Übersetzung für "A long time before" in Deutsch

It was a long time before this decision was actually taken.
Es hat lange Zeit gedauert, bis dieser Entschluß gefaßt wurde!
Europarl v8

At present, it can take a long time before expenses are reimbursed.
Gegenwärtig kann es lange dauern, bis Ausgaben rückerstattet werden.
Europarl v8

It will be a long time before they really understand it.
Es wird lange dauern, bis sie es wirklich verstehen.
TED2020 v1

It will be a long time before anything else will be on offer in Iraq.
Es wird lange keine weiteren Angebote im Irak geben.
WMT-News v2019

They were turned off a long time before they got here.
Jungen haben das Interesse verloren, lange bevor sie an die Uni kamen.
TED2013 v1.1

It'll be a long time before I come back here again.
Ich werde eine ganze Weile nicht mehr hierher zurückkommen.
Tatoeba v2021-03-10

Tom stood outside the restaurant for a long time before entering.
Tom stand lange vor dem Restaurant, ehe er eintrat.
Tatoeba v2021-03-10

It might be a long time before you see me again.
Es könnte lange dauern, bis du mich wiedersiehst.
Tatoeba v2021-03-10

It might be a long time before we meet again.
Es könnte lange dauern, bis wir uns wieder treffen.
Tatoeba v2021-03-10

Since packages are often purchased a long time before their performance, unforeseen events may occur.
Da Pauschalreisen häufig lange im Voraus erworben werden, können unvorhergesehene Ereignisse eintreten.
DGT v2019

Furthermore, it is often a very long time before a project really bears fruit.
Außerdem dauert es oft sehr lange, bevor ein Projekt tatsächlich Früchte trägt.
TildeMODEL v2018

I have to die some day, probably a long time before you.
Ich muss eines Tages sterben, wahrscheinlich lange vor dir.
OpenSubtitles v2018

And we are confident it will be a long time before anyone is the wiser.
Es wird lange dauern, bis es überhaupt jemand bemerkt.
OpenSubtitles v2018

And it'll be a long time before the animals move back into this area.
Es wird dauern, bis sie hierher zurückkehren.
OpenSubtitles v2018

But it will be a long time before that day arrives.
Aber es wird noch viel Wasser ins Meerfließen, bevor dies geschieht!
OpenSubtitles v2018

I hope it's a long time before it's used again.
Ich hoffe, es wird auch lange nicht mehr benutzt.
OpenSubtitles v2018

However, I was promised San Cristóbal a long time before you were, Vicente.
Mir wurde San Cristobal versprochen, lange bevor du daran gedacht hast.
OpenSubtitles v2018

One way or another, it'll be a long time before you see me again.
So oder so werdet ihr mich eine Weile nicht mehr sehen.
OpenSubtitles v2018

I hope it's a long time before I'm proven right.
Ich hoffe, es vergeht viel Zeit, bevor ich recht behalte.
OpenSubtitles v2018