Übersetzung für "Von diesem punkt ausgehend" in Englisch

Von diesem Punkt ausgehend läuft die Rückwand 206x in beide Richtungen wieder auf die Oberwand zu.
Starting at this point, rear wall 206 x again extends toward the upper wall in both directions.
EuroPat v2

Von diesem Punkt ausgehend, wird sich die Regierung bemühen, durch Dialog, Austausch und Zusammenarbeit einen nachhaltigen Frieden herbeizuführen, um eine Vereinigung zu erreichen und die Lebensqualität aller Koreaner zu verbessern.
From this point, the government will strive to forge sustainable peace through dialogue, exchanges, and cooperation, in order to achieve unification and improve the quality of life of all Koreans.
News-Commentary v14

Von diesem Punkt ausgehend akzeptiert der Gerichtshof, dass die Mitgliedstaaten bei der Gesetzgebung im sozialen Bereich einen breiten Entscheidungsspielraum haben, eine Aussage, die im Zusammenhang mit der sachlichen Rechtfertigung für Diskriminierung aufgrund des Alters in Palacios de la Villa (Randnr.
Based on this starting point, the Court accepts that the Member States enjoy a broad margin of discretion when legislating in the social field, a statement that was repeated in the context of objective justification for age discrimination in Palacios del a Villa (para.
EUbookshop v2

Von diesem feldfreien Punkt ausgehend nimmt die Stärke des Magnetfeld in allen drei Raumrichtungen mit zunehmendem Abstand zu.
Starting from this field-free point, the strength of the magnetic field increases in all three spatial directions as a function of the distance from this point.
EuroPat v2

Von diesem Punkt ausgehend entwickelten sie sich weiter, arbeiteten an visuellen Effekten und schufen immer mehr Atmosphäre.
From this point they developed, tried different visual effects and created more and more atmosphere.
ParaCrawl v7.1

Von diesem Punkt ausgehend wandert der Schneideingriff der Schneidkante bei weiterer Abwärtsbewegung entlang der Schneidlinie bis es zur vollständigen Trennung der gezogenen Platine von dem Beschnitt kommt.
Starting from this point, the cutting engagement of the cutting edge moves during further downwards movement along the cutting line until the drawn blank is completely separated from the trimmed part.
EuroPat v2

Von diesem Punkt ausgehend wird eine Sollwertkurve für den gewünschten Impedanzanstieg generiert und ein Zielwert für die Impedanz errechnet.
Starting at this point, a reference value curve is generated for the desired impedance increase and a target value is calculated for the impedance.
EuroPat v2

Gemäß der Augenblicksfrequenz des Bins wird dann seine Cent-Position (= y-Position) in der Landschaft ermittelt und von diesem Punkt ausgehend das Energie-Tonalitätsprodukt mit einer gewissen Verteilungsbreite in Cent-Richtung über eine Fensterfunktion auf die Landschaft aufsummiert.
According to the bin's instantaneous frequency, its cent position (=y position) is ascertained in the landscape and, based on that point, the product of energy and tonality value is summed for a given distribution width in the cent direction by means of a window function applied to the landscape.
EuroPat v2

Genau von diesem Punkt ausgehend, von Deniz, Mahir und Ibrahim, also vom revolutionären Sprung von 1971, müssen wir den politisch-militärischen Kampf und den revolutionären Krieg erwähnen.
Moving on exactly from this point, from the lines of Deniz, Mahir and Ibrahim, from the revolutionary leap of '71, we have to mention the political-military struggle and revolutionary war.
ParaCrawl v7.1

Alle Belastungsnachstellungen sollten von diesem Punkt ausgehend vorgenommen werden, wobei jeder Teilstrich der patentierten Skala 2% entspricht.
All load adjustments should be made from this reference point with each division on the patented scale equal to 2%.
ParaCrawl v7.1

Von diesem Punkt ausgehend, ergeben sich jedoch zwei noch ungelöste Herausforderungen bezüglich des Verhältnisses von Theorie und Praxis.
But from that point forth, two still-unresolved challenges open up for the relation between theory and practice.
ParaCrawl v7.1

Aber man muss stets neu von diesem unverrückbaren Punkt ausgehen: Gott hat mir Barmherzigkeit erwiesen.
But it is important to always set out from this firm point: God has treated me with mercy.
ParaCrawl v7.1

Jedoch ist diese Verfälschung sehr gering, weil - vorausgesetzt, daß der Körper überhaupt so dick ist, daß sich im Punkt 10 ein Streuzentrum befindet - die von diesem Punkt ausgehende streustrahlung weitgehend durch den Körper 6 absorbiert wird, wobei noch hinzukommt, daß der Primärstrahl 4 bereits geschwächt ist, bevor er den Punkt 10 erreicht.
However, this falsification is only slight, because (assuming that the body is indeed so thick that a scatter center is situated in the point 10) the scattered radiation emerging from this point is absorbed to a great extent by the body 6. Morover, the primary beam 4 has already been attenuated before it reaches the point 10.
EuroPat v2

In der Figur 2 ist auch der Strahlengang der von dem objektsseitigen aberrationsfreien Punkt 0 des Meniskus 1 oder nahe von diesem Punkt ausgehenden stark divergenten Laserstrahlung 10 eingezeichnet, die in einem Punkt 0' auf oder sehr nahe bei der Achse 6 weitgehend frei von sphärischer Aberrations und Koma fokussiert wird.
Also shown in FIG. 2 is the beam path of the highly divergent laser beam 10 emanating from the object side aberration free point 0 of the meniscus 1 or from close to this point which is focussed largely free of spherical aberration and coma at a point 0' on or very close to the axis 6.
EuroPat v2

Da der Winkel an der oberen Spitze 45 des Dreiecksbereichs 42 aufgrund der Winkelsumme im Dreieck 42 im vorliegenden Fall 90° beträgt, müssen die von diesem Punkt 45 ausgehenden Winkel der angrenzenden Dreiecke 31, 41 jeweils 45° sein.
Since the angle at the apex 45 of the triangular area 42 is, in this case, 90° due to the sum of angles in the triangle 42, the angles of the adjacent triangles 31, 41 starting from this point must each be 45°.
EuroPat v2

Von diesen Punkten ausgehend zeichnen sich die Schwerpunkte dieser Dokumentation ab: die Einfluesse von Globalisierung auf kuenstlerische Produktion zu untersuchen, als auch auf die zunehmende Wichtigkeit asiatischer Kunst in Europa einzugehen.
Drawing from this point, the subject of the documentary surfaces: to observe and reflect on the influence of globalisation on artists' production from Asia as well as the growing importance of the Asian art scene in Europe.
ParaCrawl v7.1

Von diesen Punkten ausgehend lässt sich der Hopfen auch vegetativ vermehren, wenn diese Knospen ihr eigenes Wurzelsystem ausgebildet haben und man sie von der Mutterpflanze abspaltet.
Hops can be propagated from these rhizome buds once they have formed their own root system and have been separated from the mother plant.
ParaCrawl v7.1

Bei internen Totalreflexionen liegen ein in einem Punkt einfallender Strahl, das Lot der Reflexionsfläche in diesem Punkt, bzw. die Flächennormale in diesem Punkt, und der von diesem Punkt ausgehende reflektierte Strahl immer in ein und derselben Ebene.
With total internal reflection, a beam falling on a point, perpendicular to the reflection surface at this point, or the surface norm at this point, respectively, and the beam reflected at this point lie in one and the same plane.
EuroPat v2

Passt man die Parameter der Fokussierlinse, die Axiconparameter und deren Abstand zueinander so an, dass sich doch alle Strahlen in einem Punkt treffen, ist die Wirkung letztlich die einer adäquaten Einzellinse, d. h. die von diesem Punkt ausgehenden Strahlen bilden keinen Ring mit einem proportional zum Abstand vom Fokus größer werdenden strahlungsfreien zentralen Loch.
When the parameters of the focusing lens, the axicon parameters and their relative spacing are adapted to one another in such a way that all rays meet at one point, the effect is ultimately that of an adequate individual lens, i.e., the rays proceeding from this point do not form a ring with a central radiationless hole that increases in size in proportion to the distance from the focus.
EuroPat v2

Aus diesem Schweigen der Gemeinschaft mit dem Vater, aus dem Versunkensein in den Vater, entstehen die Worte, und nur, wenn wir an diesen Punkt gelangen und von diesem Punkt ausgehen, gelangen wir zur wahren Tiefe des Wortes und können so authentische Interpreten des Wortes sein.
Words are born from this silence of communion with the Father, from being immersed in the Father, and only on reaching this point, on starting from this point, do we arrive at the real depth of the Word and can ourselves be authentic interpreters of the Word.
ParaCrawl v7.1

Von diesem Punkte ausgehend, entstand für Goethe die Frage: Welche geistige Einheit liegt der Mannigfaltigkeit der Farbenwahrnehmungen zugrunde?
Taking his start from this point, Goethe was confronted by the question: What spiritual unity underlies the manifoldness of colour perceptions?
ParaCrawl v7.1