Übersetzung für "Zum abgleich mit" in Englisch
Welche
lokale
Datei
möchten
Sie
zum
Abgleich
mit
der
PDA-Datenbank
verwenden?
Which
local
file
do
you
want
to
use
to
sync
the
palm
database
with?
KDE4 v2
Ergänzend
zum
Abgleich
mit
dem
Authoring
Memory
und
der
Terminologiekomponente
erfolgt
die
linguistische
Prüfung
Ihres
Textes.
In
addition
to
the
matching
against
the
authoring
memory
and
terminology
component,
your
text
is
checked
linguistically.
ParaCrawl v7.1
Zum
wirksamen
Abgleich
mit
künftigen
Service-Providern
muss
das
KMU
zuerst
die
Rolle
des
Service
Managers
etablieren.
In
order
to
effectively
align
with
future
service
providers,
the
SME
first
needs
to
establish
the
role
of
service
manager.
ParaCrawl v7.1
Wenn
irgendwelche
Zweifel
bestehen,
sind
weitergehende
Untersuchungen
einschließlich
einer
MRT-Untersuchung,
vorzugsweise
mit
Kontrastmittel
(zum
Abgleich
mit
dem
MRT-Befund,
der
vor
Behandlungsbeginn
als
Vergleichsaufnahme
erhoben
wurde),
Liquortests
auf
DNA
des
JC-Virus
und
wiederholte
neurologische
Kontrolluntersuchungen
in
Erwägung
zu
ziehen,
wie
in
„Arzt-Information
und
Management-Leitlinien“
beschrieben
(siehe
„Fachliche
Unterstützung“).
If
any
doubt
exists,
further
evaluation,
including
MRI
scan
preferably
with
contrast
(compared
with
pre-treatment
baseline
MRI),
CSF
testing
for
JC
Viral
DNA
and
repeat
neurological
assessments,
should
be
considered
as
described
in
the
Physician
Information
and
Management
Guidelines
(see
educational
guidance).
ELRC_2682 v1
Wenn
irgendwelche
Zweifel
bestehen,
sind
weitergehende
Untersuchungen
einschließlich
einer
MRT-Untersuchung,
vorzugsweise
mit
Kontrastmittel
(zum
Abgleich
mit
dem
MRT-Befund,
der
vor
Behandlungsbeginn
erhoben
wurde),
Liquortests
auf
DNA
des
JC-Virus
und
wiederholte
neurologische
Kontrolluntersuchungen
in
Erwägung
zu
ziehen,
wie
in
der
‚
Arztinformation
und
Managementleitlinien’
beschrieben
(siehe
„
Fachliche
Unterstützung“).
If
any
doubt
exists,
further
evaluation,
including
MRI
scan
preferably
with
contrast
(compared
with
pre-
treatment
MRI),
CSF
testing
for
JC
Viral
DNA
and
repeat
neurological
assessments,
should
be
considered
as
described
in
the
Physician
Information
and
Management
Guidelines
(see
educational
guidance).
EMEA v3
Wenn
irgendwelche
Zweifel
bestehen,
sind
weitergehende
Untersuchungen
einschließlich
einer
MRT-Untersuchung,
vorzugsweise
mit
Kontrastmittel
(zum
Abgleich
mit
dem
MRT-Befund,
der
vor
Behandlungsbeginn
als
Vergleichsaufnahme
erhoben
wurde),
Liquortests
auf
DNA
des
JC-Virus
und
wiederholte
neurologische
Kontrolluntersuchungen
in
Erwägung
zu
ziehen,
wie
in
„Arztinformation
und
Managementleitlinien“
beschrieben
(siehe
„Fachliche
Unterstützung“).
If
any
doubt
exists,
further
evaluation,
including
MRI
scan
preferably
with
contrast
(compared
with
pre-treatment
baseline
MRI),
CSF
testing
for
JC
Viral
DNA
and
repeat
neurological
assessments,
should
be
considered
as
described
in
the
Physician
Information
and
Management
Guidelines
(see
educational
guidance).
ELRC_2682 v1
Die
Erstellung
einer
Bestandsaufnahme
zum
Abgleich
nationaler
Klassifikationen
mit
der
Liste
der
Fähigkeiten/Kompetenzen
und
Berufe
der
europäischen
Klassifikation
oder
alternativ
die
Ersetzung
der
nationalen
Klassifikationen
durch
die
europäische
Klassifikation
kann
Kosten
für
die
Mitgliedstaaten
verursachen.
The
establishment
of
an
inventory
to
map
national
classifications
to
the
list
of
skills/competences
and
occupations
of
the
European
classification
or,
alternatively,
the
replacement
of
the
national
classifications
with
the
European
classification
might
generate
costs
for
Member
States.
DGT v2019
Zum
Abgleich
mit
den
einschlägigen
Schwellenwerten
dieser
Leitlinien
werden
als
förderfähige
Ausgaben
entweder
die
herkömmlichen
Investitions-
oder
die
Lohnkosten
herangezogen,
je
nachdem
welcher
Betrag
höher
ist.
To
calculate
whether
the
eligible
expenditure
for
large
investment
projects
reaches
the
various
thresholds
in
these
guidelines,
the
eligible
expenditure
to
be
taken
into
account
is
either
the
traditional
investment
costs
or
the
wage
cost,
whichever
is
the
higher.
DGT v2019
Bedenken
äußerte
der
EDSB
auch
in
seiner
Stellungnahme
zu
einem
geplanten
System
zum
Abgleich
der
Gleitzeiterfassung
mit
Daten
zum
physischen
Zugang
zum
Generalsekretariat
des
Rates
(Fall
2009-477).
The
mere
possibility
of
the
presence
of
sensitive
data
does
not
automatically
make
it
a
case
for
prior
checking.
EUbookshop v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
Trimmverfahren
zum
Abgleich
eines
Simulationssystems
mit
einem
steuerbaren,
geregelten
Referenzsystem,
insbesondere
einem
Flugzeug.
The
present
invention
relates
to
a
trimming
process
for
adapting
a
simulation
system
to
a
controllable,
automatically
controlled
reference
system,
particularly
an
airplane.
EuroPat v2
Im
Gegensatz
zum
visuellen
Abgleich
mit
Farbmusterfeldern
werden
im
erfindungsgemäßen
Verfahren
nur
diejenigen
Umgebungsparameter
berücksichtigt,
die
tatsächlich
bei
der
Betrachtung
von
selbstleuchtenden
Abbildungssystemen
zum
Tragen
kommen.
In
contrast
to
visual
matching
with
color
sample
fields,
in
the
method
according
to
the
invention
only
those
ambient
parameters
are
taken
into
account
which
are
actually
useful
in
viewing
self-illuminating
imaging
systems.
EuroPat v2
Potentiometer
nach
Anspruch
3,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
andere
Schenkel,
der
nur
ein
freies
Ende
hat,
zum
Abgleich
mit
einem
im
wesentlichen
parallel
zu
seiner
Längsachse
verlaufenden
Schlitz
versehen
ist.
The
potentiometer
as
claimed
in
claim
3,
wherein
the
vertical
bar
which
has
only
one
free
end
is
formed
with
a
slot
which
extends
substantially
parallel
to
the
longitudinal
axis
thereof
to
enable
the
adjustment.
EuroPat v2
Diese
Parameter
umfassen
zumindest
die
Werte
für
die
vorbestimmten
Inkremente,
die
systemabhängigen
Grenzwerte,
die
Störimpulse
und
die
anfängliche
Polarisations-Spannung
sowie
die
systemabhängigen
Kontrollfunktionen
und
die
zugehörigen
Temperaturdaten,
welche
zum
Abgleich
der
Messwerte
mit
den
Parametern
benötigt
werden.
These
parameters
include
at
least
the
values
for
the
predetermined
increments,
the
system-dependent
limit
values,
the
perturbation
pulses
and
the
initial
polarization
voltage
as
well
as
system-dependent
check
functions
and
the
pertinent
temperature
data
which
are
needed
together
with
the
parameters
for
the
compensation
of
the
measurement
values.
EuroPat v2
Verschiedene
Arten
von
Messungen
können
definiert
werden,
jede
mit
ihrem
eigenen
Verhalten
zum
Abgleich
mit
den
Normen.
Various
types
of
measurements
can
be
defined,
each
of
them
with
its
own
specific
process
regarding
the
comparison
with
the
standards.
CCAligned v1
Da
im
Regelfall
am
Straßenfertiger
bereits
bestimmte
Grundeinstellungen
vorliegen
können,
kann
es
zweckmäßig
sein,
Ist-Maschinenparameter
zum
Abgleich
mit
den
Maschinenparametern
des
vorab
erstellten
Parametersatzes
beispielsweise
über
eine
Sensorik
am
Straßenfertiger
zu
erfassen
und
zu
berücksichtigen,
um
den
Einrichtprozess
zu
vereinfachen.
Because
as
a
rule
certain
basic
adjustments
may
already
have
been
made
on
the
road
paver,
it
can
be
expedient
to
acquire,
for
example
by
means
of
a
sensor
system
on
the
road
paver,
the
actual
machine
parameters
for
coordination
with
the
machine
parameters
of
the
parameter
set
that
was
created
in
advance,
and
to
take
these
into
consideration
in
order
to
simplify
the
setup
process.
EuroPat v2
In
Figur
3
ist
die
allgemeine
mobile
elektronische
Einheilt
1
erweitert
um
eine
Antenne
8
zum
Empfang
von
Navigationsdaten
und
einer
Datenbank
9
zum
Abgleich
der
Navigationsdaten
mit
einer
intern
repräsentierten
digitalen
Landkarte.
FIG.
3
shows
the
generic
electronic
unit
1
expanded
by
an
antenna
8
for
receiving
navigation
data
and
a
database
9
for
comparing
the
navigation
data
with
a
digital
map
represented
internally.
EuroPat v2
Auch
wenn
in
der
vorstehenden
Beschreibung
zum
einfacheren
Verständnis
immer
von
einem
Flugkörper
und
einem
Suchkopf
gesprochen
wird,
so
kann
stattdessen
auch
ein
anderer
Waffenträger,
beispielsweise
ein
Hubschrauber
oder
ein
Flugzeug,
mit
geeignetem
Gerät
zur
Bilderfassung
und
zum
Abgleich
des
Referenzmodells
mit
dem
erfassten
Bild
eingesetzt
werden.
Although
in
the
preceding
description
a
missile
and
a
seeker
head
are
consistently
referred
to
for
easier
understanding,
a
different
weapon
carrier,
for
example
a
helicopter
or
an
aircraft,
having
a
suitable
device
for
the
image
recording
and
for
matching
the
reference
model
to
the
recorded
image
may
be
used.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
vorteilhaften
Ausführungsform
der
Erfindung
weist
die
Sensoreinheit
zur
Bildung
des
Kennwertes
mindestens
einen
Sensor
zur
Ermittlung
einer
Messgröße
und
einen
Referenzwert
des
Motors
zum
Abgleich
mit
der
ermittelten
Messgröße
des
Sensors
auf.
In
a
further
advantageous
embodiment,
in
order
to
form
the
parameter,
the
sensor
unit
has
at
least
one
sensor
for
determining
a
measured
variable
and
a
reference
value
of
the
motor
for
comparison
with
the
determined
measured
variable
of
the
sensor.
EuroPat v2
Zum
Erfassen
einer
Betriebskenngrösse
der
Anlage
und
zum
Abgleich
dieser
Kenngrösse
mit
der
erfassten
Kenngrösse
des
Kühlelements
ist
ein
geeignet
angeordneter
weiterer
Sensor
vorgesehen,
dessen
Ausgang
mit
einem
Rechner
der
Auswerteeinheit
verbunden
ist.
In
order
to
detect
an
operational
parameter
of
the
installation
and
in
order
to
adjust
this
parameter
with
the
detected
parameter
of
the
cooling
element,
a
further
sensor
arranged
in
a
suitable
manner
is
provided
whose
output
is
connected
to
an
arithmetic
unit
of
the
evaluation
unit.
EuroPat v2
Der
Benutzer
wählt
mithin
navigationsextern
ein
Navigationsziel,
beispielsweise
einen
sogenannten
Point
of
Interest
(POI),
aus,
welches
üblicherweise
durch
eine
geodätische
Position
bestimmt
ist,
also
eine
Position
in
einem
geodätischen
Koordinatensystem,
das
auch
den
digitalen
Kartendaten
zum
Abgleich
mit
einer
aktuellen
geodätischen
Position
des
Kraftfahrzeugs
zugrunde
liegt.
Therefore,
the
user
may
select
a
navigation
destination
externally
from
the
navigation
system,
for
example,
a
so-called
Point
of
Interest
(POI),
which
is
usually
determined
by
a
geodetic
position,
i.e.
a
position
in
a
geodetic
coordinate
system
that
is
also
the
basis
of
digital
map
data
for
comparison
with
a
current
geodetic
position
of
the
motor
vehicle.
EuroPat v2
Die
mittels
des
Kalibrationssystems
176
gewonnenen
Informationen
über
die
Analytkonzentration
in
der
Körperflüssigkeit,
beispielsweise
die
Blutglukosekonzentration,
können
über
die
Schnittstelle
178
an
die
Auswerteeinheit
168
kommuniziert
werden,
um
dort
zum
Abgleich
mit
den
Informationen
des
Sensorchips
118
des
Okularsensors
110
genutzt
zu
werden.
The
information
obtained
by
means
of
the
calibration
system
176
relating
to
the
analyte
concentration
in
the
bodily
fluid,
for
example
the
blood
glucose
concentration,
can
be
communicated
via
the
interface
178
to
the
evaluation
unit
168
in
order
to
be
used
there
for
matching
with
the
information
of
the
sensor
chip
118
of
the
ocular
sensor
110
.
EuroPat v2
Zum
Abgleich
der
Uhr
mit
einem
Zeitnormal
ist
es
somit
möglich,
die
Unruh
und
somit
den
Tourbillonmechanismus
beliebig
anzuhalten.
To
match
the
watch
with
a
standard
time,
it
is
therefore
possible
to
stop
the
balance,
and
thus
the
tourbillon
mechanism
at
any
time.
EuroPat v2
In
einer
Ausführungsform
werden
zur
Auswertung
des
Schwingverhaltens
gemäß
Schritt
c)
Referenzmessungen
durchgeführt
und/oder
dadurch
Datensätze
erstellt,
die
zum
Abgleich
mit
den
an
der
Messstelle
gemessenen
Daten
verwendet
werden.
In
an
embodiment
to
evaluate
the
flow
behavior
according
to
step
c),
reference
measurements
are
carried
out
and/or
data
sets
are
produced
thereby,
which
are
used
for
comparison
with
the
data
measured
at
the
measurement
location.
EuroPat v2
Neben
dem
(bereits
vorhandenen)
Barcode-Leser
ist
dort
erfindungsgemäß
eine
weitere
optische
oder
elektronische
Leseeinrichtung
installiert,
welche
günstigenfalls
eines
oder
mehrere
Bilder
oder
Informationen,
sowohl
des
"IATA
BaggageTags"
als
auch
des
zusätzlichen
Gepäckanhängers
(Baggage
Pass)
erfasst
und
die
darauf
befindlichen
Informationen
auswertet
oder
zur
Auswertung
dem
Datenbank-Rechner
zur
Auswertung
und/oder
zum
Abgleich
mit
den
von
dem
Barcode
Leser
erfassten
Informationen
zuleitet.
Besides
the
(already
present)
barcode
reader,
the
invention
also
has
a
further
optical
or
electronic
reading
device
installed
there
which
records
one
or
more
images
or
pieces
of
information,
both
from
the
“IATA
Baggage
Tags”
and
from
the
additional
luggage
tag
(baggage
pass),
and
evaluates
the
information
thereon
or
routes
it
for
evaluation
to
the
database
computer
for
the
purpose
of
evaluation
and/or
for
the
purpose
of
consistency
with
the
information
recorded
by
the
barcode
reader.
EuroPat v2