Übersetzung für "Wahrnehmung verbessern" in Englisch
Das
Tagfahrlicht
kann
deshalb
die
Wahrnehmung
verbessern.
The
daytime
running
light
can
therefore
improve
the
perception.
ParaCrawl v7.1
Menschen
nehmen
sie
ihre
Wahrnehmung
zu
verbessern.
Individuals
take
it
to
boost
their
cognition.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
Weg,
wie
Tiere
unsere
Wahrnehmung
verbessern
können,
ist
die
Verbesserung
unseres
Ichbewusstseins.
Another
way
in
which
animals
improve
our
cognition
is
that
they
improve
our
self-awareness.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Parlament
hat
in
sehr
kurzer
Zeit
erhebliche
legislative
Befugnisse
erhalten,
weshalb
sich
nun
auch
die
Bedingungen
für
die
Wahrnehmung
dieser
Befugnisse
verbessern
müssen.
In
a
very
short
time,
this
has
become
a
parliament
with
considerable
legislative
power.
As
such,
the
conditions
under
which
this
power
is
exercised
must
also
be
improved.
Europarl v8
Für
die
Kommission
muss
eine
aktive
Informations-
und
Kommunikationspolitik
vor
allem
dem
Ziel
dienen,
die
Wahrnehmung
zu
verbessern,
die
der
Bürger
von
der
Union
hat:
Mit
einem
Wort,
sie
muss
dazu
beitragen,
ihm
die
europäische
Dimension
seiner
Staatsbürgerschaft
besser
bewusst
zu
machen.
For
the
Commission,
the
main
objective
of
a
proactive
information
and
communication
strategy
has
to
be
to
improve
the
perception
that
the
public
has
of
the
European
Union:
in
essence,
it
should
improve
the
public's
awareness
of
the
European
dimension
of
their
citizenship.
Europarl v8
Und
wir
sollten
Dinge
entwickeln
--
wir
sollten
Verpackungen
für
Ideen
entwickeln,
die
die
Wahrnehmung
von
Menschen
verbessern,
den
Respekt
vor
Dingen
erhöhen
die
wir
aus
der
Erde
ausgraben
und
sie
in
Dinge
für
den
Alltagsgebrauch
umzuwandeln.
And
we
should
be
developing
things
--
we
should
be
developing
packaging
for
ideas
which
elevate
people's
perceptions
and
respect
for
the
things
that
we
dig
out
of
the
earth
and
translate
into
products
for
everyday
use.
TED2020 v1
Alle
Arten
von
Menschen
verwenden
Drogen
für
alle
möglichen
Zwecke:
zur
Linderung
von
Schmerzen
oder
zum
Vergnügen,
um
der
Realität
zu
entfliehen
oder
deren
Wahrnehmung
zu
verbessern.
All
kinds
of
people
use
drugs
for
all
kinds
of
reasons:
to
relieve
pain
or
experience
pleasure,
to
escape
reality
or
enhance
their
perception
of
it.
News-Commentary v14
Der
Dialog
zwischen
diesen
Kulturen
und
der
Austausch
auf
menschlicher,
wissenschaftlicher
und
technischer
Ebene
ist
entscheidend
dafür,
Völker
einander
näher
zu
bringen,
die
Verständigung
zwischen
ihnen
zu
fördern
und
die
gegenseitige
Wahrnehmung
zu
verbessern.
The
dialogue
between
these
cultures
and
exchanges
at
the
individual,
scientific
and
technological
level
can
be
seen
as
an
essential
factor
in
bringing
peoples
closer,
promoting
understanding
between
them
and
improving
their
perception
of
each
other.
TildeMODEL v2018
Die
Erklärung
von
Barcelona
erkennt
an,
dass
die
kulturellen
und
zivilisatorischen
Traditionen
des
Mittelmeerraums,
der
Dialog
zwischen
diesen
Kulturen
und
der
Austausch
auf
menschlicher,
wissenschaftlicher
und
technischer
Ebene
wesentliche
Faktoren
dafür
sind,
diese
Völker
einander
näher
zu
bringen,
das
Verständnis
zwischen
ihnen
zu
fördern
und
die
gegenseitige
Wahrnehmung
zu
verbessern.
The
Barcelona
Declaration
recognises
that
the
traditions
of
culture
and
civilisation
throughout
the
Mediterranean
region,
dialogue
between
these
cultures
and
exchanges
at
human,
scientific
and
technological
level
are
an
essential
factor
in
bringing
their
peoples
closer,
promoting
understanding
between
them
and
improving
their
perception
of
each
other.
TildeMODEL v2018
Die
Mitteilung
im
Rahmen
des
Programms
wird
attraktiver
gestaltet,
um
die
Wahrnehmung
zu
verbessern
und
Anzahl
und
Qualität
umfangreicher
Realisierungsprojekte
mit
starken
sozioökonomischen
Auswirkungen
zu
erhöhen.
The
communication
of
the
Programme
will
be
stepped
up
in
order
to
raise
awareness
and
increase
the
number
and
quality
of
large
implementation
projects
of
high
social-economic
impact.
TildeMODEL v2018
Gegenstand
der
Untersuchung
war
zum
einen
die
Verbraucherwahrnehmung
von
Fischerei
allgemein
sowie
von
Fischerei-
und
Aquakulturerzeugnissen
und
zum
anderen
die
Frage,
mit
Hilfe
welcher
Kommunikationshebel
sich
diese
Wahrnehmung
verbessern
lässt.
The
objective
of
the
study
was
to
understand
the
consumers'
perception
of
fisheries
and
of
fisheries
and
aquaculture
products
and
to
identify
communications
levers
to
improve
it.
TildeMODEL v2018
Dies
wirkt
sich
zwar
auf
die
Herstellerkosten
aus,
doch
geeignete
Informationen
über
die
Qualität
der
Erzeugnisse,
wie
etwa
die
Kennzeichnung,
können
einen
Wettbewerbsvorteil
bringen
und
die
Wahrnehmung
der
Verbraucher
verbessern.
This
carries
cost
implications
for
producers,
but
proper
information
on
the
products'
quality,
such
as
labelling,
can
turn
it
into
a
competitive
advantage
and
improve
consumers'
perception.
TildeMODEL v2018
Dieser
Dialog
kann
als
wesentlicher
Faktor
angesehen
werden,
um
Bevölkerungen
einander
näher
zu
bringen,
gegenseitiges
Verstehen
zu
fördern,
sowie
die
gegenseitige
Wahrnehmung
zu
verbessern.
This
dialogue
can
be
seen
as
an
essential
factor
in
bringing
peoples
closer,
promoting
understanding
between
them
and
improving
their
perceptions
of
each
other.
EUbookshop v2
Die
Ziele
der
neuen
Gruppe
Modellbahn
klingen
ambitioniert:
öffentliche
Wahrnehmung
verbessern,
Zielgruppen
erweitern,
Image
aufpolieren.
The
goals
of
the
new
model
railway
group
sound
ambitious:
to
improve
public
awareness,
expand
target
groups,
polish
up
its
image.
ParaCrawl v7.1
Schnell,
einfach
und
effektiv
können
Sie
die
Wahrnehmung
Ihrer
Marke
verbessern
und
Ihre
Informationen
an
unsere
qualifizierte
Gemeinschaft
übermitteln.
Increasing
your
visibility
and
getting
your
message
out
to
our
highly
qualified
community
is
fast,
easy,
and
efficient.
ParaCrawl v7.1
Spiele
das
Spiel
einige
Male
pro
Woche,
um
dein
Gehirn
zu
beschäftigen
und
deine
Wahrnehmung
zu
verbessern.
Play
the
game
a
few
days
a
week
to
engage
your
mind
and
increase
your
cognition.
ParaCrawl v7.1
Die
Verstärkungstraversen
(70
mm
hoch
bei
den
Tischen
bis
zu
240
cm
und
95
mm
bei
den
längeren
Massen)
und
das
tragende
Winkeldreieck
tragen
zur
seitlichen
und
longitudinalen
Stabilität
des
Tisches
bei,
und
erlauben
verschiedene
Dicke
je
nach
Maß,
indem
sie
die
ästhetische
Wahrnehmung
verbessern:
bei
der
Breite
80
beträgt
die
Dicke
des
Aluminiums
5mm,
bei
der
Breite
90
sechs
mm.
Besides
assuring
the
lateral
and
longitudinal
stability
of
the
tables,
the
reinforcement
beams
(in
height
70
mm
with
tables
to
240
cm
and
in
height
95
mm
with
larger
sizes)
and
the
supporting
L-shaped
profiles
make
it
possible
to
have
pieces
of
different
thicknesses
according
to
size,
thus
further
improving
them
visually:
in
80
cm
wide
tables
the
aluminium
thickness
is
5
mm,
in
the
90
cm
wide
tables
the
aluminium
thickness
is
6
mm.
ParaCrawl v7.1
Bei
rundum
abstrahlender
Charakteristik
kann
der
Lichtleiter
beispielsweise
als
eine
aus
allen
Richtungen
sichtbare
und
erfassbare
360°-Statusanzeige
und/oder
eine
als
nach
dem
Prinzip
eines
Ambient
Light
Umlicht
erzeugende
Leuchteinrichtung,
die
etwa
einen
Therapiezustand
oder
einen
Betriebszustand
der
Dialysemaschine
auf
eine
beliebige
Oberfläche
in
der
Umgebung
der
Dialysemaschine
projiziert,
genutzt
werden
und
dadurch
die
Wahrnehmung
des
Anwenders
verbessern.
In
the
case
of
a
beaconing
characteristic
the
light
conductor
may
be
used,
for
example,
as
a
360°
status
display
visible
and
detectable
from
all
directions
and/or
a
luminaire
producing
ambient
light
according
to
the
ambient
air
principle
which
projects
a
therapy
condition
or
an
operating
condition
of
the
dialyzer
onto
any
surface
in
the
environment
of
the
dialyzer
and
thus
may
improve
the
user's
perception.
EuroPat v2
Um
die
Wahrnehmung
zu
verbessern,
besteht
beispielsweise
die
Möglichkeit,
im
Rangierbetrieb
ein
Warngeräusch
zu
erzeugen.
In
order
to
improve
the
perception
it
is
possible
for
example
to
generate
a
warning
noise
when
the
vehicle
is
manoeuvring.
EuroPat v2
Eine
Nachbildung
des
Trainings
auf
vielen
Bilddaten
durch
ein
Computer
Vision
System,
kann
einerseits
dessen
Erkennungsleistung
erhöhen
und
andererseits
unser
Verständnis
der
menschlichen
Wahrnehmung
verbessern.
An
emulation
of
learning-based
imaging
data
by
a
computer
vision
system
can
increase
recognition
capabilities
on
the
one
hand,
while
on
the
other,
at
the
same
time,
improving
our
understanding
of
human
perception.
ParaCrawl v7.1
Neben
dem
Krafttraining
hat
auch
Ausdauertraining
das
Potenzial,
den
Kopf
frei
zu
machen,
Sauerstoff
ins
Gehirn
zu
liefern,
die
Stimmung
zu
heben
und
sogar
Kreativität
und
Wahrnehmung
zu
verbessern.
Besides
strength
training,
endurance
training
has
the
potential
to
free
the
mind,
to
deliver
oxygen
to
the
brain,
to
rise
one´s
mood
and
to
even
improve
creativity
and
cognition.
ParaCrawl v7.1
Sie
schärfen
auch
die
Wahrnehmung,
verbessern
die
geistige
Tätigkeit,
entwickeln
die
Phantasie
und
erlauben
so
einen
breiteren
Blick
auf
die
umgebende
Welt.
They
also
sharpen
the
perception,
improve
the
mental
activity,
allow
children
to
look
at
the
world
broader.
ParaCrawl v7.1
Mit
unserer
Galerie
in
Berlin
verfolgen
wir
vor
allem
das
Ziel,
unser
schon
existierendes
Netzwerk
auszuweiten,
die
internationalen
Aktivitäten
der
Galerie
zu
stärken,
deren
Wahrnehmung
zu
verbessern
und
neue
Beziehungen
zu
Kunstspezialisten
und
unterschiedlichen
Publikumsgruppen
zu
entwickeln.
With
our
gallery
in
Berlin,
we
aim
mainly
to
expand
this
already
existing
network;
to
strengthen
the
gallery's
activities
internationally;
to
increase
its
visibility;
and
to
develop
new
relationships
with
art
professionals
and
various
audiences.
ParaCrawl v7.1