Übersetzung für "Wissenschaftlichen kreisen" in Englisch

Die Beschwerden kamen also aus wissenschaftlichen Kreisen, aber gleichermaßen von anderen Buchhandlungen.
So the complaints were coming from academic circles too, as well as from other bookshops.
Europarl v8

Die Wirkungen von Bisphenol A werden in wissenschaftlichen Kreisen geprüft.
The effects of bisphenol A are under review in scientific fora.
DGT v2019

Arbeitgebern, wissenschaftlichen Kreisen und einzelstaatlichen Stellen durchführen.
Commission will endeavour in 1984 - and throughout the implementation of the second programme - to translate the initiatives outlined there into reality through indepth studies, regulatory measures and a whole range of information activities directed at workers, employers, the scientific establishment and national public authorities.
EUbookshop v2

Diese Art der Verhütung bekommt heutzutage auch in wissenschaftlichen Kreisen wieder Aufmerksamkeit.
This type of contraception is currently regaining attention in some scientific and historian circles.
WikiMatrix v1

In akademischen und wissenschaftlichen Kreisen wird er als Vater der modernen Sprachwissenschaften gesehen.
In the academic and scientific community he is recognized as the father of modern linguistics.
ParaCrawl v7.1

Die moderate, nicht-rassistische Eugenik fand breite Unterstützung in wissenschaftlichen Kreisen.
A moderate, non-racist form of eugenics was, however, widely accepted by the scientific establishment.
ParaCrawl v7.1

In wissenschaftlichen Kreisen wurde der GTA über 1400-mal zitiert.
In academic circles, the GTA has been cited over 1,400 times.
ParaCrawl v7.1

Dyson startete zu einer Berühmtheit in wissenschaftlichen Kreisen.
Dyson started to become a celebrity in scientific circles.
ParaCrawl v7.1

In bezug auf ihre Anzahl gibt es in wissenschaftlichen Kreisen Ansichten, die voneinander abweichen.
Views in the scientific world differ as to their numbers.
ParaCrawl v7.1

In wissenschaftlichen Kreisen wird der Schaden von Kakerlaken für die menschliche Gesundheit allgemein als Blattopterose bezeichnet.
In scientific circles, the harm from cockroaches to human health is generally called blattopterosis.
ParaCrawl v7.1

In so manchen wissenschaftlichen Kreisen würde diese Botschaft als nicht des Anhörens wert abgetan werden.
In some scholarly circles, this message would not be considered worthy of a hearing.
ParaCrawl v7.1

In den wissenschaftlichen Kreisen werden die Streite geführt, wer der Autor zu führen.
In scientific community disputes who the author of the story are conducted.
ParaCrawl v7.1

Diese Informationen stammen von wissenschaftlichen Kreisen sowohl in Griechenland selbst als auch in anderen europäischen Ländern, denn bekanntlich verfolgen alle mit großem Interesse die Entwicklung im Hinblick auf die Erdbeben.
These are reports from scientific circles both in Greece and in other European countries because, as you know, everybody is following the progress of the earthquakes with great interest.
Europarl v8

Der zögerliche Beginn, die technische Komplexität bestimmter Dossiers, die Notwendigkeit, Gutachten aus unabhängigen wissenschaftlichen Kreisen einzuholen, und andere unvorhergesehene Faktoren haben in einer Reihe von Fällen dazu geführt, dass die für die Entscheidungsfindung und die Durchführungsmaßnahmen erforderliche Zeit sehr knapp bemessen ist.
The initial slowness, the technical complexity of certain dossiers, the necessity to obtain the opinion of independent scientific circles and other unforeseen factors, have eroded, in a number of cases, the time necessary for the decision-making and the implementing measures.
DGT v2019

Der Bericht soll zur Erhöhung der Risikotoleranz, zur Vereinfachung bürokratischer Kontrollmechanismen und zur Schaffung von mehr Vertrauen zu den beteiligten wissenschaftlichen und wirtschaftlichen Kreisen beitragen.
The goal of this report is higher risk tolerance, simplifying the bureaucratic monitoring mechanisms and creating greater confidence in the scientific and business community.
Europarl v8

Zunächst sollte es möglich sein, den administrativen Kontrollprozess zu vereinfachen, was zu mehr Vertrauen gegenüber den wissenschaftlichen und wirtschaftlichen Kreisen führen wird.
It should be possible, to start with, to simplify the administrative control process, which will inspire greater confidence in the scientific and business communities.
Europarl v8

Der Jahresbericht des Europäischen Beobachtungsnetzes ist inzwischen in wissenschaftlichen und wirtschaftlichen Kreisen zu einem anerkannten Referenzdokument geworden.
The annual report of the Observatory has in the meantime become a recognized reference document in scientific and economic circles.
Europarl v8

Hinsichtlich der Wirksamkeit dieser Methoden und der Angemessenheit im Hinblick auf die neuesten Methoden, die dagegen die Produktionswissenschaft einzusetzen weiß, hegen viele, auch in wissenschaftlichen Kreisen, ihre Zweifel.
Many people, even in scientific circles, raise doubts on this point as to the validity of these methods and their suitability for the new methods which, on the contrary, production science is introducing.
Europarl v8

Im gleichen Jahr fand er in wissenschaftlichen Kreisen Beachtung, als die Ergebnisse seines erfolgreichen Versuchs, der mexikanischen Heuschreckenplage mit "Coccobacillus" zu begegnen, veröffentlicht wurden.
He got attention in the scientific community the same year, when the results of his successful attempt to counter the Mexican locust plague with "Coccobacillus" were published.
Wikipedia v1.0

Dieses Konzept wurde in wissenschaftlichen und politischen Kreisen eher frostig aufgenommen – eine verständliche Reaktion angesichts der starken Konditionierung, zyklisch zu denken und zu handeln.
The concept received a rather frosty reception in academic and policy circles – an understandable response, given strong conditioning to think and act cyclically.
News-Commentary v14