Übersetzung für "Wirtschaftlich stabil" in Englisch

Doch ein wirtschaftlich stabil geführter Betrieb erfordert fundiertes Know-how im Hintergrund.
But an economically stably led enterprise requires founded know-how in the background.
ParaCrawl v7.1

Dieser Rahmentyp lässt praktisch alle Formen und Netztypen zu, ist wirtschaftlich und stabil.
This frame type enables the use of virtually all shapes and net types, is cost-effective and stable.
ParaCrawl v7.1

Dank dieser Risikoverteilung sind wir wirtschaftlich sehr stabil aufgestellt und auch gut gegen künftige Krisen gewappnet.
Thanks to this diversification of risks, we are economically stable and well-equipped to deal with future crises.
ParaCrawl v7.1

Daher muss die Einwanderungspolitik umgekehrt werden, damit jene, die vom wirtschaftlichen Exil verleitet werden, zu Hause bleiben können, indem restriktive internationale Hilfe neu definiert wird, um es diesen Ländern zu ermöglichen, politisch und wirtschaftlich stabil zu werden.
Therefore, immigration policy needs to be reversed so that those people who are tempted by economic exile are able to stay at home, by redefining restrictive international aid so as to enable these countries to become politically and economically stable.
Europarl v8

Reformen brauchen Zeit, aber im Ergebnis wird ein Land entstehen, das politisch, sozial und wirtschaftlich stabil ist.
Reform is bound to take time, but will result in the emergence of a country that is politically, socially and economically stable.
Europarl v8

Gibt es da nicht eine weitere andere Möglichkeit, dafür zu sorgen, dass sich die Türkei demokratisch, wirtschaftlich und stabil entwickelt, was in unserem Interesse als Europäer ist, ohne dass es zwangsweise zur Aufnahme in die Europäische Union kommen muss?
Is there not another option when it comes to ensuring that Turkey develops economically and as a stable democracy, which is in our interests as Europeans, without accession to the European Union being a necessary consequence of that?
Europarl v8

Investoren kommen hierher, weil Irland Mitglied der Eurozone ist, langfristig wirtschaftlich stabil ist und im Ernstfall Zugriffsmöglichkeiten auf externe Unterstützung hat.
Investors come here because they link Ireland’s eurozone membership to our long-term economic stability and access to outside support if necessary.
News-Commentary v14

Vor allem stehen sie im Widerspruch zu der ebenso verbreiteten Skepsis anläßlich der Frage, ob das Land sich politisch und wirtschaftlich stabil entwickeln kann.
Moreover, it is at variance with equally widespread doubts about the country's ability to achieve stable political and economic development.
TildeMODEL v2018

Solche Überlegungen sind deshalb so wichtig, weil viele Investitionsmöglichkeiten in Teilen der Welt entstehen, die politisch, sozial und wirtschaftlich nicht stabil sind.
These considerations are especially important because many investment opportunities will be in parts of the world that are not politically, socially or economically stable.
ParaCrawl v7.1

Es ist uns gelungen, gut aus der Wirtschaftskrise herauszukommen, wir sind seit zwei Jahren wirtschaftlich stabil und können uns jetzt wieder um Inhalte kümmern.
We managed to overcome the economic crisis, we have been economically stable for the last two years and we can now focus on substance once again.
ParaCrawl v7.1

Unternehmerische Weitsicht, Innovations- und Entwicklungsmut sowie ein offenes Ohr für die Belange der Anwender sorgten dafür, dass das ehemalige Spin-Off VISUS heute wirtschaftlich stabil agieren kann und zu den wichtigsten Playern auf dem Markt der digitalen medizinischen Datenverwaltung gehört.
Strategic business thinking, innovative power, development pluck and an open ear and eye for user needs turned VISUS, the former spin-off, into a stable company that is one of the major players on the market for digital medical data management.
ParaCrawl v7.1

Die Slowakei ist wirtschaftlich und politisch stabil, weist eine hervorragende Infrastruktur auf und verfügt zurzeit über vier Atomreaktoren, die die Hälfte des landesweiten Strombedarfs decken.
Slovakia is economically and politically stable, has excellent infrastructure and currently has four nuclear reactors generating half of its electricity with two more under construction.
ParaCrawl v7.1

Gerhard Witzany, Vorstand der Nabaltec AG: „Im zweiten Halbjahr 2012 konnten wir erneut beweisen, dass wir auch in wirtschaftlich unruhigen Zeiten stabil aufgestellt sind.
According to Gerhard Witzany, member of the Board of Nabaltec AG: "In the second half of 2012, we were once again able to demonstrate that we are positioned in such a way as to maintain stability even in economically difficult times.
ParaCrawl v7.1

Man muss, glaube ich, die internationale Lage gar nicht in den schwärzesten Farben zeichnen, um zu sehen: Die dramatischen Zuspitzungen, die wir in uns ganz nahen Teilen dieser Welt erleben, werden im Augenblick in der Mitte Europas, erst recht da, wo es wirtschaftlich stabil ist, unterschätzt.
Even without taking the most pessimistic view of the international situation, one can, I believe, see that the dramatic escalations of tension we are seeing in parts of the world very close to home are being underestimated at the heart of Europe, and particularly in countries with stable economies.
ParaCrawl v7.1

Es ist klar, daß die wirtschaftliche Entwicklung stabil und nachhaltig sein muß.
It is clear that we need sustained and sustainable economic development.
Europarl v8

Ein gemeinsamer Weg hin zu einer gerechten und stabilen Wirtschaft ist vonnöten.
What is needed is a common path towards an equitable and stable economy.
Europarl v8

Dies können wir nur mit einer stabilen Währung und einer stabilen Wirtschaft erreichen.
We can only achieve that with a stable currency and a stable economy.
Europarl v8

Zuvor gab es aber eine Phase stabiler wirtschaftlicher Verhältnisse.
But it was preceded by a period of economic stability.
Europarl v8

Die Diversifizierung der Produkte ist einer stabileren Wirtschaft förderlich.
The diversification of products makes for a more stable economy.
Europarl v8

Zweitens setzt eine echte wirtschaftliche Entwicklung einen stabilen und transparenten Rechtsrahmen voraus.
Secondly, genuine economic development requires a stable and transparent legal environment.
Europarl v8

Und das stützt unsere Wirtschaft, macht sie stabil.
And that shores up our economy, makes it stable.
TED2013 v1.1

Eine stabilere wirtschaftliche Entwicklung fördert wiederum die politische Stabilität in der gesamten Region.
More stable economic development in turn fosters political stability in the entire region.
TildeMODEL v2018

Eine Grundvoraussetzung für eine nachhaltige gesellschaftliche und wirtschaftliche Entwicklung sind stabile geopolitische Verhältnisse.
A fundamental requirement for sustainable social and economic development are stable geopolitical relationships.
TildeMODEL v2018

Wirtschaftliche Macht ohne stabile Waehrungen gibt es nicht.
Lastly, there can be no economic power without monetary stability.
TildeMODEL v2018

Was, denkt Ihr, würde Nassau wieder wahrhaft zu stabiler Wirtschaft verhelfen?
What is it that you believe would truly return Nassau to stable profitability?
OpenSubtitles v2018

In einer stabilen Wirtschaft können sich die Statistiker leicht behaglich zurücklehnen.
In a stable economy statistics might feel a bit at ease.
EUbookshop v2

Das ermöglicht eine wirtschaftliche Herstellung von stabilen, elektrisch leitfähigen Transfer-Tapes.
This permits the economic production of stable, electroconductive transfer tapes.
EuroPat v2

Ein stabileres wirtschaftliches Standbein war die Landwirtschaft.
Agriculture provided a stable economy.
WikiMatrix v1

Dies ermöglichen stabile wirtschaftliche Rahmenbedingungen und gesunde Staatshaushalte.
This will be possible thanks to a stable economic framework and sound public finances.
EUbookshop v2

Thailand bietet ein stabiles wirtschaftliches Umfeld bei hervorragender Infrastruktur und Kommunikation.
Thailand offers an economically stable environment with very good infrastructure and communication instruments.
ParaCrawl v7.1

Positiv wirkte überdies die weiterhin stabile wirtschaftliche Situation in den Kernmärkten.
What is more, the continued stable economic conditions in core markets had a positive effect.
ParaCrawl v7.1

Die Brandstätter Unternehmensgruppe verzeichnet eine stabile wirtschaftliche Entwicklung .
The Brandstätter Group records stable economic growth .
ParaCrawl v7.1

Unsere Annahmen basieren auf einem anhaltend rationalen Wettbewerbsumfeld sowie stabilen wirtschaftlichen Rahmenbedingungen.
Our assumptions are based on a sustained rational competitive environment as well as stable economic conditions.
ParaCrawl v7.1

Es ist relativ liquide und genießt ein stabiles wirtschaftliches Umfeld.
It is relatively liquid, and enjoys a stable economic environment.
CCAligned v1