Übersetzung für "Vom über bis" in Englisch
Die
Kategorie
umfasst
60
Dokumente
vom
Brief
über
Tagebücher
bis
hin
zu
Akteneinträgen.
There
are
60
items
or
sets
of
items
in
this
category,
ranging
from
letters
and
diaries
to
records.
Wikipedia v1.0
Vom
Blindeffekt
über
schwarz
bis
zum
leuchtenden
Feuerrot
reicht
die
Palette.
The
range
extends
from
the
blind
effect
to
black
and
bright
fire
red.
ParaCrawl v7.1
Darin
eingeschlossen
sind
Lösungen
vom
Reifenservice
über
Flottensteuerung
bis
hin
zu
reiner
Software.
This
includes
solutions
ranging
from
tire
services
and
fleet
management
to
software
as
a
standalone
product.
ParaCrawl v7.1
Energieversorgung
hat
viele
Aspekte:
vom
Klimaschutz
über
wirtschaftliche
bis
zu
sozialen.
There
are
many
aspects
to
energy
–
from
climate
protection
to
economic
and
social
factors.
ParaCrawl v7.1
Die
Motivpalette
reicht
vom
Delphin
über
Blümchen
bis
zu
Motiven
für
harte
Jungs.
The
motifs
range
from
dolphins
to
flowers
to
designs
for
tough
guys.
ParaCrawl v7.1
Vom
Video
über
Installationen
bis
hin
zum
Gemälde
sind
alle
darstellerischen
Gattungen
vertreten.
From
videos
to
installations
to
paintings,
all
art
genres
are
represented.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Positionen
sind
vielfältig
und
reichen
vom
Engineering
über
Beschaffung
bis
zur
Konstruktion.
Our
positions
range
in
diversity
from
engineering
to
procurement
and
construction.
CCAligned v1
Wir
bieten
alle
Trennverfahren
–
vom
Autogenbrennen
über
Laserschneiden
bis
Wasserstrahlschneiden!
We
offer
all
cutting
methods
–
from
flame
cutting
and
laser
cutting
to
water
jet
cutting!
CCAligned v1
Sie
kommt
vom
Hügelland
bis
über
2000m
vor.
It
is
found
from
the
lowlands
to
more
than
2000m.
ParaCrawl v7.1
Vom
Gefrierschrank
über
Leuchten
bis
zur
elektrischen
Zahnbürste
führen
wir
sämtliche
gängigen
Elektrogeräte.
From
freezers
to
lights,
right
through
to
electric
toothbrushes
-
we
stock
all
the
main
electrical
appliances.
ParaCrawl v7.1
Dann
mit
einem
gleichmäßigen
Zug
vom
Schwanz
bis
über
den
Kopf
ziehen.
Then
pull
it
evenly
from
the
tail
over
the
head.
ParaCrawl v7.1
Die
Bandbreite
reicht
vom
Baustellenkipper
über
Lieferfahrzeuge
bis
hin
zu
Fernverkehrs-Lkw
und
Bussen.
They
range
from
construction
site
tipper
trucks
and
delivery
vehicles
all
the
way
to
long-distance
trucks
and
buses.
ParaCrawl v7.1
Damit
werden
alle
Möglichkeiten
vom
Kaffee
über
Cappuccino
bis
Latte
Macchiato
abgedeckt.
So
all
possibilities
from
coffee
to
cappuccino
and
latte
macchiato
are
offered.
ParaCrawl v7.1
Diese
reichen
vom
Passwortschutz
über
Verschlüsselung
bis
hin
zur
WLAN-Authentifizierung
mittels
MAC-Adresse.
These
range
from
password
protection
via
encryption
to
WLAN
authentication
using
MAC
addresses.
ParaCrawl v7.1
Das
Spektrum
reicht
vom
Holzschiffsmodell
über
Plastikmodelle
bis
hin
zu
Papier-
und
Kartonmodellen.
This
ranges
from
wooden,
to
plastic
and
paper
models.
ParaCrawl v7.1
Vom
Vertrieb
über
Auftragsbearbeitung
bis
hin
zur
Druckvorstufe
sind
wir
für
Sie
da.
From
the
distribution
about
order
processing
up
to
the
pressure
preliminary
stage
we
are
there
for
you.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
für
verschiedene
Fahrzeugarten
erhältlich,
vom
Pkw
über
Motorräder
bis
hin
zu
Nutzfahrzeugen.
The
same
system
is
used
on
all
classes
of
vehicles,
from
trucks
through
motorcycles.
WikiMatrix v1
Dank
seiner
Vielseitigkeit
erstreckt
sich
der
Einsatzbereich
vom
Büro
über
Lounges
bis
hin
zu
privaten
Räumen.
Its
versatility
ranges
from
office
use
to
lounges
and
private
rooms.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Partner
kommen
bei
uns
immer
zuerst
–
vom
Vertrieb
über
Marketing
bis
hin
zum
Support.
We
put
our
partners
first
in
everything
we
do—from
sales
to
marketing
to
support.
ParaCrawl v7.1
Das
Angebot
umfasst
Weichen
für
sämtliche
Einsatzbereiche,
vom
Nahverkehr
über
Schwerlastverkehr
bis
zu
Hochgeschwindigkeitsstrecken.
The
lineup
embraces
switches
for
all
types
of
rail
applications,
from
(sub)urban
via
heavy-goods
to
high-speed.
ParaCrawl v7.1
Vom
Luxushotel
über
Ferienwohnungen
bis
zum
Campingplatz
finden
Sie
Unterkünfte
in
Hülle
und
Fülle.
From
luxury
hotels
to
holiday
apartments
to
camp
sites,
you
will
find
accommodation
in
abundance.
ParaCrawl v7.1
Da
wurde
die
Uhrenmacherstochter
puterrot,
scharlachrot,
brennrot
vom
Hals
bis
über
die
Ohren.
Then
the
clockmaker’s
daughter
turned
beet
red,
scarlet,
fire
red
from
the
neck
to
the
ears.
ParaCrawl v7.1
Die
Fahrt
vom
Hauptbahnhof
über
Ohlsdorf
bis
zum
Flughafen
dauert
jetzt
nur
noch
25
Minuten.
The
journey
from
the
main
train
station
to
the
airport
now
takes
only
25
minutes.
ParaCrawl v7.1
Dieser
erstreckt
sich
in
axialer
Richtung
vom
Nockenwellenversteller
bis
über
das
stirnseitige
Ende
der
Nockenwelle
hinaus.
The
said
pressure
medium
distributor
extends
in
the
axial
direction
from
the
camshaft
adjuster
to
beyond
the
front
end
of
the
camshaft.
EuroPat v2
Alle
Dokumentenbewegungen,
vom
Upload
über
Aktualisierungen
bis
zum
Download
werden
sauber
und
nachvollziehbar
dokumentiert.
All
document
transfers,
from
uploading
to
updates
and
downloading,
are
clearly
and
comprehensibly
documented.
CCAligned v1
Unsere
langjährige
Erfahrung
erstreckt
sich
vom
Neubau
über
Umbau
bis
zur
Sanierung
von
denkmalgeschützten
Gebäuden.
Our
experience
extends
from
the
new
building
through
conversion
to
the
restoration
of
listed
buildings.
CCAligned v1
Alle
Planbewegungen,
vom
Upload
über
Aktualisierungen
bis
zum
Download
werden
sauber
und
nachvollziehbar
dokumentiert.
All
plan
information,
from
upload
and
updates
to
download,
is
clearly
and
comprehensibly
documented.
CCAligned v1