Übersetzung für "Wird jeweils" in Englisch
Ab
dem
zweiten
Jahr
wird
das
Kontingent
jeweils
am
1.
Januar
eröffnet.
From
the
second
year
onwards
the
quota
will
be
opened
on
1
January
of
each
year.
DGT v2019
Sie
wird
der
Kommission
jeweils
zugeleitet,
sobals
sier
erstellt
ist.
It
shall
be
forwarded
to
the
European
Commission
as
soon
as
it
has
been
drawn
up.
DGT v2019
Die
Herstellung
wird
jeweils
nach
der
in
jedem
Land
geltenden
Regelung
erfolgen.
The
manufacture
will
take
place
in
accordance
with
the
regulation
applicable
in
each
of
the
countries.
Europarl v8
Diese
Vergütung
wird
jeweils
am
Monatsende
gezahlt.
This
allowance
shall
be
paid
monthly
in
arrears.
DGT v2019
Eine
Anlagenkennung
wird
nur
jeweils
einer
Anlage
zugeteilt.
An
installation
identification
code
shall
be
assigned
to
one
installation.
DGT v2019
Wird
jeweils
für
jede
Funktionsebene
innerhalb
des
Funktionsaufrufs
wiederholt
angezeigt.
Will
be
repeated
once
for
every
level
in
the
function
call
stack.
PHP v1
Die
Tragezeit
beträgt
drei
Monate
und
es
wird
jeweils
nur
ein
Jungtier
geboren.
A
single
young
is
born
after
a
gestation
period
of
about
three
months,
and
is
weaned
before
the
age
of
two
months.
Wikipedia v1.0
Es
wird
jeweils
gleichzeitig
eine
russische
und
eine
englische
Version
publiziert.
Both
English
and
Russian
versions
are
published
simultaneously.
Wikipedia v1.0
In
dieser
Grammatik
wird
die
jeweils
letzte
Variante
verwendet.
This
is
very
common
for
the
comparative
form
of
the
adjective.
Wikipedia v1.0
In
beiden
Fällen
wird
die
jeweils
zu
spritzende
Menge
vom
Arzt
berechnet.
In
both
cases
your
doctor
will
calculate
the
corresponding
volume
to
inject.
ELRC_2682 v1
Alle
2
Monate
während
der
Frühlings-
und
Sommermonate
wird
jeweils
ein
Implantat
eingesetzt.
One
implant
is
injected
every
2
months
during
the
spring
and
summer
months.
ELRC_2682 v1
Der
unter
Vertrag
stehende
Käse
wird
jeweils
besonders
gekennzeichnet.
A
special
mark
shall
be
affixed
to
cheese
covered
by
a
contract.
JRC-Acquis v3.0
Die
Freistellung
wird
für
jeweils
höchstens
drei
Jahre
erteilt
und
ist
erneuerbar.
Exemption
from
checks
shall
be
granted
for
a
maximum
period
of
three
years
and
shall
be
renewable.
JRC-Acquis v3.0
Der
Rat
wird
jeweils
für
die
Dauer
von
fünf
Jahren
direkt
gewählt.
The
council
is
directly
elected
for
a
term
of
five
years.
Wikipedia v1.0
Mit
Hilfe
regelmäßiger
Blutuntersuchungen
wird
die
jeweils
angemessene
Tagesdosis
ermittelt.
Regular
blood
tests
are
needed
to
find
the
correct
daily
dose.
EMEA v3
Die
Zahl
im
Dosisanzeigefenster
wird
sich
nach
jeweils
20
Sprühstößen
ändern.
The
number
in
the
dose
indicator
display
window
will
change
after
every
20
puffs.
ELRC_2682 v1
An
den
vorher
festgelegten
Tagen
wird
jeweils
eine
Dosis
Interferon
alfa-2b
angewendet.
One
dose
of
interferon
alfa-2b
is
given
on
each
scheduled
day.
EMEA v3
Dieser
Bericht
wird
jeweils
in
dem
auf
das
Quartalsende
folgenden
Monat
vorgelegt(2).
This
report
shall
be
submitted
during
the
month
following
each
quarter(2).
JRC-Acquis v3.0
In
Luxemburg
und
Ispra
wird
jeweils
ein
Referat
des
Amtes
eingerichtet.
Two
units
of
the
Office
shall
be
set
up
in
Luxembourg
and
Ispra
respectively.
JRC-Acquis v3.0
Der
Präsident
wird
jeweils
für
ein
Jahr
gewählt.
The
president
is
elected
to
a
one-year
term.
Wikipedia v1.0
Gestartet
wird
jeweils
von
den
gegenüberliegenden
Geraden
der
Bahn.
They
will
ride
on
the
pursuit
line
at
the
bottom
of
the
track
in
order
to
find
the
fastest
line.
Wikipedia v1.0
Der
Bericht
wird
jeweils
im
Laufe
des
ersten
Monats
des
folgenden
Quartals
vorgelegt.
That
report
shall
be
submitted
during
the
month
following
each
quarter.
DGT v2019
Die
landwirtschaftlich
genutzte
Fläche
wird
jeweils
nur
einem
Betrieb
zugeordnet.
The
utilised
agricultural
area
is
allocated
to
only
one
agricultural
holding.
DGT v2019
Eine
landwirtschaftlich
genutzte
Fläche
wird
jeweils
nur
einem
Betrieb
zugeordnet.
Share-farmed
agricultural
area
is
the
utilised
agricultural
area
(which
may
constitute
a
complete
holding)
farmed
in
partnership
by
the
landlord
and
the
sharecropper
under
a
written
or
oral
share-farming
contract.
DGT v2019
Der
jährliche
Haushaltsplan
wird
jeweils
bis
zum
Ende
des
Vorjahres
vom
Verwaltungsrat
angenommen.
The
Executive
Director
shall
submit
to
the
Governing
Board
for
adoption
a
draft
annual
work
plan
which
shall
include
the
research
and
innovation
activities,
the
procurement
activities,
the
administrative
activities
and
the
corresponding
expenditure
estimates.
DGT v2019
Der
EEF
wird
jeweils
für
mehre
Jahre
geschlossen.
Each
EDF
is
concluded
for
a
multi-annual
period.
TildeMODEL v2018
Der
jährliche
Arbeitsplan
wird
jeweils
bis
zum
Ende
des
Vorjahres
angenommen.
The
annual
work
plan
for
a
particular
year
shall
be
adopted
by
the
end
of
the
previous
year.
TildeMODEL v2018