Übersetzung für "Vorlesen" in Englisch

Ich werde das Folgende aus der französischen Antwort vorlesen.
I shall read the following, from the French response.
Europarl v8

Ich werde den Text in Englisch vorlesen:
I will read the text in English:
Europarl v8

Das ist eine lange Zeit, und daher werde ich sie nicht vorlesen.
It is a long one, so I am not going to read it out.
Europarl v8

Ich werde nun die vorgeschlagenen Änderungen vorlesen.
I will now read out the proposed changes.
Europarl v8

Ich werde den Text in Deutsch vorlesen und dann die Gründe erläutern:
I will read the text in English and then I will explain why:
Europarl v8

Ich werde es auf Englisch vorlesen, weil mir dieses Dokument vorliegt.
I will read it in English, because that is the document I have.
Europarl v8

Ich frage nun die Versammlung, ob ich die fraglichen Briefe vorlesen soll.
I now put to the House my proposal to read out the letters in question.
Europarl v8

Da die Zeit jedoch drängt, werde ich sie jetzt nicht vorlesen.
But as time is pressing, I am not going to read it now.
Europarl v8

Ich will dem Hohen Haus Änderungsantrag 9 vorlesen.
I will read Amendment No 9 to the House.
Europarl v8

Wie vereinbart, werde ich jetzt den zweiten Teil der englischen Version vorlesen.
As agreed, I will now read the second part of the English version.
Europarl v8

Ich möchte etwas aus dem PISA-Bericht vorlesen, was sehr wichtig ist.
Now I would like to read something from the PISA report, which is very relevant.
Europarl v8

Ich hätte Ihnen heute einfach meine Stimmerklärung von damals vorlesen können.
I could have simply read out the explanation of vote which I gave at the time.
Europarl v8

Ich werde jetzt etwas vorlesen, was ihren Bericht unterstützt.
I will read her an expression of support.
Europarl v8

Ich will jetzt nicht die Nummern der Anträge vorlesen.
I do not wish to read out the numbers of the amendments now.
Europarl v8

Ich möchte die Erklärung, die hoffentlich angehängt wird, vorlesen:
I shall read the declaration that I hope will be annexed:
Europarl v8

Ich möchte Ihnen den Text der Erklärung einmal vorlesen:
I would now like to read the text of the declaration.
Europarl v8

Ich werde ihn in Englisch vorlesen.
I will read it in English.
Europarl v8

Wenn Sie möchten, kann ich Ihnen auch den Artikel 116 vorlesen...
If you like, I can read you Rule 116...
Europarl v8

Ich würde Ihnen die Fragen vorlesen, aber meine 30 Sekunden sind um.
I would read out my questions to you were it not for the fact that my 30 seconds are up.
Europarl v8

Ich möchte Ihnen zwei Punkte vorlesen.
I would read two things to the honourable Members.
Europarl v8

Vielleicht sollte ich den mündlichen Änderungsantrag einmal vorlesen.
Perhaps it would help if I read the oral amendment.
Europarl v8

Sie müssen sie sogar vorlesen, sonst wären es ja keine mündlichen Änderungsanträge!
You must read them, otherwise they would not be oral amendments!
Europarl v8

Ich werde Ihnen die Schlussfolgerung auf Englisch vorlesen.
Allow me to read you the conclusion in English, which dates from November, in other words before SARS.
Europarl v8

Ich möchte Ihnen Artikel 93 des Vertrags vorlesen.
I should like to read out Article 93 of the Treaty.
Europarl v8

Ich werden ihn vorlesen und wende mich an den Berichterstatter:
I shall read it out to the rapporteur:
Europarl v8

Ich werde nun meine dreiminütige Rede vorlesen!
Now I shall read my three-minute speech!
Europarl v8

Dieser Antrag liegt Ihnen gedruckt vor, andernfalls kann ich ihn auch vorlesen.
Although you have the amendment in printed form, I can read it out if you wish.
Europarl v8

Ich möchte Ihnen zum Abschluss von diesem Patienten vorlesen.
And I wanted to read you this one closing passage about one patient.
TED2013 v1.1