Übersetzung für "Vorbehalten" in Englisch

Darum habe ich für den Bericht gestimmt, wenn auch mit gewissen Vorbehalten.
Therefore I voted in favour, with certain reservations.
Europarl v8

Unter diesen Vorbehalten habe ich der Stellungnahme unseres Parlaments zugestimmt.
With this reservation, I voted in favour of Parliament's position.
Europarl v8

Ich muß daher bei meinen Vorbehalten bleiben.
I therefore maintain the reservations I have entered.
Europarl v8

Auch habe sich die Kommission das Recht einer solchen Überprüfung nicht vorbehalten.
Neither did the Commission reserve itself the right of such control.
DGT v2019

Ich unterstütze den Podimata-Bericht über innovative Finanzierung mit gewissen Vorbehalten.
I support, with some reservations, the Podimata report on innovative financing.
Europarl v8

Mit diesen Vorbehalten werden wir jedoch für den Bericht in seiner Gesamtheit stimmen.
With these reservations we shall, however, vote for the report in its entirety.
Europarl v8

Unter diesen Vorbehalten unterstütze ich den Bericht des Ausschusses für Energie.
With these reservations, I therefore confirm that I shall be supporting the report drafted by the Committee on Energy.
Europarl v8

Die EU-Debatte ist lediglich einer kleinen politischen Elite vorbehalten.
The EU debate is reserved for a small political élite.
Europarl v8

Keine Planstelle kann den Angehörigen eines bestimmten Staates vorbehalten werden.
No post shall be reserved for nationals of any specific Member State.
DGT v2019

Unter diesen Vorbehalten stimme ich dem Bericht gern zu.
With these reservations, I am pleased to support the report.
Europarl v8

Dies hat zu Vorbehalten gegen das spanische Rechtssystem geführt.
This has caused people to have reservations about the Spanish justice system.
Europarl v8

Dies hat bei einigen Politikern zu Bemerkungen und Vorbehalten geführt.
This has evoked remarks and reservations from some politicians.
Europarl v8

Ich stimme daher mit einigen Vorbehalten für den vorliegenden Bericht.
It is, therefore, with some reservations that I am voting in favour of the present report.
Europarl v8

Ich sage dies jedoch mit zwei Vorbehalten.
I say this, however, with two reservations.
Europarl v8

Wie Herr Perry möchte jedoch auch ich meine Kritik dem Rat vorbehalten.
But, like Mr Perry, I reserve my criticism for the Council.
Europarl v8