Übersetzung für "Waren tätig" in Englisch
Aber
auch
auf
Flughäfen
waren
sie
kriminell
tätig.
Later
they
were
all
witnesses
at
the
trial.
Wikipedia v1.0
Jahrhunderts,
die
am
Krankenhaus
tätig
waren.
It
was
rebuilt
in
the
12th
century.
Wikipedia v1.0
Jahrhunderts
üblich,
dass
Juden
als
Berater
tätig
waren.
Jews
were
largely
hated
because
they
acted
as
tax
collectors
and
moneylenders.
Wikipedia v1.0
Wie
lange
waren
sie
tätig
und
wurde
jemand
geschnappt?
So,
how
long
have
they
been
operating
and
have
any
of
them
been
caught?
OpenSubtitles v2018
Wie
viele
FSB-Beamte
waren
in
Sotschi
tätig?
So
how
many
FSB
officers
were
working
at
Sochi?
OpenSubtitles v2018
Sie
waren
in
Mexiko
tätig,
für
George
Tatangelo.
I
heard
you
did
some
work
down
in
Mexico
with
my
friend
George
Tatangelo.
OpenSubtitles v2018
Beide
waren
junge
Berufstätige,
die
im
Finanzdistrikt
tätig
waren.
Both
were
young
professionals
who
worked
in
the
financial
district.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
gesagt,
Sie
waren
beide
dort
tätig
als
Bedienung
und...
He
said
that
you
two
worked
there
together
-
and
that
you
were
waitresses...
OpenSubtitles v2018
Sie
waren
tätig
in
Maryland,
New
Jersey
und
Kalifornien?
You
have
worked
in
Maryland,
New
Jersey
and
California
?
OpenSubtitles v2018
Gerade
auf
der
letzten
Ebene
waren
hauptsächlich
Frauen
tätig.
Most
of
these
barriers
are
likely
to
apply
to
Native
American
women.
Wikipedia v1.0
Die
12
interviewten
Frauen
waren
als
Verpackerinnen
tätig.
On
the
other
hand
they
felt
that
their
wages
were
better
than
they
would
be
on
days.
EUbookshop v2
Im
Handel
und
Dienstleistungsbereich
waren
28
Personen
tätig.
In
trade
and
transport
this
was
28.
WikiMatrix v1
Mehrere
Mitglieder
der
Familie
waren
als
Seidenhändler
tätig.
The
members
of
the
family
acted
as
long-distance
merchants.
WikiMatrix v1
Die
Bildhauer
Franz
Schönthaler
und
Rudolf
Winder
waren
im
Hofsalon
tätig.
The
sculptors
Franz
Schönthaler
and
Rudolf
Winder
worked
in
the
court
salon.
WikiMatrix v1
Zählung
der
Unternehmen,
die
zumindest
während
eines
Teils
des
Bezugszeitraums
tätig
waren.
As
for
several
countries
and
NACE
classes
data
are
missing/confidential
the
data
shown
should
be
considered
as
indications.
EUbookshop v2
Etwa
46,5
%
der
ehemals
Langzeitarbeitslosen
waren
als
Facharbeiter
tätig.
For
men
in
the
25^49
age
group,
32%
of
the
continuously
employed
had
low
educational
EUbookshop v2
Jahr
ununterbrochen
bei
der
Firma
tätig
waren,
enthalten
sind.
These
would
include
full
time
permanent
staff
over
eighteen
years
of
age
and
employed
for
a
continuous
period
of
at
least
a
year.
EUbookshop v2
Seine
Eltern
waren
im
Straßenbau
tätig.
His
father
worked
in
street
construction.
WikiMatrix v1
Bereits
ihre
Großeltern
und
Eltern
waren
schauspielerisch
tätig.
Your
parents
and
grandparents
have
sat
here
as
audience.
WikiMatrix v1