Übersetzung für "Vorzeitige aufhebung" in Englisch

Ein Anspruch auf eine vorzeitige Aufhebung besteht nicht.
There is no entitlement to early cancellation.
ParaCrawl v7.1

Jeder Ehegatte kann unter entsprechender Anwendung des § 1385 die vorzeitige Aufhebung der Zugewinngemeinschaft verlangen.
Each spouse may demand the premature suspension of the community of accrued gains with appropriate application of section 1385.
ParaCrawl v7.1

Wegen der unterschwelligen Risiken aus möglicherweise erforderlichen Reparaturmaßnahmen im Finanzsektor und der daraus resultierenden potenziellen Überschreitung des Referenzwerts in den Folgejahren empfahl die Kommission damals jedoch keine vorzeitige Aufhebung des Defizitverfahrens.
However, due to looming risks related to possible financial sector repair operations, which could have resulted in a deficit above 3% of GDP in following years, the Commission did not recommend early closing of the EDP.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus steht es SLG frei, falls sich bereits innerhalb dieses Zeitraums die Marktverhältnisse wesentlich ändern, die vorzeitige Aufhebung des Verbots zu beantragen —
If the market structures change substantially before the expiry of that period SLG is free to apply for an early lifting of the prohibition,
EUbookshop v2

Darüber hinaus steht es L—I frei, falls sich bereits innerhalb dieses Zeitraums die Marktverhältnisse wesendich ändern, die vorzeitige Aufhebung des Verbots zu beantragen —
If the market structures change substantially before the expiry of that period L-I is free to apply for an early lifting of the prohibition,
EUbookshop v2

Zum selben Zeitpunkt hat der Aufsichtsrat mit Herrn Hessel die vorzeitige Aufhebung seines Anstellungsvertrags vereinbart, der regulär mit Ablauf des 14. Juni 2018 geendet hätte.
At the same time, the Supervisory Board agreed with Mr. Hessel to early termination of his contract, which would normally have ended at the end of June 14, 2018.
ParaCrawl v7.1

Außerdem haben sich der Vorstand der GRAMMER AG und die IG Metall Bayern einvernehmlich auf die vorzeitige Aufhebung des Ergänzungstarifvertrags zum 31. Dezember 2009 geeinigt.
Additionally, the Executive Board of GRAMMER AG and the union IG Metall of Bavaria came to terms for early termination of the supplementary wage agreement as of December 31, 2009.
ParaCrawl v7.1

Hierzu zählen das Führen der Verhandlungen mit der Eigentümerseite über die vorzeitige Aufhebung der Mietverträge einschließlich Ausarbeitung von Aufhebungsvereinbarungen sowie die Suche von geeigneten Nachmietern.
These include organising negotiations with the owner on early termination of rental agreements including drawing up termination agreements and looking for a suitable subsequent tenant.
ParaCrawl v7.1

Die vorzeitige Aufhebung des Vertragsverhältnisses verpflichtet den Auftraggeber jedoch zur Zahlung des vereinbarten Entgeltes abzüglich der aufgrund der vorzeitigen Beendigung des Vertragsverhältnisses eingesparten Aufwendungen.
However, in the event of premature contract termination, the customer agrees to pay the agreed upon compensation minus the amount saved due to premature contract termination.
ParaCrawl v7.1

Das Studentenwerk stimmt in bestimmten Fällen einer vorzeitigen Aufhebung des Mietvertrages zu.
The Student Services will agree to an early cancellation of the rental agreement in certain cases.
ParaCrawl v7.1

Die Frage einer vorzeitigen Aufhebung der Maßnahme wäre eher Gegenstand einer etwaigen Interimsüberprüfung und nicht Gegenstand der Maßnahme zur Umsetzung des Panelberichts.
The question of an early termination of the measure rather falls within the ambit of an eventual interim review, not within the ambit of implementation of the Panel report.
DGT v2019

Für den Fall einer nicht von der Drehbewegung des Drehgestells ausgelösten Schwenkbremsung- z.B. bei schon gewünschter vorzeitiger Aufhebung der Bremskraft beim Einlaufen des Fahrzeuges in eine Kurve - kann der Steirernacken durch hydraulische, pneumatische oder elektrische Mittel ersetzt und dadurch der Reibbelag gesteuert angepreßt werden.
In case of a swivel motion not caused by the rotary motion of the bogie such as for example upon desired advance lifting of the braking power upon the entering of the vehicle into a corner turn, then the control cam can be substituted or actuated by hydraulic means, pneumatic means or electrical means and the thereby controlled friction bearing can be put in a pressing position.
EuroPat v2

Im Falle einer vorzeitigen Aufhebung eines Vorstandsvertrages werden wir uns bemühen, dem Grundgedanken der Empfehlung Rechnung zu tragen.
In the event of a Management Board employment contract being terminated prematurely, we will try to take account of the underlying principle of the recommendation.
ParaCrawl v7.1

Andere Anwendungsfälle Den Vorschriften über die Ausübung des Heimfallsrechtes unterliegt jedes Recht, das sich der Grundeigentümer zur vorzeitigen Aufhebung oder Rückübertragung des Baurechtes wegen Pflichtverletzung des Bauberechtigten vorbehalten hat.
Other applicable cases The provisions governing the exercise of the right of reversion apply to all rights reserved by the landowner to terminate or reclaim the building right prematurely in the event of breach of duty.
ParaCrawl v7.1