in the dark, but I found an old exploit from a legacy system.
Es war ein Schuss ins Blaue, aber ich fand einen alten Nutzer auf einem Altsystem.
OpenSubtitles v2018

It's a shot in the dark, but it can't hurt to take a look.
Es ist ein Schuss ins Blaue, aber es kann nicht schaden, mal nachzusehen.
OpenSubtitles v2018