Übersetzung für "Zulässige spannung" in Englisch

Daraus wiederum ergibt sich die maximal zulässige Gate-Source-Spannung U GS (siehe Fig.
This in turn yields the maximum permissible gate-source voltage U GS (see FIG.
EuroPat v2

Die zulässige Spannung ist hoch, damit schwere Last transportiert werden kann.
The allowable tension is high,so that heavy load can be transported.
CCAligned v1

Beachten Sie die maximale zulässige Spannung.
Please note the maximum permissible voltage.
ParaCrawl v7.1

Beachten Sie die maximale zulässige Spannung (s. technische Daten).
Observe the maximum permissible voltage (see Technical data).
ParaCrawl v7.1

Die zulässige Spannung ist als die Fließgrenze des Werkstoffes der Welle gegeben.
The allowable stress is given by the yield strength of the shaft material.
ParaCrawl v7.1

Die zulässige Betriebs- spannung des VEGACOM 557 ist zu beach- ten.
The permissible operating voltage of VEGACOM 557 should be observed.
ParaCrawl v7.1

Diese Spannungsbegrenzung ist erforderlich, damit die maximal zulässige Spannung der Schaltmittel nicht überschritten wird.
This voltage limiting is necessary in order for the maximum allowed voltage of the switching device not to be exceeded.
EuroPat v2

Demnach darf der Knoten NG die maximal zulässige Gate-Source-Spannung (ca. 3,6 V) nicht überschreiten.
Accordingly, the node NG must not exceed the maximum permissible gate-source voltage (approximately 3.6 V).
EuroPat v2

Maximal zulässige Spannung, die für eine bestimmte Dauer zwischen Eingang und Ausgang angelegt werden darf.
Maximum allowable voltage that may be applied between in- and output for a certain time.
ParaCrawl v7.1

Zum Beispiel kann die maximal zulässige Spannung am Referenzausgang der Treiberschaltung 236 V ON entsprechen.
For example, the maximum permissible voltage at the reference output of the driver circuit 236 may correspond to V ON .
EuroPat v2

Die Summe der Durchlassspannungen der Begrenzungsglieder ergibt die maximal zulässige Spannung zwischen den Stromanschlüssen.
The sum of forward voltages of the limiter elements defines the maximum permissible voltage between the current connections.
EuroPat v2

Die Kapazität beträgt 1000 pF und die zulässige Spannung 5 kVpt (peak test).
The capacity is 1000 pF, and the permissible voltage is 5 kVpt (peak test).
EuroPat v2

Dies kann etwa für die in den Komponenten der Windenergieanlage maximal zulässige Spannung gelten.
This may apply, for example, to the maximum permissible voltage in the components of the wind energy installation.
EuroPat v2

Die maximale zulässige Spannung des Federmaterials für die schwellende Belastung und die unbegrenzte Standzeit eingeben.
Set the maximum permissible stress of the spring material for infinite life and zero-to-maximum stress fluctuation.
ParaCrawl v7.1

Ebenso ist eine Kombination von mehreren Leerschalterelementen dann von Vorteil, wenn die im ausgeschalteten Zustand zulässige Spannung mehr als beispielsweise 1.000 bis 2.000 V betragen soll, weil dann die notwendige Luftstrecke (bei 1.000 V Wechselstrom oder 1.200 V Gleichstrom gemäß den VDE-Vorschriften 9 mm) und Kriechstrecke (bei den angegebenen Spannungen 16 mm) soweit vergrößert werden müßten, daß wiederum mechanische Komplikationen auftreten.
In the same way a combination of several no-load switching elements is of advantage, if the voltage in the off-condition exceeds, for example, 1,000 to 2,000 volts, since the necessary air gap (in case of 1,000 volts alternating current or 1,200 volts direct current according to the official specifications 9 mm) and the creeping gap (for the specified voltages 16 mm) have to be increased so far that again mechanical complications will occur.
EuroPat v2

Ebenso ist eine Kombination von mehreren Leerschaltern dann von Vorteil, wenn die im ausgeschalteten Zustand zulässige Spannung mehr als beispiels weise 1000 bis 2000 V betragen soll, weil dann die notwendige Luftstrecke (bei 1000V Wechselstrom oder 1200 V Gleichstrom gemäß den deutschen VDE-Vorschriften 9 mm) und Kriechstrecke (bei den angegebenen Spannungen 16 mm) so weit vergrößert werden müßten, daß wiederum mechanische Komplikationen auftreten.
In the same way a combination of several no-load switching elements is of advantage, if the voltage in the off-condition exceeds, for example, 1,000 to 2,000 volts, since the necessary air gap (in case of 1,000 volts alternating current or 1,200 volts direct current according to the official specifications 9 mm) and the creeping gap (for the specified voltages 16 mm) have to be increased so far that again mechanical complications will occur.
EuroPat v2