Übersetzung für "Würdest du gerne" in Englisch
Einstein,
würdest
du
gerne
in
Burts
Raumschiff
fliegen?
Einstein,
would
you
like
to
ride
in
Burt's
spaceship?
TED2013 v1.1
Würdest
du
morgen
Abend
gerne
ins
Kino
gehen?
Would
you
like
to
go
to
a
movie
tomorrow
night?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
dachte,
du
würdest
das
gerne
sehen.
I
thought
you'd
like
to
see
this.
Tatoeba v2021-03-10
Würdest
du
gerne
meine
Meinung
hören?
Would
you
like
to
hear
my
opinion?
Tatoeba v2021-03-10
Würdest
du
gerne
in
die
Vereinigten
Staaten
reisen?
Would
you
like
to
travel
to
the
United
States?
Tatoeba v2021-03-10
Wo
würdest
du
gerne
das
Zelt
aufschlagen?
Where
would
you
like
to
pitch
the
tent?
Tatoeba v2021-03-10
Würdest
du
nicht
gerne
etwas
Tee
trinken?
Wouldn't
you
like
to
drink
some
tea?
Tatoeba v2021-03-10
Würdest
du
heute
Abend
gerne
mit
mir
Abendessen?
Would
you
like
to
have
dinner
with
me
tonight?
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
du
ein
Tier
wärst,
welches
würdest
du
gerne
sein?
If
you
were
an
animal,
what
animal
would
you
be?
Tatoeba v2021-03-10
Was
würdest
du
morgen
gerne
machen?
What
would
you
like
to
do
tomorrow?
Tatoeba v2021-03-10
Würdest
du
gerne
mit
mir
ins
Kino
gehen?
Would
you
like
to
go
to
the
movies
with
me?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
nehme
an,
du
würdest
gerne
hier
kämpfen?
If
given
a
choice,
I
suppose
you
want
to
fight
here.
OpenSubtitles v2018
Was
würdest
du
gerne
tun,
Jackie?
What
would
you
like
to
do,
jackie?
OpenSubtitles v2018
Würdest
du
nicht
gerne
zur
See
fahren?
Wouldn't
you
like
to
go
to
sea,
friend?
OpenSubtitles v2018
Hättest
du
die
Wahl,
würdest
du
ihnen
gerne
etwas
anderes
erzählen?
If
you
had
a
choice,
would
you
like
to
tell
them
something
else?
OpenSubtitles v2018
Würdest
du
mich
gerne
noch
einmal
in
diesem
Gewand
sehen?
Would
it
please
milord
very
much
to
see
me
in
that
robe
again?
OpenSubtitles v2018
Als
was
würdest
du
gerne
zurückkehren?
What
would
you
like
to
be
when
you
come
back?
OpenSubtitles v2018
Wessen
Gesicht
würdest
du
gerne
haben?
Whose
face
would
you
have
if
you
had
your
choice?
OpenSubtitles v2018
Hey,
würdest
du
gerne
Kapitän
der
Pilgrim
sein?
Hey,
how
you
like
to
be
Captain
of
the
Pilgrim?
OpenSubtitles v2018
Würdest
du
gerne
wissen,
wer
deinen
Vater
getötet
hat?
Wouldn't
you
like
to
know
who
killed
your
father?
OpenSubtitles v2018
Janet,
würdest
du
es
gerne
jetzt
mit
mir
machen?
Janet,
how
would
you
like
to
make
it
with
me
right
now?
OpenSubtitles v2018
Würdest
du
es
gerne
wieder
besuchen,
Engländer?
Not
too
long.
How
would
you
like
to
visit
your
island
again,
Englishman?
OpenSubtitles v2018
Das
würdest
du
gerne
glauben,
nicht
wahr?
You
would
like
to
believe
that,
wouldn't
you?
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
du
würdest
sie
gerne
kennen
lernen.
I
thought
you'd
like
to
meet
them,
Sheil-o.
OpenSubtitles v2018
Würdest
du
gerne
den
Rest
des
Hauses
sehen?
Would
you
like
to
see
the
rest
of
the
house?
OpenSubtitles v2018
Würdest
du
gerne
ins
Show-Business
einsteigen?
You
think
you'd
like
to
go
into
show
business?
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
was
würdest
du
gerne
tun?
I
mean,
what
do
you
prefer
to
do?
OpenSubtitles v2018
Du
würdest
mich
gerne
küssen,
nicht
wahr?
You'd
like
to
kiss
me,
won't
you?
OpenSubtitles v2018
George...
würdest
du
gerne
mit
uns
in
die
Philharmonie
kommen?
George...
would
you
like
to
come
with
us
to
the
philharmonic?
OpenSubtitles v2018