Übersetzung für "Wie umfangreich" in Englisch
Also
haben
wir
keine
Ahnung,
wie
umfangreich
das
ist?
So
we
have
no
idea
how
extensive
this
is?
OpenSubtitles v2018
Ich
erfuhr
erst
gestern,
wie
umfangreich
die
Prozedur
werden
würde.
I
didn't
realize
until
yesterday
just
how
comprehensive
the
procedure
would
be.
OpenSubtitles v2018
Das
Programm
ist
fünfmal
so
umfangreich
wie
das
frühere
Programm.
This
is
five
times
larger
than
the
previous
programme.
EUbookshop v2
Aber
wie
weitgespannt
und
umfangreich
sind
diese
Aufgaben
und
Pflichten
der
Gerichte!
But
how
great
are
the
duties
and
responsibilities
of
the
courts
and
tribunals!
EUbookshop v2
Wie
umfangreich
und
visionär
sollte
daher
der
erste
Schritt
einer
PLM
Einführung
sein?
How
extensive
and
visionary
should
the
first
step
of
a
PLM
introduction
be?
CCAligned v1
Wie
umfangreich
sind
die
Projekte
im
Programm
„Sparkling
Science“?
How
comprehensive
are
the
projects
in
the
Sparkling
Science
programme?
CCAligned v1
Sie
finden
es
sein
so
umfangreich
wie
Sie
jemals
brauchen
werden,
gehen.
You’ll
find
it
to
be
as
extensive
as
you’ll
ever
need
to
go.
ParaCrawl v7.1
In
vielen
Fällen,
Diese
Phase
kann
so
umfangreich
wie
mehrere
gehen
wollen.
In
many
cases,
this
stage
can
be
as
extensive
as
several
will
want
to
go.
ParaCrawl v7.1
Die
Bars
und
Lounges
sind
so
vielseitig
und
umfangreich
wie
die...
The
bars
and
lounges
are
so
all-round
and
considerably
as
the
list...
ParaCrawl v7.1
Das
Bewusstsein
der
Welt
ist
nicht
so
umfangreich
wie
das
eure.
World
consciousness
is
not
as
great
as
yours.
ParaCrawl v7.1
Wie
umfangreich
manche
Projekte
werden,
wissen
Sie
aus
eigener
Erfahrung
am
besten.
You
know
from
your
own
experience
just
how
extensive
most
projects
become.
ParaCrawl v7.1
Dies
hängt
ganz
davon
ab,
wie
umfangreich
das
Projekt
ist.
This
depends
entirely
on
how
extensive
the
project
is.
ParaCrawl v7.1
F:
Wie
umfangreich
ist
die
Erfahrung
von
Froriep
im
Sportrecht?
Q:
How
extensive
is
Froriep’s
experience
in
sports
law?
ParaCrawl v7.1
Wir
halten
unsere
Projekte
so
schlank
wie
möglich
und
so
umfangreich
wie
nötig.
We
keep
our
projects
as
slim
as
possible
and
as
extensive
as
necessary.
ParaCrawl v7.1
Der
Beruf
der
Bauingenieur*innen
ist
so
vielfältig
und
umfangreich
wie
kaum
ein
zweiter.
The
profession
of
a
civil
engineer
is
as
varied
and
extensive
as
almost
no
other.
ParaCrawl v7.1
Wie
umfangreich
ist
die
GARI
Datenbank?
How
comprehensive
is
the
GARI
database?
CCAligned v1
Wie
umfangreich
sind
die
Projekte
im
Programm
"Sparkling
Science"?
How
comprehensive
are
the
projects
in
the
Sparkling
Science
programme?
CCAligned v1
Der
Außenhandel
ist
äußerst
umfangreich
wie
wichtig
in
der
heutigen
Welt.
Foreign
trade
is
extremely
extensive
importance
in
today's
world.
ParaCrawl v7.1
Einen
Fotoeditor
(GIMP),
der
fast
so
umfangreich
wie
Photoshop
ist.
An
image
editor
(GIMP)
nearly
as
powerful
as
Photoshop.
ParaCrawl v7.1
Wie
umfangreich
sollte
eine
Bewerbung
für
den
TUM
Mehrwasser
Wettbewerb
ausfallen?
How
extensive
should
the
application
for
the
TUM
DeSal
Challenge
be?
ParaCrawl v7.1
Auf
wie
er
ist
umfangreich,
unabhängigen
Produktionskapazität
der
Rohrwerk.
On
how
he
is
extensive,
independent
production
capacity
of
the
Pipe
Plant.
ParaCrawl v7.1
Seine
pianistische
Aufnahmetätigkeit
ist
umfangreich
wie
bei
kaum
einem
zweiten
Pianisten.
His
recording
activity
is
more
extensive
than
for
hardly
any
other
pianist.
ParaCrawl v7.1
So
umfangreich
wie
unser
Sortiment
sind
auch
unsere
Anarbeitungs
möglich
keiten
.
Made
to
measure.
Our
processing
options
are
also
as
extensive
as
our
product
range.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
umfangreich
wie
die
Serie
selbst
sind
die
Einsatzmöglichkeiten
der
einzelnen
Artikel.
Just
as
extensive
as
the
series
itself
are
the
possible
uses
of
each
item.
ParaCrawl v7.1