Übersetzung für "Weg laufen" in Englisch
Tom
scheint
ständig
Leuten
über
den
Weg
zu
laufen,
die
er
kennt.
Tom
seems
to
always
be
running
into
people
he
knows.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
wollte
niemandem
über
den
Weg
laufen,
den
er
kannte.
Tom
didn't
plan
on
running
into
anyone
he
knew.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
laufen
also
davor
weg,
und
wohin
laufen
wir?
So
we
run
away
from
it,
and
where
do
we
run?
TED2020 v1
Sie
warfen
es
im
Laufen
weg.
You
dropped
it
running
away.
OpenSubtitles v2018
Die
laufen
weg,
bevor
Sie
auf
100
Yards
ran
sind.
Believe
me,
they'll
bolt
before
you
get
within
a
hundred
yards
of
them.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
uns
wohl
öfter
über
den
Weg
laufen.
I
expect
I'll
be
running
into
you
now
and
again.
OpenSubtitles v2018
Aber
was,
wenn
wir
diesem
Diavolo
über
den
Weg
laufen?
But
suppose
we
meet
this
Diavolo.
OpenSubtitles v2018
Denen
möchte
ich
nicht
über
den
Weg
laufen.
I
wouldn't
like
to
cross
their
paths
today.
OpenSubtitles v2018
Was
soll
ich
machen,
wenn
mir
andere
über
den
Weg
laufen?
There
might
be
people
living
there.
What
about
them?
OpenSubtitles v2018
Sie
lachen
mich
aus
oder
laufen
weg.
They
laugh
at
me
or
run
away.
OpenSubtitles v2018
Kommen
Sie
mit
oder
wollen
Sie
den
ganzen
Weg
laufen?
That
is,
unless
you're
going
to
climb
the
whole
way.
OpenSubtitles v2018
Den
ganzen
Weg
laufen,
nicht
wenn
es
sich
umgehen
lässt.
Climb
the
whole
way?
Not
if
I
can
help
it!
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
aufhören,
uns
so
über
den
Weg
zu
laufen.
We
have
to
stop
running
into
each
other
like
this.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
aufhören,
uns
immer
so
über
den
Weg
zu
laufen.
We
gotta
stop
running
into
each
other
like
this.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
ihm
nicht
bis
in
alle
Ewigkeit
über
den
Weg
laufen.
It'd
be
damned
awkward
to
keep
running
into
him
for
all
eternity.
OpenSubtitles v2018
Du
willst
ihnen
über
den
Weg
laufen,
stimmt's?
You
want
to
run
into
them,
right?
OpenSubtitles v2018
Das
wird
echt
peinlich,
dir
zu
Hause
über
den
Weg
zu
laufen.
It's
gonna
be
real
awkward,
uncomfortable
seeing
you
around
back
home.
OpenSubtitles v2018
Ich
versuch
ihm
nachts
nicht
zu
oft
über
den
Weg
laufen.
I
try
not
to
cross
him
too
many
times
in
the
middle
of
the
night.
OpenSubtitles v2018
Musstet
Ihr
den
ganzen
Weg
barfuß
laufen?
Did
they
make
you
walk
barefoot
the
entire
route?
OpenSubtitles v2018
Können
sie
sich
da
nicht
über
den
Weg
laufen?
Won't
that
risk
them
running
into
each
other?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
dafür
gebetet,
dass
wir
uns
mal
über
den
Weg
laufen.
I
have
been,
like,
praying
that
we
would
run
into
each
other.
I'm
Maggie.
OpenSubtitles v2018
Man
möchte
keinem
über
den
Weg
laufen.
"you
don't
want
to
meet
one."
OpenSubtitles v2018
Warum
den
weiten
Weg
laufen,
wenn
ich
ein
Telefon
im
Büro
habe?
Why
walk
all
that
way
when
I
have
a
telephone
in
my
office?
OpenSubtitles v2018
Einige
von
Ihnen
könnten
heute
Arizona
Robbins
über
den
Weg
laufen.
Some
of
you,
uh,
may
run
into
Arizona
Robbins
today.
OpenSubtitles v2018
Russ
Chandler
draußen
über
den
Weg
zu
laufen.
Russ
Chandler
outside
to
run
into.
OpenSubtitles v2018