Übersetzung für "Zum abgleich" in Englisch

Welche lokale Datei möchten Sie zum Abgleich mit der PDA-Datenbank verwenden?
Which local file do you want to use to sync the palm database with?
KDE4 v2

Es bedarf eines Systems zum Abgleich ihrer Fingerabdruck- ð und Gesichtsbild ïdaten.
It is necessary to set up a system for the comparison of their fingerprint ð and facial image ï data.
TildeMODEL v2018

Ich kann die Stimmerkennungssoftware in diesem Recorder zum Abgleich verwenden.
I can use the voice recognition software in this recorder to confirm a match.
OpenSubtitles v2018

Zum Abgleich wird ein am Ausgang des Einstellers auftretendes Signal a' verwendet.
A signal a' is used for the balancing, which signal occurs at the output of the adjuster 27.
EuroPat v2

Dazu soll ein Verfahren zum genauen Abgleich angegeben werden.
A method for precise setting is also provided.
EuroPat v2

Die Schaltungsanordnung bildet somit einen Regelkreis zum Abgleich des Übersprechens.
Thus, the circuit arrangement forms a control loop for crosstalk cancellation.
EuroPat v2

Der herausgeführte Widerstand kann dann zum Abgleich der Oszillatorfrequenz dienen.
The externally provided resister can then serve to compensate the oscillator frequency.
EuroPat v2

Eurodac wurde zum Abgleich der Fingerabdrücke von Asylbewerbern und illegalen Einwanderern geschaen.
By working together in such a coherent manner, the impact of communication efforts can be enhanced to their full potential.
EUbookshop v2

Der Widerstand 9 ist veränderbar und dient zum Abgleich der Brücke.
Resistance 9 is variable and serves the purpose of balancing the bridge.
EuroPat v2

Dieser bekannte Multiplizierer enthält 6 Potentiometer zum Abgleich und zur Normierung.
This known multiplier contains 6 potentiometers for balancing and normalizing.
EuroPat v2

Der Spannungsteiler kann somit zum Abgleich der fabrikatorisch unterschiedlichen Z-Spannungen herangezogen werden.
The voltage divider can thus be used for calibrating the Z voltages of differing manufacature.
EuroPat v2

Dieses System wird von Vollzugsorganen zum Abgleich von Fingerabdrücken verwendet.
This system is used by enforcement agencies to compare fingerprints.
ParaCrawl v7.1

Testen Sie mit dieser Kopie, ob der Abgleich zum gewünschten Resultat führt.
Use this copy to test whether the reconciliation will lead to the desired result.
ParaCrawl v7.1

Dabei erzeugen wir zum realen Abgleich der gewünschten Produktmerkmale seriennahe oder serienentsprechende Teile.
We generate, to ensure a real comparison of the desired product features, exact parts or parts close to series.
ParaCrawl v7.1

Das Ereignis dient zum Abgleich der folgenden Werte eines seriennummernführenden Teils:
This event is used to reconcile the following values of a serialized part:
ParaCrawl v7.1

Ausführungsbeispiele zum Abgleich der Intensitäten beider Schaltzustände sind gezeigt.
Exemplary embodiments for calibrating the intensities of both switching conditions are shown.
EuroPat v2

Gemäß der vorliegenden Erfindung wird daher die Polradspannung zum Abgleich der Winkelposition verwendet.
In accordance with the present invention, the pole wheel voltage is therefore used to align the angular position.
EuroPat v2

Zum Abgleich des Kopplungselements kommt das erste Abgleichelement zum Einsatz.
The first adjusting element is used for adjusting the coupling element.
EuroPat v2

Als Mittel zum Abgleich sind Driftstrecken oder Prismen- oder Gitteranordnungen verwendbar.
Drift sections, or prism or grating arrangements, can be used as the matching means.
EuroPat v2

Zum Abgleich der Werte wurde ein radioaktives Testsystem verwendet.
A radioactive test system was used to adjust the values.
EuroPat v2

Zusätzlich kann zum genauen Abgleich ein Mikroskop oder eine Kamera ergänzt werden.
A camera or a microscope is additionally available to further enhance this alignment process.
ParaCrawl v7.1

Damit eignet es hervorragend zum Abgleich von Laptops und/oder Exchange-Ordnern.
This makes it perfect for synchronizing PCs, laptops and/or Exchange folders.
ParaCrawl v7.1

Der Daten- und Informationsaustausch kann bis zum bidirektionalen Abgleich peripherer IT-Systeme gehen.
Data and information exchange can range up to bi-directional adjustments of peripheral IT systems.
ParaCrawl v7.1

Brennproben zum Abgleich geben bei diesem Schritt zusätzlich Sicherheit.
Firing samples for comparison provide additional security for this step.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere fehlt uns dann das akustische Feedback zum Abgleich der Signale.
The thing that is particularly missing is the acoustic feedback for comparison of the signals.
ParaCrawl v7.1

Nachgelagert wäre die Einführung eines gemeinsamen europäischen Systems zum Abgleich von Fingerabdrücken in Erwägung zu ziehen.
Subsequently, the introduction of a common European system for comparing fingerprints should be considered.
Europarl v8

Anwendung findet der Algorithmus zum Beispiel in der Bioinformatik zum Abgleich verschiedener DNA- oder Proteinsequenzen.
One application of the algorithm is finding sequence alignments of DNA or protein sequences.
Wikipedia v1.0