Übersetzung für "A common good" in Deutsch
This
directive,
this
common
position,
is
a
good
common
position.
Diese
Richtlinie,
dieser
Gemeinsame
Standpunkt,
ist
ein
guter
Gemeinsamer
Standpunkt.
Europarl v8
Cultural
heritage
is
a
shared
resource,
and
a
common
good.
Das
kulturelle
Erbe
ist
eine
gemeinsame
Ressource
und
ein
Gut
der
Allgemeinheit.
TildeMODEL v2018
Energy
is
a
common
European
good.
Energie
ist
ein
gemeinsames
Gut
der
Europäer.
TildeMODEL v2018
They
recognise
the
euro
is
a
common
good.
Sie
erkennen
an,
dass
der
Euro
ein
Gemeingut
ist.
TildeMODEL v2018
An
iconic
work
of
individuals
setting
aside
their
differences
for
a
common
good.
Ein
ikonisches
Werk
über
Individuen,
die
ihre
Differenzen
fürs
Gemeinwohl
beilegen.
OpenSubtitles v2018
Civic
commitment
is
voluntary
and
serves
a
common
good.
Bürgerschaftliches
Engagement
beruht
auf
Freiwilligkeit
und
dient
dem
Gemeinwohl.
ParaCrawl v7.1
Musk
ambrette
is
classified
as
a
Common
Good
for
transport.
Moschus-Ambrette
wird
als
allgemeines
Gut
für
den
Transport
eingestuft.
CCAligned v1
In
this
sense,
Internet
can
and
must
be
considered
as
a
common
good.
In
diesem
Sinne
soll
das
Internet
als
ein
gemeinsamen
Wohl
von
aller.
CCAligned v1
In
a
social
market
economy,
the
enterprises
must
realize
a
shared
common-good
economy.
In
einer
sozialen
Markt-Wirtschaft
müssen
Unternehmen
gemeinsam
eine
Gemeinwohl-Ökonomie
realisieren.
ParaCrawl v7.1
Oceans
are
a
common
good
and
do
not
belong
to
a
specific
country.
Ozeane
werden
als
allgemeines
Gut
angesehen
und
gehören
nicht
zu
einem
bestimmten
Land.
ParaCrawl v7.1
The
environment
is
a
common
good.
Die
Umwelt
ist
ein
gemeinsames
Gut.
ParaCrawl v7.1
Also,
in
a
common-good
economy,
the
balance
of
“extremities”
must
be
given.
Auch
muss
bei
Gemeinwohl-Ökonomie
die
Bilanz
der
„Externitäten“
stimmen.
ParaCrawl v7.1
The
reclamation
of
seed
as
a
common
good
has
begun.
Die
Rückeroberung
des
Saatguts
als
Gemeingut
hat
begonnen.
ParaCrawl v7.1
Also,
in
a
common-good
economy,
the
balance
of
"extremities"
must
be
given.
Auch
muss
bei
Gemeinwohl-Ökonomie
die
Bilanz
der
"Externitäten"
stimmen.
ParaCrawl v7.1
They
represent
a
common
good
and
build
on
the
principle
of
'generalised
reciprocity'.
Sie
sind
gemeinschaftliches
Gut
und
gründen
auf
dem
Prinzip
"generalisierter
Reziprozität".
ParaCrawl v7.1
The
internet
is
a
global
common
good.
Das
Internet
ist
ein
globales
Gut.
ParaCrawl v7.1
The
environment
is
a
common
good
and
must
be
defended
universally.
Die
Umwelt
ist
ein
gemeinsames
Gut,
das
weltweit
verteidigt
werden
muss.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
common
experience
that
good
iron
requires
a
running
slag.
Allgemein
hat
die
Erfahrung
gezeigt,
dass
gutes
Eisen
eine
fließende
Schlacke
benötigt.
ParaCrawl v7.1
Both
forms
of
solidarity
are
closely
linked
to
the
vision
of
a
world-wide
common
good.
Beide
Formen
von
Solidarität
sind
eng
verknüpft
mit
der
Zielvorstellung
eines
Weltgemeinwohls.
ParaCrawl v7.1
The
right
to
healthy
food
in
sufficient
quantity
is
also
a
common
good
of
humanity.
Das
Recht
auf
ausreichende
und
gesunde
Ernährung
ist
auch
ein
gemeinsames
Gut
der
Menschheit.
Europarl v8
Science
must
be
regarded
as
a
common
good
and
its
achievements
must
be
accessible
to
everyone.
Die
Wissenschaft
muss
dem
Allgemeinwohl
dienen,
und
ihre
Errungenschaften
müssen
allen
zugänglich
sein.
Europarl v8
The
Public
Value
Scorecard
identifies
five
dimensions
in
which
an
organization
can
make
a
common
good
contribution.
Die
Public
Value
Scorecard
unterscheidet
fünf
Dimensionen,
in
denen
eine
Organisation
einen
Gemeinwohlbeitrag
leisten
kann.
CCAligned v1