Übersetzung für "A curb" in Deutsch
We
needed
a
measure
to
curb
xenophobia.
Wir
brauchen
eine
Maßnahme
zur
Bekämpfung
von
Fremdenfeindlichkeit.
Europarl v8
He
tripped
on
a
curb
holding
a
door
open
for
me.
Er
stolperte
über
ein
Gewicht,
das
mir
die
Tür
offen
hielt.
OpenSubtitles v2018
I
stepped
off
a
curb
and
got
clipped
by
one
of
those
bike
messengers.
Ich
bin
auf
der
Straße
von
einem
Fahrradkurier
gestreift
worden.
OpenSubtitles v2018
You
know,
you
should
tell
everybody
that
you,
uh...
-
you
twisted
your
ankle
on
a
curb.
Du
erzählst
am
besten,
dass
du
auf
der
Straße
gestolpert
bist.
OpenSubtitles v2018
Red
wine,
a
weapon
to
curb
our
sugar
cravings?
Rotwein,
eine
Waffe
zu
unserem
Verlangen
nach
Zucker
einzudämmen?
ParaCrawl v7.1
The
bordering
may
also
be
formed
by
a
curb,
for
example.
Auch
kann
die
Begrenzung
zum
Beispiel
durch
einen
Bordstein
gebildet
werden.
EuroPat v2
Such
a
bordering
parallel
to
the
vehicle
is
a
curb,
for
example.
Eine
solche
Begrenzung
parallel
zum
Fahrzeug
ist
zum
Beispiel
ein
Bordstein.
EuroPat v2
The
movement
in
the
direction
114
can
be
the
result
of
a
curb
departure
of
the
motor
vehicle.
Die
Bewegung
in
Richtung
114
kann
das
Resultat
einer
Bordsteinabfahrt
des
Kraftfahrzeugs
sein.
EuroPat v2
The
lateral
bordering
of
such
a
parallel
parking
space
is
usually
formed
by
a
curb.
Die
seitliche
Begrenzung
einer
solchen
Parallelparklücke
wird
üblicherweise
durch
einen
Bordstein
gebildet.
EuroPat v2
Usually,
a
parking
space
is
bounded
laterally
by
a
curb.
Üblicherweise
wird
eine
Parallelparklücke
seitlich
durch
einen
Bordstein
begrenzt.
EuroPat v2
In
the
case
of
a
parking
space,
this
is
usually
a
curb.
Bei
einer
Parklücke
ist
dies
üblicherweise
ein
Bordstein.
EuroPat v2
The
inner
parking-space
boundary
generally
corresponds
to
a
curb
edge.
Die
innere
Parklückenbegrenzung
entspricht
in
der
Regel
einer
Bordsteinkante.
EuroPat v2
If
there
would
have
been
a
small
curb
I
would
have
been
licking
the
pavement.
Wenn
da
ein
kleiner
Bordstein
gewesen
wäre,
hätte
ich
die
Verbundsteinen
geleckt.
CCAligned v1
Ride
off
a
curb
and
monitor
the
rebound.
Reiten
Sie
weg
von
einer
Kandare
und
überwachen
Sie
den
Rückstoß.
ParaCrawl v7.1
Officials
began
a
campaign
to
curb
the
population.
Beamte
begann
eine
Kampagne,
um
die
Bevölkerung
Einhalt
zu
gebieten.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
the
bouquet
and
potted
roses,
gardeners
are
also
growing
a
curb-rose.
Neben
dem
Strauß
und
den
Topfrosen
bauen
Gärtner
auch
eine
Bordsteinrose
an.
ParaCrawl v7.1