Übersetzung für "Vorgegebenes ziel" in Englisch
Deutschland
hat
sein
im
Kyoto-Protokoll
vorgegebenes
Ziel
zur
Minderung
der
Treibhausgasemissionen
deutlich
übererfüllt.
Germany
has
far
exceeded
its
target
set
out
by
the
Kyoto
Protocol
for
reducing
greenhouse
gas
emissions.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
Unterrichtseinheiten,
die
beobachtet
wurden,
verfolgten
ein
von
der
Lehrkraft
klar
vorgegebenes
Ziel.
The
majority
of
the
lessons
observed
have
an
objective
which
is
clearly
identified
by4he
teacher.
EUbookshop v2
Esist
enttäuschend,
dass
ein
allen
Mitgliedstaaten
vorgegebenes
Ziel
nur
von
3dieser
Mitgliedstaaten
erreicht
wurde.
It
is
disappointing
that
a
target
set
for
all
Member
States
has
only
been
met
by
3
of
them.
EUbookshop v2
Keine
hatte
erfolgreich
ihr
vorgegebenes
Ziel
getroffen,
und
das
Projekt
wurde
wegen
britischer
Einwände
aufgegeben.
None
had
been
successful
in
hitting
specific
targets,
and
the
project
was
scrapped
due
to
British
objections.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
der
Ansicht,
daß
diese
kumulative
Überwachung
unumgänglich
ist,
wenn
verhindert
werden
soll,
daß
Länder
in
einem
vorgegebenen
Zeitraum
überhohe
Emissionen
zulassen
und
sie
nur
am
Ende
reduzieren,
um
ein
vorgegebenes
Ziel
zu
erreichen.
We
believe
that
this
cumulative
monitoring
is
essential
to
prevent
countries
from
allowing
excessive
emissions
throughout
a
time
scale,
and
only
lowering
them
right
at
the
end
to
meet
a
target.
Europarl v8
Generell
bedeutet
dies
,
daß
der
Wechselkurs
des
Euro
als
Ergebnis
aller
einschlägigen
Wirtschaftspolitiken
betrachtet
werden
sollte
und
nicht
als
separat
vorgegebenes
Ziel
.
In
broad
terms
,
this
implies
that
the
exchange
rate
should
be
seen
as
the
outcome
of
all
relevant
economic
policies
rather
than
as
an
objective
to
be
set
independently
.
ECB v1
Die
Studie
erreichte
ihr
vorab
vorgegebenes
primäres
Ziel
nicht,
die
Überlegenheit
von
600
mg
Zanamivir
im
Hinblick
auf
TTCR
gegenüber
eingenommenem
Oseltamivir
oder
300
mg
Zanamivir
nachzuweisen.
The
study
did
not
meet
its
pre-specified
primary
objective
of
demonstrating
superiority
of
600
mg
zanamivir
to
oral
oseltamivir
or
to
300
mg
zanamivir
in
TTCR.
ELRC_2682 v1
Auf
dieser
Grundlage
wird
davon
ausgegangen,
dass
zwei
Hersteller
ihr
für
2015
vorgegebenes
Ziel
für
die
spezifischen
Emissionen
überschritten
haben.
On
that
basis,
two
manufacturers
are
considered
to
exceed
their
specific
emissions
target
for
2015.
DGT v2019
Auf
dieser
Grundlage
sollte
davon
ausgegangen
werden,
dass
zwei
Hersteller
ihr
für
2013
vorgegebenes
Ziel
für
die
spezifischen
Emissionen
überschritten
haben.
On
that
basis,
two
manufacturers
should
be
considered
exceeding
their
specific
emission
targets
for 2013.
DGT v2019
Es
ist
enttäuschend,
dass
ein
allen
Mitgliedstaaten
vorgegebenes
Ziel
nur
von
3
dieser
Mitgliedstaaten
erreicht
wurde.
It
is
disappointing
that
a
target
set
for
all
Member
States
has
only
been
met
by
3
of
them.
TildeMODEL v2018
Wenn
man
die
Bruttoquoten
für
die
Renten
aus
der
Pflichtversicherung
kennt,
ist
es
jedoch
möglich,
die
verfügbare
Bandbreite
für
die
Zusatzsysteme
zu
bestimmen,
um
ein
vorgegebenes
Ziel
zu
erreichen.
On
the
other
hand,
the
gross
income
replacement
ratio
arising
from
the
compulsory
pension
schemes
can
be
used
to
determine
the
room
for
manoeuvre
which
is
available
for
the
complementary
schemes
to
attain
a
given
objective.
EUbookshop v2
Es
Ÿberrascht
nicht,
dass
der
Anteil
von
Ergebnissen,
die
ein
vorgegebenes
Ziel
u
n
t
e
r
s
t
Ÿ
t
z
effn
,
der
Zahl
der
Projekte
entspricht,
die
dieses
Problem
angehen.
It
is
no
surprise
that
the
proportion
of
outputs
supporting
a
given
objective
is
commensurate
with
the
number
of
projects
tackling
that
objective.
EUbookshop v2
Eine
Ereignisnachricht
wird
an
ein
vorgegebenes
Ziel
nur
dann
weitergeleitet,
wenn
mindestens
eine
für
dieses
Ziel
festgelegte
Bedingung
durch
die
Angaben
in
der
weiterzuleitenden
Ereignisnachricht
erfüllt
wird.
An
event
message
is
relayed
to
a
prescribed
destination
only
when
at
least
one
condition
defined
for
this
destination
is
met
by
the
details
in
the
event
message
to
be
relayed.
EuroPat v2
Gemäß
einem
Aspekt
der
Erfindung
erhält
die
Steuereinheit
eine
Windgeschwindigkeit,
eine
Windrichtung,
ein
vorgegebenes
Ziel
des
Schiffes
und
bzw.
oder
Navigationsinformationen
einer
Navigationseinheit.
In
an
aspect
of
the
invention
the
control
unit
receives
a
wind
speed,
a
wind
direction,
a
predetermined
destination
of
the
ship,
and/or
navigation
information
from
a
navigation
unit.
EuroPat v2
Dazu
ist
es
bevorzugt,
dass
auf
der
Basis
der
Videobilder
geprüft
wird,
ob
eine
Person
oder
ein
Gegenstand
für
eine
vorgegebene
Mindestdauer
ein
vorgegebenes
stationäres
kooperatives
Ziel
berührt,
und
dass
in
diesem
Fall
die
entsprechenden
Merkmale
zur
Definition
einer
Klasse
für
ein
zulässiges
und
zu
schützendes
Fusionsobjekt
bzw.
eine
zulässige
und
zu
schützende
Fusionsobjektgruppierung
verwendet
werden.
It
is
preferred
for
this
purpose
for
a
check
to
be
made
on
the
basis
of
the
video
images
whether
a
person
or
a
real
object
contacts
a
pre-determined
stationary,
cooperative
target
for
a
pre-determined
minimum
period
and
for
the
corresponding
features
to
be
used
in
this
case
for
the
definition
of
a
class
for
a
permitted
fusion
object
to
be
protected
or
for
a
permitted
fusion
object
grouping
to
be
protected.
EuroPat v2
Das
Glücksgefühl,
ein
selbst
gestecktes
oder
durch
den
Auftraggeber
vorgegebenes
Ziel
zusammen
mit
einem
kleinen
oder
großen
Team
zu
erreichen,
ist
gigantisch.
The
pleasure
and
enjoyment
that
comes
from
achieving
the
targets
of
a
project
with
your
team,
let
it
be
big
or
small,
is
fantastic.
CCAligned v1
Wird
vorgegebenes
Ziel
nicht
mindestens
einmal
in
der
Runde
getroffen,
werden
Punkte
nur
zur
Hälfte
gegeben.
If
the
designated
target
is
not
hit
at
least
once
in
a
round,
the
player’s
score
will
be
halved
(rounding
up).
CCAligned v1
Jede
dieser
Aktivitäten
ist
sorgfältig
strukturiert
und
hat
ihre
eine
eigene
Sequenz,
die
dem
Schüler
ein
vorgegebenes
Ziel
setzt
(eine
Kombination
der
Bedürfnisse
des
Studenten,
und
dem
was
er
haben
möchte).
Each
one
of
these
activities
is
carefully
structured
and
has
its
own
sequence
that
will
lead
the
student
to
the
acquisition
of
a
predefined
goal
by
the
teacher
and
the
student
(a
combination
on
what
the
student
needs
and
what
he
wants).
ParaCrawl v7.1
Developer,
die
auf
einer
einzelnen
Plattform
arbeiten,
können
ihr
Produkt
auf
ein
klar
vorgegebenes
Ziel
hin
optimieren.
Developers
working
on
a
single
platform
can
optimize
very
narrowly
towards
a
single
target.
ParaCrawl v7.1
Trotz
der
Futures-Aufschläge
argumentiert
der
Irak,
der
zweitgrößte
OPEC-Produzent,
dass
die
OPEC
ihr
vorgegebenes
Ziel
noch
nicht
ganz
erreicht
habe.
Despite
the
futures
premium,
Iraq,
the
second
largest
OPEC
producer
has
argued
that
OPEC
has
not
fully
reached
its
stated
goal
.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
bringt
die
gesteuerte
Evolution
in
Richtung
auf
ein
simples,
vorgegebenes
Ziel
bislang
immer
noch
vergleichsweise
einfache
Wesen
hervor:
Zu
aufwendig
ist
das
Ausprobieren
aller
möglichen
Mutanten.
However,
controlled
evolution
in
the
direction
of
a
simple
predefined
target
has
always
produced
comparatively
simple
beings:
the
testing
of
all
possible
mutants
is
too
complicated.
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
Prepaid
Gameserver
von
Nitrado
kann
der
Spieler
in
diese
einzigartige
Welt
einzutauchen,
um
dort
spannende
Abenteuer
erleben.Ein
vorgegebenes
Ziel
gibt
es
für
die
Spieler
nicht,
wichtiger
ist
es
die
eigene
Kreativität
und
Fantasie
in
das
Spielerlebnis
einfließen
zu
lassen,
um
so
seine
ganz
eigene
Geschichte
zu
schreiben.
With
a
prepaid
game
server
from
Nitrado,
the
player
has
the
possibility
to
dive
into
this
unique
world
and
experience
the
exciting
adventures
there.There
is
no
given
goal
for
the
players.
Furthermore,
it
is
important
to
incorporate
their
own
creativity
and
imagination
into
the
game
experience
and
to
write
their
own
story.
ParaCrawl v7.1
In
der
Habitatrichtlinie
wird
ein
eindeutiges
Ziel
vorgegeben.
The
habitats
directive
prescribes
a
clear
goal.
Europarl v8
Das
für
die
höhere
Führungsebene
vorgegebene
Ziel
wurde
um
zwei
Einstellungen
verpasst.
Two
recruitments
were
missing
to
meet
senior
management
recruitment
targets.
TildeMODEL v2018