Übersetzung für "Welcher person" in Englisch

Also zu welcher Person geht Shelley in solch einem Augenblick?
Who's the one person Shelley would turn to in her time of need?
OpenSubtitles v2018

Sie wissen sicherlich alle, von welcher Person ich rede.
You all know who I am talking about.
OpenSubtitles v2018

Hey, welcher berühmten Person sehe ich ähnlich?
Hey, um, what famous person would you say I look like?
OpenSubtitles v2018

Vor welcher Person zieht jedermann seinen Hut?
What person does everyone take off his hat to?
Tatoeba v2021-03-10

Welcher Typ von Person möchtet ihr wirklich am liebsten sein?
What kind of person would you really like to be?
ParaCrawl v7.1

Du solltest entscheiden, nach welcher Art von Person du suchst.
You should decide what kind of person are you seeking for.
ParaCrawl v7.1

Welcher Art Person wird ein Königreich gegeben und alle darin dienen ihr?
What kind of a person is given a kingdom and will have all men serve Him?
ParaCrawl v7.1

Von welcher Person stammt das Grundmaterial?
From which person does the basic material originate?
EuroPat v2

Mit welcher historischen Person würdest du dich gern unterhalten und worüber?
Which historic person would you like to talk to, and about what?
CCAligned v1

Welcher Person folgst du auf Instagram am meisten und warum?
Who is the most inspiring person you follow on Instagram and why?
CCAligned v1

Aber welcher Teil einer Person geht in den Himmel?
But what part of a person goes?
ParaCrawl v7.1

Aber nach welcher Person wird es benannt?
But which person is it named after?
ParaCrawl v7.1

Die Irritation – welches Abbild gehört zu welcher Person?
This irritation – which reproduction is of whom?
ParaCrawl v7.1

Welcher Person, die ganz anders als ich ist, sagst du das noch?
What person who is nothing like me are you saying that to?
OpenSubtitles v2018

Die Europäische Krankenversicherungskarte gibt es bei der Versicherung, bei welcher eine Person Mitglied ist.
The European Health Insurance Card is issued by the institution where the person is insured.
ParaCrawl v7.1

Welcher erwachsenen Person vertraust du?
What grown-up person do you trust?
CCAligned v1

Weiterhin erfasst die Videokamera 24, von welcher Person der Kassettenrecorder 26a bedient wird.
In addition, the videocamera 24 determines which person is operating the cassette recorder 26 a .
EuroPat v2

Mit welcher Person aus dem Filmgeschäft würdest du gerne mal ein Bier trinken gehen?
Which filmmaker would you like to have a beer with?
CCAligned v1

Zum Anfang der Kommentar einer elektrosensiblen Person, welcher ich mehrere Tower Buster geschickt hatte.
To begin with, here’s a testimony of an electrosensitive person to whom I shipped a few dozen tower busters.
CCAligned v1

Zu wissen, auf welcher Glaubensstufe diese Person steht, wird unsere Beratung vereinfachen.
To know on what level of faith this person is, will simplify our work.
ParaCrawl v7.1

Auch Dinge die Sie mögen oder nach welcher Art von Person Sie suchen sind kein Problem.
Mentioning things that you like or what type of person you're looking for are also no problem.
ParaCrawl v7.1

Welcher Person haben die Jünger jahrelang das Evangelium gepredigt und gewartet, dass sie glaubt?
To which person did the disciples spend years preaching the Gospel while waiting for them to believe?
ParaCrawl v7.1

Es muss allerdings festgelegt werden, innerhalb welcher Grenzen diese Person ihre Befugnisse außerhalb des Herkunftsmitgliedstaats ausüben kann.
However, the limits within which he may exercise his powers when he acts outside the home Member State should be specified.
JRC-Acquis v3.0

Außerdem ist anzugeben, bei Vorliegen welcher Gründe die Person, die die Aufgaben überträgt, die Vereinbarung kündigen kann.
It shall also set out the grounds that allow the person delegating the functions to terminate such agreement.
DGT v2019

Sie stellen ferner sicher, dass die Institute berücksichtigen, bei welcher juristischen Person die Vermögenswerte verwahrt werden, in welchem Land sie mit rechtsbegründender Wirkung entweder in einem Register eingetragen oder auf einem Konto verbucht sind, sowie ihre Liquidierbarkeit, und sie überwachen, wie die Vermögenswerte zeitnah mobilisiert werden können.
They shall also ensure that institutions take into account the legal entity in which assets reside, the country where assets are legally recorded either in a register or in an account and their eligibility and shall monitor how assets can be mobilised in a timely manner.
DGT v2019

Sie bezogen sich ebenso auf die Grundrechtscharta der EU, in welcher jeder Person das Recht auf Berufsfreiheit und Recht zu arbeiten (Artikel 15) zugesichert und eine Diskriminierung aus Altersgründen (Artikel 21) verboten wird.
They also referred to the Charter of Fundamental Rights of the EU, which guarantees everyone the "right to engage in work" and "the freedom to seek..work" (Article 15) and prohibits age discrimination (Article 21).
TildeMODEL v2018

Sie berücksichtigen auch, bei welcher juristischen Person die Vermögenswerte verwahrt werden, in welchem Land sie mit rechtsbegründender Wirkung entweder in einem Register eingetragen oder auf einem Konto verbucht sind, sowie ihre Liquidierbarkeit, und sie überwachen, wie die Vermögenswerte zeitnah mobilisiert werden können.
They shall also take into account the legal entity in which assets reside, the country where assets are legally recorded either in a register or in an account as well as their eligibility and shall monitor how assets can be mobilised in a timely manner.
TildeMODEL v2018