Übersetzung für "Vor der moderne" in Englisch
Vor
der
Moderne
war
es
üblich,
solche
Differenzen
durch
einen
formalen
Disput
zu
überwinden.
It
was
standard
pre-modern
practice
to
overcome
such
differences
with
a
formal
disputation.
News-Commentary v14
Das
die
Tradition
vor
der
Moderne
keinesfalls
Halt
machen
muss,
beweisen
zahlreiche
Designhotels
auf
Mallorca.
Numerous
design
hotels
on
Majorca
prove
that
tradition
does
not
have
to
stop
at
the
modern
age.
ParaCrawl v7.1
Das
Hotel
verfügt
zudem
über
eine
Kunstgalerie
vor
Ort,
in
der
moderne
Kunstausstellungen
stattfinden.
The
hotel
also
features
an
on-site
Art
Gallery
that
hosts
modern
art
exhibitions.
ParaCrawl v7.1
Er
kann
sogar
die
Gelenkentzündung
heilen,
vor
der
sogar
die
moderne
Medizin
zurücktritt.
It
can
cure
even
polyarthritis
before
which
the
modern
medicine
recedes
even.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Ziel
vor
Augen,
der
erste
moderne
Goldproduzent
Kolumbiens
zu
werden,
wird
Continental
im
zweiten
Halbjahr
2012
mit
der
Errichtung
des
Zugangstunnels
beginnen,
um
zunächst
Zugang
für
Untertagebohrungen
zu
schaffen
und
diesen
später
für
die
kommerzielle
Produktion
zu
nutzen.
With
a
goal
of
being
the
first
modern-day
gold
producer
in
Colombia,
Continental
will
commence
the
construction
of
the
access
tunnel
in
H2
2012,
initially
providing
access
for
underground
drilling
and
eventually
used
for
commercial
production.
ParaCrawl v7.1
Die
Bilder
"Antike
schlägt
vor,
dass
der
moderne
Mensch
waren
bereits
anspruchsvolle
Künstler,
lange
bevor
sie
sich
ausbreiten
von
Afrika
nach
Europa
und
Asien
60,000
vor
Jahren.
The
pictures’
antiquity
suggests
that
modern
humans
were
already
sophisticated
artists
long
before
they
spread
out
of
Africa
to
Europe
and
Asia
60,000
years
ago.
ParaCrawl v7.1
Professor
Ornaghi,
laut
Mr.
Bull
hat
der
Untergang
der
von
den
Nationalstaaten
konstruierten
und
ausgeübten
Souveränität
nicht
den
Aufstieg
einer
Weltregierung
an
die
Macht
hervorgebracht
–
eine
Art
„Superstaat“
–,
sondern
–
und
das
rechtfertigt
die
Formel
des
New
Medievalism
–
eine
Art
Neuauflage
der
universalen
politischen
Ordnung,
wie
sie
im
christlichen
Westen
vor
der
Moderne
existierte.
Professor
Ornaghi,
according
to
Bull
the
waning
of
sovereignty
constructed
and
exerted
by
states
will
not
give
place
to
the
rise
of
a
world
government,
to
a
kind
of
“superstate”
but
–
and
this
justifies
the
formula
New
Medievalism
–
to
a
sort
of
return
to
the
universal
political
order
existing
in
the
Christian
West
before
the
modern
age.
ParaCrawl v7.1
Kulturelle
und
historische
Spezifika
der
Wahrnehmung
von
Zeit,
durch
die
der
vergleichende
Blick
auf
China
angezeigt
scheint,
zeigen
sich
schon
daran,
dass
vor
der
globalen
Moderne
der
für
Europa
so
prägende
Begriff
einer
teilenden
und
strukturierenden
"Zeit"
bei
der
ideengeschichtlichen
und
staatlich-institutionellen
Ordnungskonstruktion
des
sich
als
eine
nicht
linear
entwickelnde
sondern
ausdehnende
Ewigkeit
verstehenden
China
keinerlei
Bedeutung
erfahren
hat.
The
cultural
and
historical
specificity
of
the
perception
of
time
that
prompts
a
comparative
perspective
on
China
becomes
apparent
when
considering
that
prior
to
the
advent
of
global
modernity,
the
concept
of
a
divisible
"time"
that
was
so
formative
for
Europe
did
not
gain
relevance
in
the
history
of
ideas
and
institutions
in
a
China
regarding
herself
not
as
linearly
developing,
but
as
an
expanding
eternity.
ParaCrawl v7.1
Außer
in
einer
Stadt,
deren
Architektur
ist
vor
allem
in
der
moderne,
alle
die
Skopje
2014
Gebäude
geschieht
im
streng
klassizistischen
Stil,
aus
einem
brandneuen
Triumphbogen
zu
einem
hoch
aufragenden
Skulptur
eines
Mannes
auf
einem
Pferd
—
vermutlich,
jedoch
nicht
explizit,
Alexander
der
große
—
auf
eine
Spalte,
geschmückt
mit
Löwen,
Musik,
Lichter,
und
ein
Springbrunnen.
Except
in
a
city
whose
architecture
is
mostly
modernist,
all
of
the
Skopje
2014
building
is
being
done
in
a
strictly
neoclassical
style,
from
a
brand
new
triumphal
arch
to
a
towering
sculpture
of
a
man
on
a
horse
—
presumably,
but
not
explicitly,
Alexander
the
Great
—
atop
a
column
adorned
with
lions,
music,
lights,
and
a
fountain.
ParaCrawl v7.1
Nicht
nur
in
Deutschland
war
die
Angst
vor
der
Moderne
einer
Angst
vor
der
Kühle
der
Existenz
in
einer
unübersichtlichen
Metropole
geschuldet.
In
Germany
as
elsewhere,
the
fear
of
modernism
went
hand
in
hand
with
the
fear
of
the
coldness
of
an
existence
in
a
vast
metropolis.
ParaCrawl v7.1
Das
bewährte,
vollautomatische
Wickelwechsel-
und
Wattenansetzsystem
ROBOlap
ist
einzigartig
und
nach
wie
vor
der
Massstab
für
moderne
Kämmereien.
The
mill-proven
fully
automatic
lap
change
and
piecing
system
ROBOlap
is
unique
and
continues
to
represent
the
standard
for
modern
combing
lines.
ParaCrawl v7.1
Doch
schon
lange
vor
der
Moderne
und
den
verschiedenen
europäischen
Kolonialherren
Indiens
basierte
die
alte
indische
Ausbildung,
das
Gurukul-System,
auf
dem
Prinzip
gemeinschaftlichen
Lernens.
Yet
before
this
modern
age
and
prior
to
India’s
various
European
colonial
masters,
the
basis
of
India’s
ancient
education
–
the
Gurukul
system
–
was
based
on
community
learning.
ParaCrawl v7.1
Die
Balance
zu
halten
zwischen
den
konkurrierenden
Freiheiten
ist
eine
der
schwierigsten
moralischen
Herausforderungen,
vor
denen
der
moderne
Staat
steht.
Maintaining
a
balance
between
competing
freedoms
represents
one
of
the
most
delicate
moral
challenges
faced
by
the
modern
State.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Ziel
vor
Augen,
der
erste
moderne
Goldproduzent
Kolumbiens
zu
werden,
wird
Continental
im
zweiten
Quartal
2012
mit
der
Errichtung
einer
Untertagerampe
beginnen,
um
zunächst
Zugang
zu
Untertagebohrungen
zu
haben
und
später
die
kommerzielle
Produktion
im
Jahr
2014
zu
unterstützen.
With
a
goal
of
being
the
first
modern
day
gold
producer
in
Colombia,
Continental
will
commence
construction
of
an
underground
ramp
in
Q2
2012,
initially
providing
access
for
underground
drilling
and
eventually
used
for
commercial
production
in
2014.
ParaCrawl v7.1
Das
"space
ship
II"
ist
eine
Weiterentwicklung
des
Kunstbaus,
der
2016
vor
der
Pinakothek
der
Moderne
zu
sehen
war.
The
"space
ship
II"
is
a
further
development
of
the
Kunstbau,
which
was
shown
in
front
of
the
Pinakothek
der
Moderne
in
2016.
ParaCrawl v7.1
Die
Bilder
"Antike
schlägt
vor,
dass
der
moderne
Mensch
waren
bereits
anspruchsvolle
Künstler,
lange
bevor
sie
sich
ausbreiten
von
Afrika
nach
Europa
und
Asien
60,000
years
ago.
The
pictures’
antiquity
suggests
that
modern
humans
were
already
sophisticated
artists
long
before
they
spread
out
of
Africa
to
Europe
and
Asia
60,000
years
ago.
ParaCrawl v7.1
Das
bewährte,
vollautomatische
Wickelwechsel-
und
Wattenansetzsystem
ROBOlap
ist
einzigartig
und
nach
wie
vor
der
Massstab
für
moderne
Kämmerei.
The
mill-proven
ROBOlap
fully
automated
lap
changing
and
piecing
system
is
a
unique
feature
and
still
sets
the
standard
for
modern
combing
operations.
ParaCrawl v7.1
Die
jetzige
Generation,
die
in
einer
etablierten
Gesellschaft
aufwuchs,
steht
vor
den
Herausforderungen
der
Moderne.
The
present
generation,
which
grew
up
in
a
well-established
society,
is
grappling
with
the
challenges
of
contemporary
life.
ParaCrawl v7.1
In
1996
stellte
Renato
Ruggiero,
damals
Generaldirektor
der
WTO,
das
Argument
in
seiner
blankesten
Form,
als
er
sagte,
die
Wahl,
vor
der
die
moderne
Welt
stehe,
sei
entweder
"Globalisierung
oder
Krieg".
In
1996
then
WTO
director
general
Renato
Ruggiero
put
the
argument
in
its
starkest
form
when
he
said
that
the
choices
facing
the
modern
world
were
either
"globalisation
or
war".
ParaCrawl v7.1
Die
anarchistische
Vision
von
Fortschritt
und
der
historischen
Entwicklung
einer
besseren
Gesellschaft
konnte
schlichtweg
nicht
vor
der
Moderne
aufkommen.
The
anarchist
vision
of
progress
and
human
control
of
history
simply
could
not
have
existed
before
modernity.
ParaCrawl v7.1
Man
stelle
sich
vor,
der
moderne
Staat
Griechenland
würde
diese
Stücke
nun
aus
den
italienischen
Museum
zurückfordern.
Now
imagine
modern
Greece
would
claim
these
objects
from
Italian
museums.
ParaCrawl v7.1
Die
heutige
Koppelung
zwischen
der
Logik
des
alles
beherrschenden
Kunstmarkts
und
Forderungen
nach
Autonomie
der
Kunst
bewog
mich,
eine
Epoche
vergleichbarer
künstlerischer
und
politischer
Konflikte,
die
noch
vor
der
Moderne
anzusiedeln
ist,
einer
Neubetrachtung
zu
unterziehen.
The
present-day
bind
between
the
logic
of
the
all-pervasive
art
market
and
calls
for
an
autonomy
of
art
compelled
me
to
revisit
a
time
of
comparable
artistic
and
political
conflicts
dating
even
before
modernism.
ParaCrawl v7.1
Vor
dem
Bau
der
heutigen
Staatsstrasse
SS
Nr.
64,
welche
im
Jahre
1847
-
in
der
Schlussphase
des
Lothringischen
Grossherzogtums
-
eingeweiht
wurde,
gab
es
zahlreiche
Wege,
welche
den
Limentre-Tälern
entlang
bis
an
die
Grenze
zum
Kirchenstaat
führten,
weshalb
die
Geschichtsschreibung
gewöhnlich
von
Strassenbündeln
und
nicht
so
sehr
von
einzelnen
Strecken
spricht,
wenn
von
der
Verkehrssituation
vor
der
Moderne
die
Rede
ist.
Before
the
construction
of
the
modern
state
road
64,
completed
in
1847
at
the
end
of
the
Grand
Duchy
of
the
Lorenas,
there
were
numerous
routes
along
the
Limentra
valleys
that
led
to
the
border
with
the
Papal
State,
and
the
historiography
documenting
the
pre-modern
road
system
speaks
of
"sheaves"
of
roads
rather
than
individual
itineraries.
ParaCrawl v7.1
Die
Menschheit
verfügt
über
genügend
Kreativität
und
Technologie,
um
der
Herausforderung,
vor
der
die
moderne
Gesellschaft
angesichts
der
Erderwärmung
steht,
zu
begegnen.
Humanity
has
the
creativity
and
technology
to
overcome
the
challenge
global
warming
poses
to
modern
society.
ParaCrawl v7.1
Oder
stehen
wir
möglicherweise
vor
dem
Ende
der
Moderne,
an
dem
persönliche
Loyalität
und
Unterwerfung
den
Gemeinsinn
ein
für
allemal
verdrängen?
Or
is
this
the
end
of
modernity,
where
personal
loyalty
and
submissiveness
marginalize
public
spirit
one
and
for
all?
ParaCrawl v7.1
Das
"space
ship"
ist
eine
Weiterentwicklung
des
Kunstbaus,
der
2016
vor
der
Pinakothek
der
Moderne
zu
sehen
war.
The
"space
ship
II"
is
a
further
development
of
the
art
object
that
was
on
view
in
front
of
the
Pinakothek
der
Moderne
in
2016.
ParaCrawl v7.1
Die
Herausforderung
für
die
Kirche
besteht
auf
der
einen
Seite
darin,
den
rechten
Anspruch
zu
erfassen,
indem
man
den
Mut
hat
zu
sagen,
daß
es
vor
der
Moderne
noch
nie
zuvor
auf
diese
Weise
präsentiert
worden
ist,
und
auf
der
anderen
Seite
mutig
zu
bekräftigen,
daß
eine
neue
Anthropologie
möglich
ist.
The
challenge
for
the
Church
is,
on
the
one
hand,
to
take
up
the
just
claim,
having
the
courage
to
say
that
it
had
not
been
seen
in
these
terms
before
modernity,
and
on
the
other
to
affirm
with
courage
that
a
new
anthropology
is
possible.
ParaCrawl v7.1
Um
den
Wertschöpfungsanteil
der
Produktion
zu
erhöhen,
stehen
deutsche
Unternehmen
vor
der
Herausforderung
für
moderne
Maschinen
und
Anlagen
sowie
effiziente
Produktionsprozesse
auch
das
entsprechende
Fachpersonal
zu
finden
und
diese
einzusetzen.
To
increase
the
value-added
share
of
the
production,
German
companies
are
challenged
by
finding
and
employing
suitable
qualified
personnel
for
modern
machinery
and
equipment,
as
well
as
for
efficient
production
processes.
ParaCrawl v7.1