Übersetzung für "Waren beziehen" in Englisch

Die Möglichkeiten Produkte zu beziehen, waren gleichmäßig.
There were equal opportunities to obtain products.
ParaCrawl v7.1

Sie können als sie perfekt Waren beziehen .
You can refer to as them perfect goods.
ParaCrawl v7.1

Portal für Personen oder Unternehmen, bei denen Sie Waren und Dienstleistungen beziehen.
Portal for persons or companies from whom you purchase goods and services.
ParaCrawl v7.1

So können Sie die Waren beziehen von Lieferanten, die dafür am Besten geeignet sind.
For instance, the goods of the most suitable suppliers can be procured.
ParaCrawl v7.1

Waren und Dienstleistungen beziehen wir heute von allen Teilen der Welt – auch als Verbraucher.
Today, we source goods and services from all over the world. This expands our choice.
ParaCrawl v7.1

Unsere Waren beziehen wir direkt von namenhaften Werken, weshalb wir ein hervorragendes Preisleistungsverhältnis bieten können.
While we get our products directly from wellknown suppliers, we can offer you the best quality for reasonable prices.
ParaCrawl v7.1

Das Informationsblatt INF 3 kann auf Antrag des Ausführers auch nach Erledigung der Ausfuhrförmlichkeiten für die betreffenden Waren von der Ausfuhrzollstelle ausgestellt werden, sofern diese anhand der ihr vorliegenden Informationen feststellen kann, dass sich die Angaben im Antrag des Ausführers auf die ausgeführten Waren beziehen.
Information sheet INF 3 may also be issued, at the exporter's request, by the customs authorities at the customs office of exportation after completion of the export formalities for the goods concerned, provided that these authorities can establish, on the basis of the information at their disposal, that the particulars in the exporter's request relate to the goods exported.
DGT v2019

Ein Lieferant, der eine Langzeit-Lieferantenerklärung ausfertigt, hat Kopien der Erklärung und der Rechnungen, Lieferscheine und anderen Handelspapiere, die sich auf die im Rahmen der betreffenden Erklärung an einen Kunden gelieferten Waren beziehen, sowie die in Artikel 27 Absatz 6 genannten Unterlagen mindestens drei Jahre lang aufzubewahren.
The supplier making out a long-term supplier’s declaration shall keep for at least three years copies of the declaration and of all the invoices, delivery notes or other commercial documents concerning goods covered by that declaration sent to the customer concerned, as well as the documents referred to in Article 27(6).
DGT v2019

Ein Lieferant, der eine Langzeit-Lieferantenerklärung ausfertigt, hat Kopien der Erklärung und der Rechnungen, Lieferscheine und anderen Handelspapiere, die sich auf die im Rahmen der betreffenden Erklärung an einen Kunden gelieferten Waren beziehen, sowie die in Artikel 27a Absatz 6 genannten Unterlagen mindestens drei Jahre lang aufzubewahren.
The supplier making out a long-term supplier's declaration shall keep for at least three years copies of the declaration and of all the invoices, delivery notes or other commercial documents concerning goods covered by that declaration sent to the customer concerned, as well as the documents referred to in Article 27a(6).
DGT v2019

Die zuständigen Behörden des Bestimmungsflughafens können sich ferner die Manifeste und die Luftfrachtbriefe, die sich auf alle im Flughafen entladenen Waren beziehen, zu Kontrollzwecken vorlegen lassen.
For purposes of control, these authorities may also require presentation of the manifest and air waybills relating to all goods unloaded at the airport.
DGT v2019

Aufgrund der ernsten Gefahr von Preismanipulationen bei indirekten Verkäufen, die nach Auffassung der Kommission den potenziellen Nachteil für Einführer, die Waren aus Drittländern beziehen, aufwiegt, wird das Argument des Einführers zurückgewiesen.
Due to the serious risk of price manipulation in indirect sales, which is considered to outweigh the potential disadvantage to importers sourcing from third countries, the importer's argument is rejected.
JRC-Acquis v3.0

Um sicherzustellen, daß die von den bangladeschischen Behörden auszustellenden Ausfuhrdokumente sich nicht auf Waren beziehen, für die Hoechstmengen gelten, müssen die Ausfuhrdokumente in geeigneter Weise geändert werden.
Whereas in order to specify that the export documents to be issued by the Bangladeshi authorities do not refer to products submitted to restricitions, it is necessary to modify, as appropriate, the export documents;
JRC-Acquis v3.0

Aufgrund der ernsten Gefahr von Preismanipulationen bei indirekten Verkäufen, die nach Auffassung der Kommission den potentiellen Nachteil für Einführer, die Waren aus Drittländern beziehen, aufwiegt, wird das Argument des Einführers zurückgewiesen.
Due to the serious risk of price manipulation in indirect sales, which is considered to outweigh the potential disadvantage to importers sourcing from third countries, the importer's argument is rejected.
JRC-Acquis v3.0

Eine Teilbescheinigung muß sich auf mindestens 2 500 Tonnen netto nicht verarbeitetes Getreide und mindestens 100 Tonnen netto andere Waren beziehen, sofern es sich nicht um die Restmenge eines Loses handelt.
A part-certificate may not be issued in respect of less than 2 500 tonnes net of unprocessed cereals and 100 tonnes net of other goods, except where it relates to the balance of a given lot.
JRC-Acquis v3.0

Allerdings ist daran zu erinnern, dass sich die Preisangaben von Eurostat auf eine Gruppe von Waren beziehen, zu der auch teurere Mikroplatten mit einer hohen Speicherkapazität gehören, die aufgrund einer 1999 abgeschlossenen Überprüfung aus dem Geltungsbereich der Antidumpingmaßnahmen ausgeschlossen wurden.
However, it should be recalled that the Eurostat price data is for a group of product which also covered more expensive high storage microdisks that were excluded from the scope of the measures following a review concluded in 1999.
JRC-Acquis v3.0

Ein Antrag auf eine Entscheidung über eine verbindliche Zolltarifauskunft (vZTA) darf sich nur auf Waren beziehen, die ähnliche Eigenschaften aufweisen und zwischen denen keine für ihre zolltarifliche Einreihung relevanten Unterschiede bestehen.
An application for a binding tariff information (BTI) decision shall relate only to goods which have similar characteristics and between which the differences are irrelevant for the purposes of their tariff classification.
DGT v2019

Bei den nach dem in der Richtlinie vorgesehenen Herkunftslandprinzip unzulässigen Beschränkungen handelt es sich um Anforderungen für die Aufnahme und Ausübung von Dienstleistungstätigkeiten, nicht um Anforderungen, die sich auf Waren als solche beziehen.
The restrictions prohibited pursuant to the country of origin principle cover the requirements applicable to access to service activities or to the exercise thereof and not those applicable to goods as such.
TildeMODEL v2018