Übersetzung für "Wo bleiben" in Englisch
Wo
bleiben
die
Pläne
und
Vorschläge
der
Kommission
zur
Bewältigung
dieses
Problems?
Where
are
the
Commission's
plans,
its
proposals
for
tackling
that
problem?
Europarl v8
Wo
bleiben
unsere
Beobachtungssatelliten,
die
die
notwendigen
Informationen
liefern
sollten?
Where
are
our
spy
satellites
to
provide
the
requisite
intelligence?
Europarl v8
Auch
heute
werden
viele
wohlklingenden
Worte
gesagt,
doch
wo
bleiben
die
Taten?
Words
are
spoken,
but
where
is
the
action?
Europarl v8
Da
sind
wir
gleich
bei
der
Frage:
Wo
bleiben
denn
die
Maßnahmen?
Which
takes
us
straight
to
this
question:
what
has
happened
to
the
promised
measures?
Europarl v8
Wo
aber
bleiben
sie
im
Rahmen
des
Finanzaktionsplans
und
der
Regulierung
der
Wertpapiermärkte?
But
where
are
they
when
it
comes
to
the
financial
action
plan
and
the
regulation
of
investment
markets?
Europarl v8
Wo
bleiben
wir
mit
unserer
sozialen
Verantwortung?
What
has
become
of
our
social
responsibility?
Europarl v8
Wo
bleiben
beispielsweise
die
Rußfilter
in
Fahrzeugen?
Where,
for
example,
are
the
soot
filters
in
cars?
Europarl v8
Wo
also
bleiben
die
Reformen
in
den
schuldigen
Mitgliedstaaten?
So,
where
are
the
reforms
from
these
guilty
Member
States?
Europarl v8
Und
dann
die
große
Frage:
Wo
bleiben
dabei
die
benachteiligten
Menschen?
Then
there
is
the
big
question:
what
happens
to
these
disadvantaged
members
of
society?
Europarl v8
Hast
du
etwas,
wo
du
bleiben
kannst?
Do
you
have
somewhere
to
stay?
Tatoeba v2021-03-10
Tom
muss
da
bleiben,
wo
er
ist.
Tom
needs
to
stay
where
he
is.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
bat
Maria
zu
bleiben,
wo
sie
war.
Tom
asked
Mary
to
stay
where
she
was.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
und
Maria
müssen
bleiben,
wo
sie
sind.
Tom
and
Mary
need
to
stay
where
they
are.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
riet
ihm,
wo
er
bleiben
sollte.
She
advised
him
where
he
should
stay.
Tatoeba v2021-03-10
Smith,
wo
bleiben
die
Fotos?
Smith,
where
are
the
pictures?
OpenSubtitles v2018
Herr
Ober,
wo
bleiben
Sie
denn?
Waiter,
where
are
you?
OpenSubtitles v2018
Ober,
wo
bleiben
Sie
denn?
Waiter,
where
are
you?
OpenSubtitles v2018
Alle
bleiben,
wo
sie
sind.
Everybody
stay
where
you
are.
OpenSubtitles v2018
Meinetwegen
könnte
er
da
bleiben,
wo
er
ist.
If
she's
no
more
worried
than
I
am,
he
can
stay
where
he
is.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
in
der
Stadt
keinen
Ort,
wo
du
bleiben
kannst.
You
ain't
got
no
place
to
stay
in
town.
OpenSubtitles v2018
Sie
bleiben,
wo
Sie
sind,
Patricia.
You
will
remain
where
you
are,
Patricia.
OpenSubtitles v2018
Oscar,
wo
bleiben
die
Getränke?
Oscar,
where
are
the
drinks?
OpenSubtitles v2018
Leider
muss
das
Benzin
dort
bleiben,
wo
es
ist.
Unfortunately,
that
gasoline
will
have
to
remain
where
it
is.
OpenSubtitles v2018
Stehen
bleiben,
wo
Sie
sind,
Miss
Marshall.
You
just
stay
right
where
you
are,
Miss
Marshall.
OpenSubtitles v2018