Übersetzung für "Wird jeweils" in Englisch

Ab dem zweiten Jahr wird das Kontingent jeweils am 1. Januar eröffnet.
From the second year onwards the quota will be opened on 1 January of each year.
DGT v2019

Sie wird der Kommission jeweils zugeleitet, sobals sier erstellt ist.
It shall be forwarded to the European Commission as soon as it has been drawn up.
DGT v2019

Die Herstellung wird jeweils nach der in jedem Land geltenden Regelung erfolgen.
The manufacture will take place in accordance with the regulation applicable in each of the countries.
Europarl v8

Diese Vergütung wird jeweils am Monatsende gezahlt.
This allowance shall be paid monthly in arrears.
DGT v2019

Eine Anlagenkennung wird nur jeweils einer Anlage zugeteilt.
An installation identification code shall be assigned to one installation.
DGT v2019

Wird jeweils für jede Funktionsebene innerhalb des Funktionsaufrufs wiederholt angezeigt.
Will be repeated once for every level in the function call stack.
PHP v1

Die Tragezeit beträgt drei Monate und es wird jeweils nur ein Jungtier geboren.
A single young is born after a gestation period of about three months, and is weaned before the age of two months.
Wikipedia v1.0

Es wird jeweils gleichzeitig eine russische und eine englische Version publiziert.
Both English and Russian versions are published simultaneously.
Wikipedia v1.0

In dieser Grammatik wird die jeweils letzte Variante verwendet.
This is very common for the comparative form of the adjective.
Wikipedia v1.0

In beiden Fällen wird die jeweils zu spritzende Menge vom Arzt berechnet.
In both cases your doctor will calculate the corresponding volume to inject.
ELRC_2682 v1

Alle 2 Monate während der Frühlings- und Sommermonate wird jeweils ein Implantat eingesetzt.
One implant is injected every 2 months during the spring and summer months.
ELRC_2682 v1

Der unter Vertrag stehende Käse wird jeweils besonders gekennzeichnet.
A special mark shall be affixed to cheese covered by a contract.
JRC-Acquis v3.0

Die Freistellung wird für jeweils höchstens drei Jahre erteilt und ist erneuerbar.
Exemption from checks shall be granted for a maximum period of three years and shall be renewable.
JRC-Acquis v3.0

Der Rat wird jeweils für die Dauer von fünf Jahren direkt gewählt.
The council is directly elected for a term of five years.
Wikipedia v1.0

Mit Hilfe regelmäßiger Blutuntersuchungen wird die jeweils angemessene Tagesdosis ermittelt.
Regular blood tests are needed to find the correct daily dose.
EMEA v3

Die Zahl im Dosisanzeigefenster wird sich nach jeweils 20 Sprühstößen ändern.
The number in the dose indicator display window will change after every 20 puffs.
ELRC_2682 v1

An den vorher festgelegten Tagen wird jeweils eine Dosis Interferon alfa-2b angewendet.
One dose of interferon alfa-2b is given on each scheduled day.
EMEA v3

Dieser Bericht wird jeweils in dem auf das Quartalsende folgenden Monat vorgelegt(2).
This report shall be submitted during the month following each quarter(2).
JRC-Acquis v3.0

In Luxemburg und Ispra wird jeweils ein Referat des Amtes eingerichtet.
Two units of the Office shall be set up in Luxembourg and Ispra respectively.
JRC-Acquis v3.0

Der Präsident wird jeweils für ein Jahr gewählt.
The president is elected to a one-year term.
Wikipedia v1.0

Gestartet wird jeweils von den gegenüberliegenden Geraden der Bahn.
They will ride on the pursuit line at the bottom of the track in order to find the fastest line.
Wikipedia v1.0

Der Bericht wird jeweils im Laufe des ersten Monats des folgenden Quartals vorgelegt.
That report shall be submitted during the month following each quarter.
DGT v2019

Die landwirtschaftlich genutzte Fläche wird jeweils nur einem Betrieb zugeordnet.
The utilised agricultural area is allocated to only one agricultural holding.
DGT v2019

Eine landwirtschaftlich genutzte Fläche wird jeweils nur einem Betrieb zugeordnet.
Share-farmed agricultural area is the utilised agricultural area (which may constitute a complete holding) farmed in partnership by the landlord and the sharecropper under a written or oral share-farming contract.
DGT v2019

Der jährliche Haushaltsplan wird jeweils bis zum Ende des Vorjahres vom Verwaltungsrat angenommen.
The Executive Director shall submit to the Governing Board for adoption a draft annual work plan which shall include the research and innovation activities, the procurement activities, the administrative activities and the corresponding expenditure estimates.
DGT v2019

Der EEF wird jeweils für mehre Jahre geschlossen.
Each EDF is concluded for a multi-annual period.
TildeMODEL v2018

Der jährliche Arbeitsplan wird jeweils bis zum Ende des Vorjahres angenommen.
The annual work plan for a particular year shall be adopted by the end of the previous year.
TildeMODEL v2018