Übersetzung für "Shot in the dark" in Deutsch

These clauses are nothing other than a resounding shot in the dark.
Diese Klauseln sind nichts anderes als ein Schlag in die Luft.
Europarl v8

A shot in the dark rarely finds its target.
Ein Schuss ins Dunkel findet selten sein Ziel.
OpenSubtitles v2018

Oh, that was just a shot in the dark.
Oh, das war nur ein Schuss ins Blaue.
OpenSubtitles v2018

This is a total shot in the dark.
Das ist ein völliger Schuss ins Blaue.
OpenSubtitles v2018

All right, just a shot in the dark.
Alles klar, es war nur ins Blaue hinein geraten.
OpenSubtitles v2018

A shot in the dark that paid off.
Ein Treffer ins Schwarze, und das hat sich gelohnt.
OpenSubtitles v2018

The Dwarf breathes so loud, we could have shot him in the dark.
Der Zwerg atmet so laut, wir hätten ihn im Dunkeln getroffen.
OpenSubtitles v2018

Oh, just a shot in the dark.
War nur ein Schuss ins Blaue.
OpenSubtitles v2018

Sounds like a real shot in the dark there.
Klingt ja wie ein echter Schuss ins Blaue.
OpenSubtitles v2018

That, yeah, those were just kind of a shot in the dark.
Die, naja, das war nur ein Schuss ins Blaue.
OpenSubtitles v2018

You read minds, or was that a shot in the dark?
Können Sie Gedanken lesen oder war das ein Schuss ins Dunkle?
OpenSubtitles v2018

Alright, it's risky, but a shot in the dark is better than nothing.
Ein Schuss ins Dunkle ist besser als nichts.
OpenSubtitles v2018

Organic search is a shot-in-the-dark in comparison.
Die organische Suche ist im Vergleich dazu ein Schuss ins Blaue.
ParaCrawl v7.1