Übersetzung für "Wie vorstehend" in Englisch

Ein internationales Abkommen über Energieeffizienz, wie bereits vorstehend erwähnt.
As already mentioned above, an international agreement on energy efficiency.
TildeMODEL v2018

Wie vorstehend beschrieben Substrat und Chromogen zugeben.
Add substrate and chromogen as described previously.
DGT v2019

Wie vorstehend ausgeführt, beantwortete keiner der ermittelten unabhängigen Einführer den Fragenbogen.
As indicated above, none of the identified unrelated importers submitted questionnaire replies.
DGT v2019

Der PRÄSIDENT bittet um die Abstimmung über den wie vorstehend beschrieben geänderten Stellungnahmetext.
The president asked the assembly to vote on the opinion as amended.
TildeMODEL v2018

Nach erneuter, wie vorstehend vorgenommener Beobachtung ergeben sich die folgenden Alternativen werden :
Following new observations, as indicated above, one may note :
EUbookshop v2

Die Reaktion wird z.B. wie vorstehend beschrieben durchgeführt.
The reaction is carried out, for example, as described above.
EuroPat v2

Das Mn dieser Polyester ergibt sich wiederum rechnerisch wie vorstehend beschrieben.
The Mn of this polyester can again be calculated as described above.
EuroPat v2

Die Reaktionen erfolgten im gleichen Glasrundkolben wie vorstehend beschrieben.
The reactions were carried out in the same round flask as described above.
EuroPat v2

Zur Prüfung der Überzüge wird wie vorstehend erläutert, verfahren.
The coatings were tested according to the procedure explained above.
EuroPat v2

Nach Vorwaschen wird der Boc-Schutzrest wie vorstehend beschrieben iabgespalten.
After first washing, the Boc protective group is split off as described above.
EuroPat v2

Wie vorstehend beschrieben, kann also eine Vielzahl von Gefahren und Risiken auftreten.
There are many associated hazards and risks, as outlined above.
EUbookshop v2

Die Formulare werden, wie vorstehend erwähnt, nicht in sämtliche Sprachen übersetzt.
The forms are not translated into all the languages, as mentioned above.
EUbookshop v2

Wie vorstehend erwähnt, bilden bereits YRUKDQGHQHumweltpolitische Maßnahmen die Grundlage der IPP.
As mentioned above, existing measures of environmental policy will be the basis of IPP.
EUbookshop v2

Man verfährt wie vorstehend beschrieben unter Verwendung einer entsprechenden Menge Chlortrifluorethylen.
The procedure described above is followed, using a corresponding amount of chlorotrifluoroethylene.
EuroPat v2

Die Ausgangszeit wird, wie vorstehend beschrieben, als tGW bezeichnet.
The output time, as described above, is designated tGW.
EuroPat v2

Ihr Abriebverhalten, das wie vorstehend beschrieben geprüft wurde, war sehr gut.
Their abrasion resistance, which was tested as described above, was very good.
EuroPat v2

Überschüssige Puffersub­stanzen werden wie vorstehend beschrieben durch Spülen mit entmineralisiertem Wasser entfernt.
Any excessive buffer substances are removed as described above by rinsing with demineralized water.
EuroPat v2

Die so behandelte Probe des Polyestergewebes wurde wie vorstehend beschrieben gefärbt und nachbehandelt.
The sample of the polyester fabric treated in this manner was dyed and retreated as described above.
EuroPat v2

Weiter betrifft die Erfindung ein Verfahren zur Stabilisierung eines wie vorstehend charakterisierten Enzymsubstrats.
Furthermore, the present invention is concerned with a process for the stabilization of an enzyme substrate characterized as above.
EuroPat v2

Dies ist bei der wie vorstehend beschriebenen Vorrichtung ausgeschlossen.
This is however excluded in the device described above.
EuroPat v2

Die Positionierung und Fixation des Koppelelements 28 erfolgt wie vorstehend beschrieben.
The positioning and attachment of coupling element 28 takes place as described above.
EuroPat v2

Die Seitenwandungen des Gehäuses umschließen den Kolben, wie vorstehend beschrieben.
The side walls of the housing embrace the piston, as described above.
EuroPat v2

C?-C?-Alkyl wie vorstehend genannt, insbesondere Methyl und Ethyl;
C1 -C3 -alkyl as stated above, in particular methyl or ethyl;
EuroPat v2

Eine blockiergeschützte Bremsung hängt, wie vorstehend erläutert, von den Massenträgheitsmomenten ab.
As explained above, braking under anti-lock control depends on the mass moment of inertia.
EuroPat v2