Übersetzung für "Vorgehensweise der arbeit" in Englisch
Die
Vorgehensweise
bei
der
Arbeit
mit
dem
Befehl
ist
wie
folgt.
The
procedure
of
working
with
the
command
is
as
follows.
ParaCrawl v7.1
Eine
deutliche
Referenz
zu
den
geografischen
Austragungsorten
der
documenta
14
Athen
und
Kassel
bilden
die
beiden
literarischen
Quellen
–
der
Bezug
zur
Stadt
Kassel
und
den
Gebrüdern
Grimm
mit
deren
weltberühmten
Sammlung
der
Kinder-
und
Hausmärchen,
an
deren
erster
Stelle
sich
der
Text
Der
Froschkönig
(und
der
eiserne
Heinrich)
6
findet,
erscheint
beinahe
zu
offensichtlich
–
und
doch
spiegelt
dies
eine
konsequente
Vorgehensweise
in
der
künstlerischen
Arbeit
von
Ben
Patterson.
A
clear
reference
to
the
geographical
locations
of
the
documenta
14
in
Athens
and
Kassel
figures
in
two
literary
sources.
The
reference
to
Kassel
and
the
Grimm
Brothers
whose
world-famous
collection
Children's
and
Household
Tales
includes
The
Frog
Prince;
(or,
The
Iron
Henry)
is
placed
first
and
may
seem
almost
too
obvious.6
However,
this
reflects
a
consistent
approach
in
the
artistic
work
of
Ben
Patterson.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorgehensweise
der
ESZB/CESR-Arbeits-gruppe
ist
geprägt
von
Offenheit
und
Transparenz.
The
ECB
expressed
its
satisfaction
that
thejudgement
confirmed
the
need
for
the
rules
andprocedures
foreseen
in
the
Treaty
and
the
Pactto
be
fully
applied.
EUbookshop v2
Dieser
Abschnitt
beschreibt
die
Vorgehensweise
der
Unternehmen
die
Arbeiten
auf
dem
luxemburgischen
Autobahnnetz
ausführen
wollen.
This
section
describes
the
procedure
for
companies
carrying
out
works
within
the
luxembourgish
motorway
network.
CCAligned v1
Auf
Grund
dieser
komplizierten
Vorgehensweise
und
der
eingeschränkten
Arbeits-
und
Handhabungsmöglichkeiten
können
darüber
hinaus
leicht
Fehler
auftreten.
Because
of
this
complicated
procedure
and
the
limited
possibilities
for
manipulation
during
the
work,
there
is
the
added
problem
that
errors
can
easily
be
made.
EuroPat v2
Fishers
Meinung
stand
im
klaren
Widerspruch
zu
den
Ergebnissen
und
Vorgehensweisen
der
Raucher/Krebs-Arbeit
und
ab
1957
kritisierte
er
diese
Arbeit
in
der
Presse
und
in
wissenschaftlichen
Aufsätzen.
Fisher
was
in
profound
disagreement
with
the
conclusions
and
procedures
of
the
smoking/cancer
work
and
from
1957
he
criticised
the
work
in
the
press
and
in
academic
publications.
Wikipedia v1.0