Übersetzung für "Was machen sie denn" in Englisch

Was machen Sie denn da unten?
What are you doing down here?
Tatoeba v2021-03-10

Was machen Sie denn da oben?
What are you doing up there?
Tatoeba v2021-03-10

Was machen Sie denn noch hier?
What are you still doing here?
Tatoeba v2021-03-10

Horace, was machen Sie denn da?
Why, Horace, what are you doing?
OpenSubtitles v2018

Nanu, was machen Sie denn hier oben?
What are you doing up there on the roof?
OpenSubtitles v2018

Was machen Sie denn für ein Gesicht?
Why are you making a face like that?
OpenSubtitles v2018

Hey, hey, was machen Sie denn?
Hey, hey, what are you doing?
OpenSubtitles v2018

Oh, was machen Sie denn?
Oh, what are you doing?
OpenSubtitles v2018

Was machen Sie denn hier, großer Junge?
What are you doing down here, big boy?
OpenSubtitles v2018

Was machen Sie denn hier überhaupt?
What are you supposed to be doing, anyway?
OpenSubtitles v2018

Also, was machen Sie denn hier?
Well, what are you doing around here anyway?
OpenSubtitles v2018

Was machen Sie denn, wenn Calvera kommt?
Yeah, well, what are you gonna do when Calvera comes?
OpenSubtitles v2018

Peter, was machen Sie denn hier?
Peter, what are you doing here?
OpenSubtitles v2018

Na, was machen Sie denn da unten?
Here, what do you think you're doing down there?
OpenSubtitles v2018

Sagen Sie, Bonwit, was machen Sie denn da?
But, Bonwit, what's the meaning of this?
OpenSubtitles v2018

Oh, was machen Sie denn hier, Finch?
Oh, what are doing here, Finch?
OpenSubtitles v2018

Was machen Sie denn mit meinem schönen Auto?
What is going on here?
OpenSubtitles v2018

Was machen Sie denn da drin?
What are you doing?
OpenSubtitles v2018

Was machen Sie denn da, Ed?
What are you doing, Ed?
OpenSubtitles v2018

Hochstetter, was machen Sie denn?
Hochstetter, what are you doing?
OpenSubtitles v2018

Was machen Sie denn, Hogan?
What are you doing, Hogan?
OpenSubtitles v2018

Hey, was machen Sie denn da?
Halt, who goes there?
OpenSubtitles v2018

Was machen Sie denn da, junger Mann?
WHAT ON EARTH ARE YOU DOING, YOUNG MAN?
OpenSubtitles v2018

Was machen Sie denn in dem Ding?
I was... What are you doing in that thing?
OpenSubtitles v2018

Schultz, was machen Sie denn da?
Schultz, what were you doing there anyway?
OpenSubtitles v2018

Was machen Sie denn bei der Musterung?
What are you doing at the draft board?
OpenSubtitles v2018

Klink, was machen Sie denn?
Klink, what are you doing?
OpenSubtitles v2018

Was machen Sie denn hier, Lieutenant?
What are you doing here, Lieutenant?
OpenSubtitles v2018

Was machen Sie denn hier, Professor?
Professor, what are you doing here?
OpenSubtitles v2018