Übersetzung für "War bestimmt" in Englisch

Deshalb war sie ganz bestimmt kein Flüchtling bona fide, ganz im Gegenteil.
She was thus anything but a bona fide refugee.
Europarl v8

Der Binnenmarkt war nie dazu bestimmt, eine allumfassende Gleichheit in Europa schaffen.
The internal market was never intended to create all-embracing equality in Europe.
Europarl v8

Das Jahr 2005 war bestimmt vom einseitigen Vorgehen Israels und gelähmten palästinensischen Institutionen.
The year 2005 was dominated by unilateral Israeli actions and Palestinian institutional paralysis.
Europarl v8

Und am Freitag war es bestimmt nicht das erste Mal.
And Friday was certainly not the first time.
Europarl v8

Es war ein Hintergrundgespräch, das nicht zur Veröffentlichung bestimmt war.
It was a background discussion, which was not intended for publication.
Europarl v8

Zugegeben, Europa war bestimmt nicht untätig in den letzten zwei Jahren.
Admittedly, Europe has certainly not stood still for the last two years.
Europarl v8

Nie erreicht es den Erdboden, wofür es bestimmt war.
It never reaches the ground where it was meant for.
TED2020 v1

Außerdem war es bestimmt irgendwie meine Schuld.
And besides, it had to have been my fault, somehow.
TED2020 v1

Aber die Pocken waren die vierte Krankheit, die zur Ausrottung bestimmt war.
But smallpox was the fourth disease that was intended for eradication.
TED2020 v1

Vielleicht war er dazu bestimmt, Wache zu stehen.
Perhaps it was his job to stand guard.
Books v1

Und darunter lag ein Schatz, der für beide bestimmt war.
Beneath it was a treasure that belonged to them.
Tanzil v1

Das war bestimmt nicht Toms Hund.
I'm sure that wasn't Tom's dog.
Tatoeba v2021-03-10

Es war ihnen bestimmt, sich nie zu treffen.
They were destined never to meet.
Tatoeba v2021-03-10

Es war ganz bestimmt nicht Maria, die ihn zur Kunstgalerie begleitete.
It absolutely wasn't Mary who went with him to the art gallery.
Tatoeba v2021-03-10

Die Schaffung des Pakts war von Theorie bestimmt.
The Pacts creation was influenced by theory.
TildeMODEL v2018

Es war bestimmt mein Fehler, aber du musst einsehen...
This is all my fault, but you must understand that I...
OpenSubtitles v2018

Der Mann war bestimmt ein bezahlter Querulant.
Thank you. The man was probably a hired troublemaker.
OpenSubtitles v2018

Wer immer es war, der kommt bestimmt nicht wieder.
Whoever it was won't be back anytime soon.
OpenSubtitles v2018

Ob Halluzination oder nicht, es war bestimmt echt genug für Sie.
Hallucination or not, it was certainly real enough to you.
OpenSubtitles v2018

Die Frau, die du geliebt hast, war bestimmt besser als ich.
The girl that you loved- - I can easily imagine that she was better than I.
OpenSubtitles v2018

Chefin, das war bestimmt die Aozora-Bande.
This must be the doing of Aozora!
OpenSubtitles v2018

Großer Gott, das war für uns bestimmt.
Great scott Holmes that was meant for us.
OpenSubtitles v2018