Übersetzung für "Wird bald folgen" in Englisch
Tja,
der
wird
ihm
bald
folgen.
This
one
will
be
joining
him
shortly.
OpenSubtitles v2018
Er
wird
dir
sehr
bald
folgen.
You
will
both
have
the
same
fate.
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
die
Dean-Wilton
Initiative
stirbt,
wird
unser
Planet
bald
folgen.
But
if
the
Dean-Wilton
Initiative
dies,
our
planet
will
not
be
far
behind.
OpenSubtitles v2018
Iomega
zip®
wird
bald
folgen.
Iomega
zip®
will
soon
follow.
ParaCrawl v7.1
Ein
Bericht
zur
Lage
wird
bald
folgen.
Soon
there
will
be
a
report
on
the
visit
as
well.
ParaCrawl v7.1
Das
Dach
wird
bald
folgen,
hoffentlich
noch
vor
dem
ersten
schweren
Schnee.
The
roof
will
follow
soon,
hopefully
before
the
first
heavy
snow.
ParaCrawl v7.1
Ein
Froyo-version
wird
bald
Folgen
laut
Entwickler
charnsingh
online.
Maybe.)Â
A
Froyo
version
will
follow
soon
according
to
the
developer
charnsingh
online.
ParaCrawl v7.1
Ich
hoffe,
die
Freilassung
der
anderen
politischen
Gefangenen
in
Burma
wird
bald
folgen.
I
hope
it
will
soon
be
followed
by
the
release
of
Burma's
remaining
political
prisoners.
Europarl v8
Die
Kunstwelt
hat
es
nach
L.A.
gezogen,
und
die
Modewelt
wird
bald
folgen.
It's
very
clear
to
me:
the
art
world
has
looked
to
L.A.,
and
fashion
is
soon
to
follow.
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
es
ein
Trost
für
dich
ist,
er
wird
dir
sehr
bald
folgen.
If
it's
any
consolation,
he'll
be
joining
you
very
shortly.
OpenSubtitles v2018
Süd
Sudan
wird
bald
folgen.
South
Sudan
will
soon
follow
suit.
ParaCrawl v7.1
Die
erste
DC-9
tritt
der
JAT-Flotte
bei
und
die
erste
B-707
wird
bald
folgen.
The
first
DC-9
joins
the
JAT
fleet,
and
the
first
B-707
is
soon
to
follow.
CCAligned v1
Jemandes
Wünsche
zu
erfüllen
ist
niemals
genug,
der
nächste
Wunsch
wird
bald
folgen.
Fulfilling
one
desires
is
never
enough,
the
next
one
will
come
soon.
ParaCrawl v7.1
Mit
genau
diesem
Drama
müssen
wir
uns
befassen:
Eine
humanitäre
Notsituation,
die
sich
noch
verschlimmern
könnte,
wird
jedoch
bald
folgen.
It
is
this
drama
which
must
be
dealt
with:
a
humanitarian
emergency,
which
could
be
even
worse,
is
yet
to
come.
Europarl v8
Hoffentlich
wird
Euratom
recht
bald
folgen,
und
das
wird
meiner
Meinung
nach
letzten
Endes
in
vorzüglicher
Gesetzgebung
münden.
I
hope
that
Euratom
will
follow
very
soon,
and
I
think
that
this
will
ultimately
result
in
excellent
legislation.
Europarl v8
Die
deutsche
Kanzlerin
Angela
Merkel
hat
soeben
erst
Peking
besucht,
der
französische
Präsident
Nicolas
Sarkozy
wird
ihr
wahrscheinlich
bald
folgen.
German
Chancellor
Angela
Merkel
has
just
visited
Beijing,
with
French
President
Nicolas
Sarkozy
likely
to
follow
soon.
News-Commentary v14
Die
Einführung
des
Euro
in
von
einigen
von
ihnen
–
Estland
wird
bald
folgen
–
war
auch
eine
bemerkenswerte
Erfolgsgeschichte.
The
introduction
of
the
euro
by
a
number
of
them
–
Estonia
is
likely
to
follow
shortly
–
has
also
been
a
remarkable
success
story.
News-Commentary v14
In
den
letzten
Jahren
wurden
ähnliche
Gipfelkontakte
zu
Indien
und
China
(Südkorea
wird
bald
folgen)
sowie
im
Rahmen
des
ASEM-Prozesses
zu
ganz
Ostasien
eingerichtet.
In
the
last
few
years
comparable
summits
with
India
and
China
(and
soon
with
South
Korea)
have
been
established,
as
well
as
with
East
Asia
as
a
whole
through
the
Asia-Europe
Meeting
process.
TildeMODEL v2018
Ich
hoffe,
der
Senat
wird
bald
dem
Vorbild
folgen...
sodass
der
Präsident
das
Gesetz
verabschieden
kann.
So
I'm
hoping
that
the
Senate
will
follow
their
lead
soon,
and
that
the
president
can
sign
it
into
law.
OpenSubtitles v2018
Ihm
wird
bald
ein
anderer
folgen,
und
ich
muss
herausfinden,
wer
ihn
umgebracht
hat
und
warum.
He
will
have
a
replacement
very
soon
and
I've
gotta
find
out
who
killed
him
and
why.
OpenSubtitles v2018
In
den
Vereinigten
Staaten
gibt
es
neue
Regeln
zur
Begrenzung
des
Umfangs
von
Bankaktivitäten,
und
Großbritannien
wird
bald
folgen
–
und
vielleicht
auch
Kontinentaleuropa.
New
rules
limiting
the
scope
of
bank
activities
are
in
place
in
the
United
States,
and
soon
will
become
law
in
the
United
Kingdom
–
and
continental
Europe
could
follow
suit.
News-Commentary v14
Hulio
von
Mylan
und
Fujifilm's
wird
bald
folgen,
da
dies
ebenfalls
bereits
die
Zulassung
in
der
EU
erhalten
hat.
Hulio
from
Mylan
and
Fujifilm's
will
soon
follow,
as
this
has
also
already
received
approval
in
the
EU.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
viel
Mut
zusammennehmen,
wenn
Sie
einen
neuen
oder
anderen
Marketing
Plan
einführen
wollen,
aber
wenn
Sie
es
richtig
angehen,
wird
die
Belohnung
bald
folgen!
You
have
to
muster
up
a
lot
of
courage
when
launching
a
new
and
different
marketing
plan,
but
if
you
do
it
right,
the
rewards
will
soon
follow!
Tweet
Follow
@BenchmarkEmail
ParaCrawl v7.1
Beiersdorf
Middle
East
plant
seine
englische
Seite
für
den
15.
Januar
2012,
die
arabische
Version
wird
bald
darauf
folgen.
Beiersdorf
Middle
East
plans
its
English
site
for
January
15th,
2012,
with
the
Arabic
version
following
directly
thereafter.
ParaCrawl v7.1
Die
Flaute
der
letzten
Zeit
hat
neue
Kreativität
bei
uns
geweckt,
und
man
wird
bald
die
Folgen
davon
auf
www.astro.com
sehen
können.
The
recent
recession
has
inspired
our
creativity
and
soon
people
will
be
able
to
see
the
results
on
www.astro.com.
ParaCrawl v7.1
Teil
II
wird
bald
folgen,
sowie
ein
zusätzlicher
Report
über
weitere
Ereignisse,
die
mehr
Details
enthalten
über
die
großen
nordischen
Wesen
mit
je
sechs
Fingern
an
einer
Hand,
die
in
mein
Haus
eindrangen
und
meine
Familie
und
mich
entführt
haben
(eine
ähnliche
Aktion
wurde
an
einen
Forscher
verübt,
der
eng
mit
uns
zusammenarbeitet).
This
was
addressed
in
this
last
conference.
Part
II
will
follow
shortly
as
well
as
an
additional
report
of
recent
events
that
include
further
details
of
the
Tall
Nordic
Beings
with
6
Fingers
who
invaded
our
home
and
abducted
my
family
(As
well
as
performed
a
similar
operation
on
a
researcher
who
has
been
working
closely
with
us).
ParaCrawl v7.1
Also
alle,
die
ihr
das
Gefühl
nostalgisch
über
ihre
Lieblings-Spiele-Klassiker
wie
dieser
im
Bild
Robby
Roto,
dann
Pac-Man,
Galaga,
und
was
nicht
alles,
Vielleicht
möchten
Sie
zu
gehen
Chrome
App
Store
und
erhalten
Sie
einige
der
alten
Freude
(Robby
Roto
ist
eine
einzige
Probe
der
Arbeit
an
diesem
Emulator
MAME
als
jetzt
pro,
aber
mehr
wird
bald
folgen).
So
all
of
you
who
feel
nostalgic
about
their
favorite
classic
games
like
this
pictured
Robby
Roto,
then
Pac-Man,
Galaga,
and
whatnot,
might
want
to
go
to
Chrome
App
Store
and
get
some
of
old
joy
(Robby
Roto
is
a
single
sample
working
on
this
MAME
emulator
as
per
now,
but
more
will
follow
soon).
ParaCrawl v7.1
Aktuell
könnt
Ihr
mal
einen
Blick
auf
einige
Konzeptzeichnungen
werfen,
die
es
bereits
gibt,
weiteres
wird
schon
bald
folgen…
But
for
the
moment,
have
a
look
at
some
of
the
concept
art
that
we
have
at
this
time,
with
more
to
follow
soon…
ParaCrawl v7.1
Twitter
wird
wahrscheinlich
bald
folgen,mit
der
Segmente
bereits
die
Entwicklung
in
der
persönlichen
Entwicklung
Arena.
Viserrys
will
likely
soon
follow,with
segments
already
developing
in
the
henkilökohtaista
kehitystä
arena.
ParaCrawl v7.1