Übersetzung für "Zustimmung ablehnen" in Englisch
Sie
können
jede
Anfrage
eines
Dritten
auf
Zustimmung
ablehnen,
wenn
Sie
dies
nicht
wünschen,
und
den
über
die
digitalen
KBC-Kanäle
gewährten
Zugang
jederzeit
beenden.
If
you
wish,
you
may
refuse
any
request
for
permission
by
a
third
party
and
cancel
the
access
granted
at
any
time
via
KBC's
digital
channels.
ParaCrawl v7.1
Sollte
der
Bundestag
aber
die
Zustimmung
ablehnen
und
sich
später
herausstellen,
dass
eine
Zustimmung
nicht
erforderlich
gewesen
sei,
so
hätte
die
Bundesregierung
mit
dem
Rückzug
der
deutschen
Soldaten
jedenfalls
einen
Schritt
vollzogen,
der
dem
Wunsch
einer
Parlamentsmehrheit
entsprochen
habe.
Should,
however,
the
Bundestag
refuse
approval
and
were
it
to
become
apparent
later
that
approval
had
not
been
necessary,
the
federal
government
had,
with
the
withdrawal
of
the
German
soldiers,
taken
a
step
that
at
any
rate
had
complied
with
the
wish
of
a
parliamentary
majority.
ParaCrawl v7.1
Kann
das
Parlament
im
letzteren
Fall
zustimmen
oder
ablehnen?
If
the
latter,
does
the
Parliament
have
to
approve
or
reject
it?
EUbookshop v2
Diese
These
fand
weder
starke
Zustimmung
noch
Ablehnung
bei
den
Betroffenen.
The
respondents
neither
agreed
strongly
nor
disagreed
with
this
statement.
EUbookshop v2
Dem
könnt
ihr
hier
zustimmen
oder
dies
ablehnen.
Click
on
the
text
to
see
it.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
dieser
Anfrage
zustimmen
oder
diese
ablehnen.
You
can
accept
this
request
or
block
it.
CCAligned v1
Auf
einen
Satz
mit
einem
Frageanhängsel
kann
man
mit
Zustimmung
oder
Ablehnung
reagieren.
You
can
agree
or
refuse
to
a
sentence
with
a
question
tag.
ParaCrawl v7.1
Nutzer
können
ihre
Zustimmung
bzw.
Ablehnung
betreffend
Cookies
jederzeit
im
Browser
ändern.
Users
may
change
their
consent
or
rejection
regarding
cookies
at
any
time
in
the
browser.
ParaCrawl v7.1
Gegebenenfalls
können
Sie
während
des
Bestellvorgangs
dieser
Bonitätsprüfung
zustimmen
oder
diese
ablehnen.
If
necessary
you
can
consent
to
this
credit
investigation
or
reject
it
during
the
ordering
process.
ParaCrawl v7.1
Die
Möglichkeit
für
die
rückhaltlose
Zustimmung
oder
Ablehnung
wurde
nicht
gegeben.
This
opportunity
for
the
wholehearted
consent
or
disapproval
had
not
been
given.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
auch
Sie
von
der
Zustimmung
oder
Ablehnung
Ihrer
Rückkehr
benachrichtigen.
We
will
also
notify
you
of
the
approval
or
rejection
of
your
return.
CCAligned v1
Alle
anderen
Fragen
hatten
mehr
Zustimmung
als
Ablehnung.
All
other
questions
had
more
approval
than
rejection.
CCAligned v1
Ihr
Schweigen
signalisiert
weder
Zustimmung
noch
Ablehnung.
Their
silence
signals
neither
approval
nor
rejection.
ParaCrawl v7.1
Unterzeichnen
Sie
die
Zustimmung
oder
Ablehnung
mit
Ihrem
Benutzernamen
und
Passwort.
Sign
the
approval
or
rejection
with
your
username
and
password.
ParaCrawl v7.1
Der
Freigebende
kann
über
entsprechende
Schaltflächen
zustimmen
oder
ablehnen.
The
releaser
can
approve
or
reject
the
document
via
the
corresponding
buttons.
ParaCrawl v7.1
Nach
erfolgter
Überprüfung
werden
wir
dem
Kunden
unverzüglich
unsere
Zustimmung
oder
Ablehnung
mitteilen.
Following
our
review,
we
shall
communicate
our
approval
or
rejection
to
the
customer
without
delay.
ParaCrawl v7.1
Die
Verwaltungs-Pauschale
wird
deshalb
ungeachtet
der
Zustimmung
oder
Ablehnung
durch
die
Behörden
erhoben.
Irrespective
of
approval
or
rejection
by
the
authorities,
this
administrative
fee
will
not
be
refunded.
ParaCrawl v7.1
Der
Grundherr
hatte
jedoch
das
Recht
der
Zustimmung
oder
die
Ablehnung.
The
Landlord
had
the
right
of
approval
or
rejection.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
über
die
Seite
auch
bestimmten
Vorschlägen
zustimmen
oder
sie
ablehnen.
They
can
also
use
the
special
page
to
approve
or
reject
a
particular
proposal
ParaCrawl v7.1
Der
Prüfer
kann
über
entsprechende
Schaltflächen
zustimmen
oder
ablehnen.
The
inspector
can
approve
or
reject
the
document
via
the
corresponding
buttons.
ParaCrawl v7.1