Übersetzung für "Zum laufen zu bringen" in Englisch
Sie
sagten
mir,
es
wäre
unmöglich
jemanden
zum
Laufen
zu
bringen.
So
they
told
me
that
it's
impossible
to
make
someone
walk.
TED2020 v1
Er
versuchte
ein
künstliches,
genetisches
System
im
Computer
zum
Laufen
zu
bringen,
Trying
to
start
an
artificial
genetic
system
running
in
the
computer.
TED2013 v1.1
Ja,
es
wär
ziemlich
hart,
das
wieder
zum
Laufen
zu
bringen.
Yeah,
it'd
be
pretty
hard
to
make
that
work.
OpenSubtitles v2018
Er
hilft
uns
dabei,
den
alten
Mustang
wieder
zum
Laufen
zu
bringen.
He's
helping
us
get
the
old
Mustang
up
and
running.
OpenSubtitles v2018
Komm
rüber
und
hilf
mir,
das
Ding
zum
Laufen
zu
bringen.
Come
over
here
and
help
me
get
this
thing
going.
OpenSubtitles v2018
Versuch
einfach,
den
Naniten-Chip
zum
Laufen
zu
bringen.
Just
see
if
you
can
get
the
nanite
chip
to
function.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
Jahre
davon
entfernt,
dieses
Ding
zum
laufen
zu
bringen.
We're
years
away
from
making
this
thing
work.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
alle
sehr
hart
gearbeitet,
um
AMWorks
zum
Laufen
zu
bringen.
You
have
all
worked
very
hard
to
get
AmWorks
up
and
running.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
fair
von
mir,
das
hier
zum
Laufen
zu
bringen.
It's
not
fair
for
me
to
try
to
make
this
work.
OpenSubtitles v2018
Jemand
muss
mir
helfen,
die
Dinge
hier
zum
Laufen
zu
bringen.
Someone
has
got
to
help
me
run
things.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
Wege,
um
ihn
zum
Laufen
zu
bringen?
So,
you
have
ways
of
making
him
walk?
OpenSubtitles v2018
Du
bräuchtest
einen
Chip
aus
der
Zukunft
um
es
zum
laufen
zu
bringen.
You
needed
the
CPU
from
the
future
to
make
it
run.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
versprach
Jo,
das
zum
Laufen
zu
bringen.
Yeah.
I
promised
Jo
that
I
would,
uh,
get,
uh,
this
up
and
running.
OpenSubtitles v2018
Sie
versuchen,
den
Wagen
zum
Laufen
zu
bringen?
I
hear
you're
trying
to
get
your
car
running
again.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
nur
versuchen,
den
Generator
zum
Laufen
zu
bringen.
I
was
just
trying
to
get
the
jenny
up
and
running.
Oh?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
es
versucht,
zum
Laufen
zu
bringen.
I
have
tried
to
make
this
work.
OpenSubtitles v2018
Ich
versuche
nur,
das
hier
zum
Laufen
zu
bringen,
Bro.
I'm
just
trying
to
make
this
work,
bro.
OpenSubtitles v2018
Ich
wette
ich
finde
etwas,
um
es
zum
Laufen
zu
bringen.
I
bet
I
can
find
something
to
start
it
up.
OpenSubtitles v2018
Sie
brauchen
Zeit
und
Geld,
um
meinen
Chip
zum
Laufen
zu
bringen.
You
need
time
and
money
to
try
and
get
my
chip
to
work,
so...
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
eine
ausgezeichnete
Chance,
das
zum
Laufen
zu
bringen.
You
have
an
excellent
shot
at
making
this
work.
OpenSubtitles v2018
Es
brauchte
all
diese
Monate
um
den
Prozess
zum
laufen
zu
bringen.
It's
taking
all
these
months
for
the
trial
to
start.
OpenSubtitles v2018
Um
die
Scheiße
zum
Laufen
zu
bringen!
Trying
to
make
the
shit
work!
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
versuchen,
einige
Systeme
zum
Laufen
zu
bringen.
I'm
going
to
head
down
to
Engineering
and
try
to
get
some
of
the
critical
systems
working.
OpenSubtitles v2018
Diese
Hexe
würde
alles
sagen,
um
die
Show
zum
Laufen
zu
bringen.
That
bitch
would
say
anything
to
get
this
show
up.
OpenSubtitles v2018
Hab
versucht,
sie
über
den
Zigarettenanzünder
zum
Laufen
zu
bringen.
I
tried
to
run
it
through
the
cigarette
lighter.
OpenSubtitles v2018
Salim
hat
es
geschafft
die
SA18
wieder
zum
Laufen
zu
bringen.
Salim
managed
to
get
the
SA18
working
again.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
nie
in
der
Lage
das
zum
laufen
zu
bringen.
I've
never
been
able
to
get
that
to
work.
OpenSubtitles v2018