Übersetzung für "Vorzeitig verlassen" in Englisch
Aus
diesem
Grund
hat
Alexander
Lamfalussy
das
Europäische
Währungsinstitut
vorzeitig
verlassen.
That
was
the
reason
why
Alexandre
Lamfalussy
left
the
European
Monetary
Institute
early.
Europarl v8
Wir
haben
das
Kino
vorzeitig
verlassen.
We
left
the
movie
early.
Tatoeba v2021-03-10
Fast
15
%
der
18-
bis
24-Jährigen
verlassen
vorzeitig
die
Schule.
Almost
15%
of
18
–
24
year
olds
leave
school
prematurely.
TildeMODEL v2018
Ihr
dürft
den
Unterricht
nicht
vorzeitig
verlassen.
You
can't
leave
your
class
before
it
finishes.
OpenSubtitles v2018
Also
hast
du
die
Party
vorzeitig
verlassen?
So
you
left
the
party
early?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
das
Schiff
nicht
vorzeitig
verlassen.
I
did
not
abandon
the
ship
prematurely.
OpenSubtitles v2018
Aus
diesem
Grund
hat
Alexander
Lamfalussy
das
Europäische
WährungsinSti'tut
vorzeitig
verlassen.
That
was
the
reason
why
Alexandre
Lamfalussy
left
the
European
Monetary
Institute
early.
EUbookshop v2
Was
veranlasst
Queen
B.
dazu,
ihre
2
Dads
vorzeitig
zu
verlassen?
What
could
possibly
make
Queen
B
abandon
her
two
dads
before
Labor
Day?
OpenSubtitles v2018
Hast
du
nicht
gesagt
man
benötigt,
um
vorzeitig
zu
verlassen?
Didn't
you
say
you
needed
to
leave
early?
QED v2.0a
Ist
es
gefährlich,
den
Kurs
vorzeitig
zu
verlassen?
Is
it
dangerous
to
leave
a
course
early?
CCAligned v1
Auf
diese
Weise
wird
verhindert,
dass
ein
aktivierter
Motorbremsbetrieb
vorzeitig
verlassen
wird.
This
prevents
an
activated
engine
brake
operation
from
being
stopped
prematurely.
EuroPat v2
Können
Sie
die
Arbeit
vorzeitig
verlassen,
wenn
Sie
krank
sind?
Can
you
leave
work
early
if
you're
sick?
CCAligned v1
Es
ist
unfair,
ein
Spiel
vorzeitig
zu
verlassen.
It
is
unfair
to
leave
a
running
game
prior
to
its
end.
ParaCrawl v7.1
Die
Schleife
kann
auch
vorzeitig
mit
EXIT
verlassen
werden.
It
is
also
possible
to
exit
the
loop
prematurely
using
EXIT.
ParaCrawl v7.1
Um
eine
Struktur
vorzeitig
zu
verlassen,
verwenden
Sie
EXIT.
Use
EXIT
in
order
to
exit
from
a
structure
prematurely.
ParaCrawl v7.1
Zu
diesem
Zeitpunkt
hatten
fast
alle
kommerziellen
Expeditionen
den
Everest
vorzeitig
verlassen.
At
this
time,
almost
all
commercial
expeditions
had
left
Everest
prematurely.
ParaCrawl v7.1
Mit
diesem
Button
können
Sie
die
Dialogbox
vorzeitig
verlassen.
Use
this
button
to
cancel
the
operation
and
exit
the
dialog
box.
ParaCrawl v7.1
Ich
hab
das
Konzert
von
Mark
Forster
nach
rund
einer
Stunde
vorzeitig
verlassen.
I
left
Mark
Forster
‘s
concert
early
after
about
1
hour.
ParaCrawl v7.1
Ich
fürchte,
es
ist
uns
nicht
gestattet,
diesen
Komplex
vorzeitig
zu
verlassen.
I
am
afraid
it
will
not
be
permitted
to
leave
the
compound
prematurely.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
unter
den
besten
drei
in
meiner
Altersklasse,
musste
die
Veranstaltung
aber
vorzeitig
verlassen.
I
placed
among
the
top
three
runners
in
my
age
group
but
had
to
leave
early.
ParaCrawl v7.1
Dem
Gesetz
der
zwei
Füße
des
Open
Space
folgend
habe
ich
diese
Session
vorzeitig
verlassen.
Following
the
Law
of
two
feet
of
the
Open
Space,
I
left
the
session
early.
ParaCrawl v7.1
Beleidigungen,
Spiele
vorzeitig
verlassen
und
rücksichtsloses
Verhalten
sollte
man
im
Sinne
der
Gemeinschaft
unterlassen.
Leaving
a
game
before
it
is
finished,
insulting
fellow
players
or
reckless
behaviour
is
frowned
upon
and
damages
the
community.
ParaCrawl v7.1
Falls
Sie
das
Programm
vorzeitig
verlassen
möchten,
bitten
wir
Sie
ebenfalls
um
eine
kurze
Benachrichtigung.
Should
you
wish
to
leave
the
program
early,
please
send
us
a
short
notification
email.
ParaCrawl v7.1
Muß
man
sich
da
noch
wundern,
wenn
man
sieht,
daß
10
%
unserer
Jugendlichen
das
Schulsystem
vorzeitig
verlassen,
daß
von
denen,
die
mit
einer
weiterführenden
Schule
beginnen,
45
%
diese
nicht
beenden.
Should
we
be
unduly
surprised
when
we
see
that
10
%
of
our
young
people
leave
school
early,
that
of
those
who
start
secondary
education,
45
%
do
not
finish.
Europarl v8
Ebenso
müssen
sie
sich
das
Ziel
setzen,
innerhalb
von
fünf
Jahren
die
Zahl
der
Jugendlichen,
die
vorzeitig
das
Schulsystem
verlassen,
um
die
Hälfte
zu
reduzieren
und
sicherzustellen,
daß
viel
mehr
Jugendliche
die
weiterführende
Ausbildung
beenden
und
in
den
Genuß
eines
Ausbildungssystems
im
Unternehmen
kommen.
Similarly,
they
must
set
themselves
the
objective
of
reducing
by
half
the
number
of
young
people
leaving
the
education
system
prematurely
within
the
next
five
years,
and
of
ensuring
that
many
more
young
people
finish
their
secondary
education
and
benefit
from
an
apprenticeship
in
business.
Europarl v8
Besorgniserregend
ist
auch
die
Tatsache,
dass
immer
mehr
Jugendliche
die
Schule
vorzeitig
verlassen
und
auch
später
keinerlei
Abschluss
erwerben.
Also
of
concern
is
the
fact
that
an
increasing
number
of
young
people
are
leaving
school
early
and
do
not
acquire
any
qualifications
later.
Europarl v8