Übersetzung für "Was einhergeht mit" in Englisch
Der
vierte
Prozessabschnitt
wird
gestartet,
was
einhergeht
mit
folgenden
Prozessparameter-Änderungen:
The
fourth
processing
phase
is
started
and
involves
the
following
changes
to
process
parameters:
EuroPat v2
Herr
Präsident,
der
Schutz
der
finanziellen
Interessen
der
Europäischen
Union
wird
offenbar
zum
Vorwand
für
den
Aufbau
-
und
das
ist
offenbar
das
Hauptziel
-
einer
Superstaatsanwaltschaft
genommen,
was
praktisch
einhergeht
mit
der
Einführung
des
Europäischen
Haftbefehls
-
entsprechend
einem
Kurs,
der
auf
die
Ersetzung
der
einzelstaatlichen
Rechtsprechung
abzielt:
ein
Kurs,
den
die
italienische
Regierung
eindeutig
ablehnt,
was
sie
wiederholt
ausführlich
begründet
hat.
Mr
President,
it
appears
that
protection
of
the
European
Union's
financial
interests
is
being
taken
as
an
excuse
for
the
creation
-
and
this
seems
to
be
the
principle
aim
-
of
a
super-prosecutor,
which
is
virtually
bound
up
with
the
establishment
of
the
European
arrest
warrant,
on
a
line
seeking
to
replace
national
jurisdictions:
a
line
on
which
the
Italian
Government
has
taken
a
stance
of
clear
opposition,
with
precise
explanations
given
on
several
occasions.
Europarl v8
Denn
die
Reform
der
GAP
zielt
in
Wirklichkeit
auf
größere
Gewinne
für
die
Monopole
ab,
was
einhergeht
mit
einer
Um
verteilung
der
gemeinschaftlichen
Haushaltsmittel,
mit
immer
niedrigeren
Preisen
der
Erzeugnisse,
mit
dem
Entstehen
großer
Agrarbetriebe
und
mit
einem
stärkeren
horizontalen
und
vertikalen
Eindringen
des
großen
Kapitals
in
den
Agrarsektor.
If
we
fail
to
secure
its
further
development,
the
Community
will
not
only
stagnate
but
will
go
into
decline,
which
is
why
we
have
a
very
strong
commitment
to
applying
the
right
agricultural
policy.
EUbookshop v2
Aus
den
Beispielen
1
bis
7
und
dem
Vergleichsbeispiel
A
geht
u.a.
hervor,
daß
die
Zugabe
von
relativ
geringen
Mengen
an
tert.-Butylvinylether
zunächst
zu
einer
Beschleunigung
des
Reaktionsablaufs
(Verringerung
der
Reaktionszeit)
führt,
was
einhergeht
mit
einer
weiterhin
sehr
hohen
Ausbeute
(siehe
Beispiele
1
und
2
im
Vergleich
zum
Vergleichsbeispiel
A).
It
can
be
seen
from
Examples
1
to
7
and
Comparative
Example
A,
inter
alia,
that
the
addition
of
relatively
small
amounts
of
tert-butyl
vinyl
ether
first
of
all
leads
to
an
acceleration
of
the
reaction
(reduction
in
reaction
time),
which
is
accompanied
by
a
very
high
yield
(see
Examples
1
and
2
compared
with
Comparative
Example
A).
EuroPat v2
Für
eine
geringe
Blutschädigung
ist
ein
gutes
Auswaschverhalten
des
Luftabscheiders
wünschenswert,
was
einhergeht
mit
materialseitig
glatten
Oberflächen
sowie
mit
einer
strömungsgünstigen
kontinuierlichen
Gestaltung
der
Strömungsbahnen,
so
daß
das
Anhaften
von
Blutkörperchen
an
Oberflächen
des
Luftabscheiders
und
damit
eine
Konglomeration
von
Blutkörperchen
vermieden
wird.
A
good
wash-out
behaviour
of
the
air
separator
is
desirable
for
a
low
level
of
blood
damage,
which
goes
along
with
smooth
surfaces
on
the
material
side
and
with
a
flow-favourable
continuous
structure
of
the
flow
paths,
with
the
result
that
the
adhesion
of
blood
corpuscles
to
surfaces
of
the
air
separator
and
thus
a
conglomeration
of
blood
corpuscles
is
avoided.
EuroPat v2
Es
gibt
eine
bewusste
Entscheidung,
im
Frieden
und
in
der
Hoffnung
auf
dem
ausgewählten
Weg
weiter
zu
gehen,
was
oft
einhergeht
mit
einem
Abbau
oder
mit
tiefgreifenden
Veränderungen
im
Bereich
der
Verbindungen,
die
nicht
länger
stimmig
sind
oder
dem
höchsten
Wohl
der
Seele
dienen.
There
is
a
conscious
choice
to
go
on
in
peace
and
in
hope
with
the
chosen
path
and
often
this
goes
hand
in
hand
with
the
tearing
down
or
with
the
fundamental
change
of
connections
which
no
longer
resonate
or
serve
the
highest
good
of
a
soul.
ParaCrawl v7.1
Wie
auch
zu
erkennen,
wird
durch
die
erfindungsgemäße
Ausbildung
des
Rotorblattes
insgesamt
der
Auftriebsbeiwert
des
gesamten
Rotorblattes
verbessert,
was
einhergeht
mit
einer
Effizienzsteigerung
von
etwa
15%
des
Rotorblattes.
As
can
also
be
seen
the
configuration
of
the
rotor
blade
according
to
an
embodiment
of
the
invention
overall
improves
the
lift
coefficient
of
the
entire
rotor
blade,
which
is
accompanied
by
an
increase
in
efficiency
of
about
15%
of
the
rotor
blade.
EuroPat v2
Demgemäß
wäre
es
theoretisch
erforderlich,
die
Beladungskapazität
des
Kraftstoffdampffilters
entsprechend
zu
erhöhen,
was
einhergeht
mit
größerem
Bauvolumen.
Accordingly,
it
would
theoretically
be
necessary
to
increase
the
charging
capacity
of
the
fuel
vapor
filter
by
a
corresponding
amount
and
this
entails
a
larger
overall
volume.
EuroPat v2
Gleichzeitig
erreicht
man
durch
die
Reduktion
der
Flammschutzmittel
eine
Verbesserung
der
mechanischen
Eigenschaften,
was
einhergeht
mit
verbesserten
dynamischen
Eigenschaften.
Simultaneously,
through
the
reduction
in
the
amount
of
flame
retardant,
improved
mechanical
properties
are
achieved,
which
goes
hand-in-hand
with
improved
dynamic
properties.
EuroPat v2
Dadurch,
dass
der
erste
Hebel
und
gegebenenfalls
auch
der
zweite
Hebel
mit
dem
Vergrößerungselement
verbindbar
sind,
wird
bei
Betätigen
der
Verstelleinrichtung,
was
einhergeht
mit
einer
Lageänderung
des
Vergrößerungselements,
die
Lage
des
ersten
und
gegebenenfalls
des
zweiten
Hebels
verändert.
Because
the
first
lever
and
if
appropriate
also
the
second
lever
are
connectable
to
the
extension
element,
when
the
adjustment
device
is
actuated,
this
being
accompanied
by
a
change
in
position
of
the
extension
element,
the
position
of
the
first
and
if
appropriate
of
the
second
lever
varies.
EuroPat v2
Der
zeitliche
Verlauf
des
gemessenen
Elektrolysestroms
zeichnet
sich
durch
einen
sprunghaftes
Ansteigen
und
Abnehmen
des
Elektrolysestromes
aus,
was
zeitlich
einhergeht
mit
den
jeweiligen
Pulsen.
The
course
of
the
electrolysis
current
measured
over
time
features
a
sudden
increase
and
decrease
in
the
electrolysis
current,
which
is
associated
with
the
respective
pulses
in
terms
of
time.
EuroPat v2
Ein
Problem
dieses
Ansatzes
besteht
allerdings
darin,
dass
eine
geeignete
Wahl
der
jeweiligen
Krümmungsradien
stets
mit
einer
Reihe
von
individuellen
Berechnungen
und/oder
Versuchen
einhergeht,
was
mit
sehr
viel
Aufwand
und
hohen
Kosten
verbunden
ist.
However
a
problem
with
this
approach
is
that
a
suitable
choice
of
the
respective
radii
of
curvature
always
involves
a
series
of
individual
calculations
and/or
trials,
which
is
associated
with
very
great
effort
and
high
costs.
EuroPat v2
Daraus
folgt
andererseits,
dass
eine
hohe
Zahl
an
Messungen
für
die
Erfassung
einer
Oberfläche
erforderlich
wird,
was
einhergeht
mit
hohen
Anforderungen
an
die
Vorrichtung
zur
Verstellung
der
Hauptstrahlrichtung,
aber
auch
mit
hohem
Energiebedarf
für
die
Durchführung
einer
Vielzahl
von
Messungen.
On
the
other
hand,
this
means
that
a
large
number
of
measurements
is
necessary
to
detect
a
surface,
and
this
is
accompanied
by
high
requirements
on
the
device
for
adjusting
the
primary
radiation
direction,
but
also
by
a
high
energy
requirement
for
carrying
out
a
plurality
of
measurements.
EuroPat v2
Dieses
Kühlpotential
wird
dann
zum
Beispiel
der
diese
Weste
tragenden
Person,
zum
Beispiel
einem
Feuerwehrmann,
zur
Verfügung
gestellt,
dessen
Leistungsfähigkeit
erheblich
gesteigert
wird,
was
einhergeht
mit
einer
entsprechenden
Erhöhung
des
Arbeitsschutzes
für
die
Person
in
solchen
gefährlichen
Einsatzbereichen.
This
cooling
potential
is
then
made
available
for,
e.g.,
the
person
wearing
this
jacket,
for
example
a
fire
fighter,
so
that
the
performance
of
this
person
increases
considerably
which
results
in
a
corresponding
increasing
of
the
work
protection
for
the
person
in
such
hazardous
operations.
EuroPat v2
An
den
Protagonisten
im
Vordergrund
fällt
auf,
wie
deutlich
sie
abgesetzt
und
konturiert
sind,
was
einhergeht
mit
ihrer
auffällig
vorgerückten
Nähe
zum
Betrachter.
The
protagonists
in
the
foreground
notice
how
clearly
they
are
set
off
and
contoured,
which
goes
hand
in
hand
with
their
conspicuously
advanced
proximity
to
the
viewer.
ParaCrawl v7.1