Übersetzung für "A day before" in Deutsch

A day before the opening of passenger services the station was formally inaugurated.
Einen Tag vor Aufnahme des Personenverkehrs wurde die Strecke feierlich eingeweiht.
Wikipedia v1.0

ACOMPLIA is taken as one tablet once a day, before breakfast.
Es wird eine Tablette ACOMPLIA einmal pro Tag vor dem Frühstück eingenommen.
EMEA v3

The recommended starting dose is 60 mg three times a day before meals.
Die empfohlene Anfangsdosis beträgt 60 mg dreimal täglich vor den Mahlzeiten.
ELRC_2682 v1

The poor sod was shot dead a day before the end of the war.
Die arme Sau wurde einen Tag vor Kriegsende erschossen.
Tatoeba v2021-03-10

Exalief treatment starts at a dose of 400 mg once a day, before increasing it to the standard dose of 800 mg once a day after one or two weeks.
Die Behandlung mit Exalief beginnt mit einer Dosis von 400 mg einmal täglich.
ELRC_2682 v1

The usual starting dose is 2 mg once a day before you go to bed.
Die übliche Anfangsdosis beträgt 2 mg einmal täglich vor dem Zubettgehen.
ELRC_2682 v1

They hit us a full day before you got there, captain.
Sie erwischten uns einen Tag, bevor Sie kamen, Captain.
OpenSubtitles v2018

It will take a day or two before he becomes addicted.
Es dauert ein oder zwei Tage, bis er süchtig ist.
OpenSubtitles v2018

ZIMULTI is taken as one tablet once a day, before breakfast.
Es wird eine Tablette ZIMULTI einmal pro Tag vor dem Frühstück eingenommen.
TildeMODEL v2018

There was a storm the day before.
Es gab einen Sturm am Vortag.
OpenSubtitles v2018

These men will be able to live for a full day before returning for regeneration.
Die Männer werden einen vollen Tag überleben, bevor sie zur Regeneration zurückkehren.
OpenSubtitles v2018

And I slapped water out of a bowl the day before.
Und ich habe am Tag davor Wasser aus einer Schüssel geschlagen.
OpenSubtitles v2018

But maybe we should call it a day before one of us gets hurt.
Aber vielleicht beenden wir es... bevor einer von uns beiden verletzt wird.
OpenSubtitles v2018

Badge, I had for like a day before S.H.I.E.L.D...
Die Marke hatte ich 'nen Tag oder so, bevor S.H.I.E.L.D...
OpenSubtitles v2018

Australia decommissioned it a day before the Sydney attack.
Australien hat ihn einen Tag vor dem Sydney-Angriff stillgelegt.
OpenSubtitles v2018

John: This is all I need a day before the wedding.
Das ist genau, was ich einen Tag vor der Hochzeit brauche.
OpenSubtitles v2018

Do it a couple of times a day... and once before going to bed.
Tun Sie das ein paar Mal täglich und einmal vor dem Schlafengehen.
OpenSubtitles v2018

Let's take a day or two before we vote.
Nehmen wir uns ein-zwei Tage bevor wir abstimmen.
OpenSubtitles v2018