Übersetzung für "Ziel vereinbaren" in Englisch
Um
dieses
Ziel
zu
erreichen,
vereinbaren
die
PES,
daß:
In
order
to
achieve
this
objective,
PES
agree
that:
EUbookshop v2
Wir
verlangen
sofortige
Parlamentswahlen
und
ein
starkes
Verhandlungsmandat
mit
dem
Ziel,
Folgendes
zu
vereinbaren:
We
demand
immediate
parliamentary
elections
and
a
strong
negotiation
mandate
with
the
goal
to:
ParaCrawl v7.1
Schreiben
Sie
Ihr
Ziel
auf,
und
vereinbaren
Sie
den
Preis,
um
Missverständnisse
zu
vermeiden.
Write
down
your
destination
and
agree
the
price
to
avoid
any
misunderstanding.
ParaCrawl v7.1
Lässt
sich
der
Schutz
des
europäischen
Sozialmodells
uneingeschränkt
mit
unserem
Ziel
vereinbaren,
die
Postdienste
sowie
auch
die
Strom-
und
Gasmärkte
vollständig
zu
liberalisieren?
Is
the
protection
of
the
social
model
entirely
consistent
with
our
desire
to
completely
liberalise
the
postal
sector,
together
with
the
electricity
and
gas
sectors?
Europarl v8
Denn
dabei
bemüht
sie
sich
mehr
und
mehr
darum,
die
aufgrund
des
Anstiegs
von
Fällen
individueller
oder
oligopolistischer
Marktmacht
gebotene
Strenge
mit
dem
Ziel
zu
vereinbaren,
die
freie
Entfaltung
unternehmerischer
Tätigkeit,
die
von
neuen
Herausforderungen
und
Zielen
angespornt
wird,
nicht
zu
behindern.
Increasingly,
the
Commission
is
aiming
to
marry
the
tough
approach
demanded
by
the
increase
in
situations
of
individual
or
oligopolistic
market
power
with
the
desire
not
to
obstruct
the
free
flow
of
entrepreneurial
activity
released
by
the
new
challenges
and
new
goals.
TildeMODEL v2018
Ferner
könnte
es
zweckmäßig
sein,
ein
übergeordnetes
strategisches
Ziel
zu
vereinbaren,
durch
das
die
Ziele
nachhaltige
Energienutzung,
Wettbewerbsfähigkeit
und
Versorgungssicherheit
in
ein
ausgewogenes
Verhältnis
zueinander
gebracht
werden.
Furthermore,
it
might
be
appropriate
to
agree
an
overall
strategic
objective,
balancing
the
goals
of
sustainable
energy
use,
competitiveness
and
security
of
supply.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
sollten
ein
quantitatives
Ziel
vereinbaren
(d.h.
ein
bestimmter
Prozentsatz
für
Investitionen
in
Bildung
einschließlich
lebenslanges
Lernen).
Member
States
should
agree
on
a
quantitative
objective
expressed
as
a
percentage
for
investment
in
education
including
lifelong
learning.
TildeMODEL v2018
Eine
solche
Auslegung,
durch
die
es
dem
Betroffenen
letztlich
ermöglicht
würde,
durch
Einlegung
eines
Rechtsbehelfs
einseitig
die
Vollziehung
der
ihm
gegenüber
getroffenen
Maßnahme
auszusetzen,
ließe
sich
nicht
mit
dem
Ziel
der
Richtlinie
vereinbaren,
einen
Kompromiß
zwischen
den
Erfordernissen
der
öffentlichen
Ordnung,
Sicherheit
und
Gesundheit
und
dem
Schutz
zu
erzielen,
der
den
von
diesen
Maßnahmen
betroffenen
Personen
unbedingt
zu
gewähren
ist."
Such
an
interpretation,
which
would
enable
the
person
concerned
unilaterally,
by
lodging
an
application,
to
suspend
the
measure
affecting
him,
is
incompatible
with
the
objective
of
the
directive,
which
is
to
reconcile
the
requirements
of
public
policy,
public
security
and
public
health
with
the
guarantees
which
must
be
provided
for
the
persons
affected
by
such
measures."
EUbookshop v2
Ihr
Ziel
war
die
Vereinbarung
eines
Abrechnungssystems
für
geleistete
Übersetzungsarbeiten.
The
purpose
was
to
agree
a
billing
system
of
payment
for
performed
work.
EMEA v3
Der
Rechtsrahmen
sollte
mit
dem
übergeordneten
Ziel
der
Erreichung
der
Kyoto-Ziele
vereinbar
sein.
The
legislative
framework
should
be
compatible
with
the
overall
objective
of
reaching
the
EU's
Kyoto
targets.
TildeMODEL v2018
Die
2002
festgelegten
nationalen
Ziele
waren
mit
diesem
Ziel
vereinbar.
National
targets
adopted
in
2002
were
consistent
with
this
objective.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
und
die
Mitgliedstaaten
müssen
zu
Beginn
des
Programmplanungszeitraums
ehrgeizige
Ziele
vereinbaren.
The
Commission
and
the
Member
States
must
agree
ambitious
targets
at
the
beginning
of
the
programming
period.
TildeMODEL v2018
Zur
Erreichung
dieser
Ziele
vereinbaren
wir
folgende
Maßnahmen:
Towards
the
achievement
of
these
objectives
we
agree
on
the
following
actions:
TildeMODEL v2018
Ziel
der
Vereinbarung
ist
eine
Periode
der
Handelsstabilität.
The
objective
of
the
arrangement
is
to
bring
in
a
period
of
trade
stability.
EUbookshop v2
Fassen
Sie
Art
und
Ziel
der
Vereinbarung
kurz
zusammen.
Give
a
short
summary
of
the
nature
and
objectives
of
the
agreement.
EUbookshop v2
Wichtigstes
Ziel
war
die
Vereinbarung
der
Modalitäten
für
den
Beitritt
Namibias
zum
Lomé-Abkommen.
The
main
purpose
of
the
meeting
was
to
reach
agreement
on
the
arrangements
for
Namibia
to
accede
to
the
Lomé
Convention.
EUbookshop v2