Übersetzung für "Zentraler bestandteil" in Englisch

Die Kurdenfrage ist jedoch zentraler Bestandteil des Demokratisierungsprozesses in der Türkei!
Yet the Kurdish issue is central to the democratisation process in Turkey!
Europarl v8

In der Tat müssen die Menschenrechte ein zentraler Bestandteil unseres Dialogs sein.
In fact, human rights need to be a central component of our dialogue.
Europarl v8

Das RP7 ist zentraler Bestandteil der Lissabon-Strategie für Wachstum und Arbeitsplätze.
FP7 is a central part of the Lisbon Strategy for growth and jobs.
Europarl v8

Der City-Tunnel Frankfurt ist ein zentraler Bestandteil der S-Bahn Rhein-Main.
The Frankfurt City Tunnel is standard gauge railway in Frankfurt and the core of the Rhine-Main S-Bahn.
Wikipedia v1.0

Das FuG 25a wurde später zentraler Bestandteil des EGON-Jägerleitverfahrens.
Later, the FuG 25a became a key component of the EGON night fighter guidance procedure.
Wikipedia v1.0

Kontrollversuche sind ein zentraler Bestandteil der wissenschaftlichen Methodik.
Scientific controls are a part of the scientific method.
Wikipedia v1.0

Die Krebsbekämpfung sollte als zentraler Bestandteil der globalen Gesundheitsagenda anerkannt werden.
Cancer should be acknowledged as a vital part of the global health agenda.
News-Commentary v14

Das Leistungsdenken ist zentraler Bestandteil der Ansichten der amerikanischen Konservativen.
Meritocracy is at the core of American conservative beliefs.
News-Commentary v14

Die Achtung der Notenbankautonomie war lange ein zentraler Bestandteil der deutschen Stabilitätskultur.
Respecting monetary-policy independence has long been a core plank of Germany’s Stabilitätskultur (stability culture).
News-Commentary v14

Tatsächlich bleibt ein zentraler Bestandteil der Gleichung der Einfluss äußerer Mächte.
Indeed, the influence of outside powers remains a central part of the equation.
News-Commentary v14

Der Stresstest ist zusammen mit der AQR ein zentraler Bestandteil der umfassenden Bewertung.
Together with the asset quality review, the stress test is a key pillar of the comprehensive assessment.
TildeMODEL v2018

Die Agentur wäre eine zentraler Bestandteil einer gemeinsamen europäischen Einwanderungs- und Asylpolitik.
This agency would be a key component of a common European policy on immigration and asylum.
TildeMODEL v2018

Die Vernetzung von Akteuren wird zentraler Bestandteil des Programms sein.
Networking between stakeholders will be central to the programme.
TildeMODEL v2018

Die aus diesen Erklärungen gezogenen Informationen sind ein zentraler Bestandteil des Instruments.
The information in those declarations is a central component of the instrument.
TildeMODEL v2018

Die Europa-Abkommen sind nach wie vor zentraler Bestandteil der Heranführungsstrategie.
The Europe Agreements remain a key element of the pre-accession strategy.
TildeMODEL v2018

Die Flüchtlingskonvention ist ein zentraler Bestandteil des Rahmens der internatio­nalen Menschenrechte.
The Refugee Convention is a vital part of the framework of international human rights.
TildeMODEL v2018

Die Sicherung der dazu notwendigen Finanzmittel ist zentraler Bestandteil dieser Aufgabe.
Guaranteeing the necessary funds is an essential part of this task.
TildeMODEL v2018

Die Beurteilung potenzieller Spender im Vorfeld der Transplantation ist zentraler Bestandteil der Organtransplantation.
Pre-transplant evaluation of potential donors is an essential part of organ transplantation.
DGT v2019

Die Zollunion ist einer der Stützpfeiler Europas und ein zentraler Bestandteil des Binnenmarktes.
The Customs Union is one of the pillars of the European construction and is at the heart of the Internal Market.
TildeMODEL v2018

Energie ist ein zentraler Bestandteil der Partnerschaft zwischen der EU und Russland.
Energy is a fundamental element in the partnership between Russia and the EU.
TildeMODEL v2018

Nachhaltiger Verkehr wird ein zentraler Bestandteil des anstehenden sechsten EU-Forschungsrahmenprogramms sein.
Sustainable transport will be at the heart of the upcoming 6th EU Research Framework Programme.
TildeMODEL v2018

Die Grundzüge der Wirtschaftspolitik sind ein zentraler Bestandteil des wirtschafts­politischen Koordinationsprozesses.
The Broad Economic Policy Guidelines (BEPG) are a central element in the economic policy co-ordination process.
TildeMODEL v2018

Dies wäre zentraler Bestandteil der Definitionsphase des Projekts.
This would be a central part of the Definition phase of the project.
TildeMODEL v2018

Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen sind zentraler Bestandteil dieses Prozesses.
SAAs are a core component of this process.
TildeMODEL v2018

Zentraler Bestandteil dieses Europäischen Jahres sind die Bürgerdialoge.
The Citizens' Dialogues are at the heart of the European Year of Citizens.
TildeMODEL v2018

Die vorgeschlagenen Finanzierungs­instrumente sind zu Recht ein zentraler Bestandteil des Programms.
The proposed financial instruments are rightly a key element of the programme.
TildeMODEL v2018