Übersetzung für "Verzinsliche darlehen" in Englisch
Es
wurden
jedoch
verzinsliche
Darlehen
für
Studierende
eingeführt,
die
die
Förderungshöchstdauer
überschreiten.
However,
such
loans
were
introduced
for
students
who
took
longer
than
normally
authorised
to
complete
their
courses.
EUbookshop v2
Die
Zinsen
für
variabel
verzinsliche
Darlehen
werden
vierteljährlich
oder
halbjährlich
festgesetzt.
Rates
for
variable
interest
loans
are
determined
quarterly
or
semiannually.
EUbookshop v2
Bei
Nichterreichen
werden
die
Zuschüsse
in
verzinsliche
Darlehen
umgewandelt.
If
students
failed,
their
grants
were
converted
into
interestbearing
loans.
EUbookshop v2
Seit
der
Reform
von
1992
vermeiden
die
Studierenden,
marktüblich
verzinsliche
Darlehen
aufzunehmen.
Following
the
1992
reform,
students
avoided
interestbearing
loans
at
market
rates
and,
as
grant
amounts
could
no
longer
be
increased,
turned
to
other
sources
of
¡ncome
such
as
paid
work
and
parental
support.
EUbookshop v2
Das
verzinsliche
Darlehen
und
die
Finanzierung
beinhalten
beid
eine
Klausel
von
der
Parität
von
den
Krediten.
The
bond
loan
and
the
financing
contain
both
a
clause
of
parity
of
the
credits.
ParaCrawl v7.1
Ein
vor
kurzem
von
der
Bundesregierung
unterbreiteter
Vorschlag,
verzinsliche
Darlehen
einzuführen,
wurde
im
Rahmen
der
parlamentarischen
Beschlußfassungen
abgelehnt.
A
recent
government
proposal
to
introduce
interestbearing
loans
was
rejected
by
the
parliament.
EUbookshop v2
Als
Ergebnis
läßt
sich
festhalten,
daß
die
Studierenden
nur
dann
verzinsliche
Darlehen
in
Anspruch
nehmen,
wenn
sie
sie
wirklich
benötigen.
The
experience
suggests
that
students
will
only
take
out
interestbearing
loans
when
they
really
need
them.
EUbookshop v2
Der
Vorschlag
der
Regierung,
die
zinslosen
Darlehen
durch
verzinsliche
Darlehen
(nach
dem
Bankenmodell)
zu
ersetzen,
wird
vom
Bundestag
abgelehnt.
A
government
proposal
to
replace
all
interestfree
loans
with
interestbearing
loans
(like
those
offered
by
banks)
was
rejected
by
the
parliament.
EUbookshop v2
In
Island
wurden
1992
die
Darlehen,
von
denen
bis
dahin
nur
die
indexierte
Darlehenssumme
zurückzuzahlen
war,
in
verzinsliche
Darlehen
(mit
einem
Zinssatz
von
maximal
3
%)
umgewandelt.
In
Iceland,
loans
whose
repayment
included
solely
the
indexed
capital
were
replaced
by
interestbearing
loans
in
1992
(at
a
maximum
rate
of
3%).
EUbookshop v2
Dies
sind
einige
der
Hypothek
Begriffe,
die
Sie
wahrscheinlich
sind
zu
hören:
Zinsen,
die
Länge
oder
Dauer
von
Kredit,
Kosten
schließen,
variabel
verzinsliche
Kredite,
Darlehen
mit
festen
Zinssätzen,
zu
dokumentieren
Steuern,
Beschleunigung,-gebühren,
home
equity,
Abschreibungen,
konventionellen
Finanzierung,
FHA
Darlehen,
VA
Darlehen,
Punkte,
die
Anzahlung
und
private
Hypothek
Versicherung
(PMI).
These
are
some
of
the
mortgage
terms
that
you
are
likely
to
hear:
interest
rates,
length
or
term
of
loan,
closing
costs,
variable
rate
loans,
fixed
rate
loans,
document
taxes,
acceleration,
origination
fees,
home
equity,
amortization,
conventional
financing,
FHA
loans,
VA
loans,
points,
down
payment
and
private
mortgage
insurance
(PMI).
ParaCrawl v7.1
Eine
variabel
verzinsliche
Darlehen
bedeutet,
dass
der
Zinssatz
kann
gehen
nach
oben
oder
unten
entsprechend
der
derzeit
Zustand
der
Wirtschaft.
A
variable
rate
loan
means
that
the
interest
rate
can
go
up
or
down
according
to
the
currently
state
of
the
economy.
ParaCrawl v7.1
Lincoln
war
unter
großem
Druck
von
einigen
der
Banken-Niederlassungen,
verzinsliche
Darlehen
herauszugeben,
um
die
Kosten
des
Krieges
zu
bezahlen.
Lincoln
was
receiving
great
pressure
from
certain
of
the
banking
establishment
to
float
interest-bearing
loans
to
pay
the
costs
of
the
war.
ParaCrawl v7.1
Die
maximale
Laufzeit
beträgt
30
Jahre
mit
einem
Zinssatz,
der
in
der
Regel
bei
etwa
4,9%
für
variabel
verzinsliche
Darlehen
liegt
und
der
etwas
höher
ist
bei
festverzinslichen
Darlehen.
The
maximum
term
is
30
years
with
rates
typically
around
4.9%
for
variable
rate
mortgages
and
slightly
higher
for
fixed
rate
mortgages.
ParaCrawl v7.1
Kreditanstalten,
die
berechtigt
sind,
für
den
Betrag
der
von
ihnen
gewährten
Darlehen
verzinsliche
Schuldverschreibungen
auf
den
Inhaber
auszugeben,
können
sich
bei
solchen
Darlehen
die
Verzinsung
rückständiger
Zinsen
im
Voraus
versprechen
lassen.
Credit
institutions
entitled
to
issue
interest-bearing
bonds
for
the
amount
of
the
loans
granted
by
them
may,
for
such
loans,
have
commitments
made
to
them
in
advance
to
pay
interest
on
interest
in
arrears.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
Lombardpolitik
gewährte
die
Bundesbank
Kreditinstituten
verzinsliche
Darlehen
mit
bis
zu
drei
Monaten
Laufzeit
gegen
die
Verpfändung
von
Wertpapieren.
As
part
of
its
lombard
policy,
the
Bundesbank
granted
interest-bearing
loans
with
a
maturity
of
up
to
three
months
to
credit
institutions
against
pledged
securities.
ParaCrawl v7.1
Der
Kommanditaktionär
gewährte
der
KGaA
ein
verzinsliches
Darlehen.
The
shareholder
granted
a
loan
to
PLBS
on
which
interest
is
paid.
ParaCrawl v7.1
Teilweise
haben
die
Kreditnehmer
das
Recht,
die
Verzinsung
der
Darlehen
auf
eine
Festsatzverzinsung
umzustellen.
To
some
extent,
the
borrowers
may
opt
to
convert
those
interest
rates
into
fixed
rates.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
gehende
finanzielle
Hilfe
wird
grundsätzlich
in
Form
von
tief
verzinslichen
Darlehen
gewährt.
Additionly,
financial
help
is
primarily
in
the
form
of
low
interest
loans.
ParaCrawl v7.1
Bezüglich
der
Ermittlung
der
Verzinsung
für
ein
Darlehen,
das
mit
einem
sehr
hohen
Risiko
verbunden
ist,
wird
in
der
Mitteilung
der
Kommission
über
die
Methode
zur
Festsetzung
der
Referenzzins-
und
Abzinsungssätze
nach
Auffassung
der
Kommission
angezeigt,
dass
die
Risikoprämie
mehr
als
400
Basispunkte
über
dem
Referenzzinssatz
liegen
kann,
„wenn
keine
Geschäftsbank
den
betreffenden
Kredit
einräumen
würde“,
was
in
vorliegender
Angelegenheit
der
Fall
ist.
In
connection
with
the
need
to
determine
the
interest
rate
for
a
very
high
risk
loan,
the
Commission
notice
on
the
method
for
setting
the
reference
and
discount
rates
indicates
that
the
risk
premium
may
be
higher
than
400
basis
points
above
the
reference
rate
‘if
no
private
bank
would
have
agreed
to
grant
the
relevant
loan’,
which
is
the
situation
in
this
case.
DGT v2019
Statt
diesen
Verlust
von
4,5
Mio.
NLG
(2
Mio.
EUR)
zu
akzeptieren,
gaben
die
Mitglieder
der
Umwandlung
eines
Betrags
von
3
Mio.
NLG
(1,3
Mio.
EUR)
in
ein
verzinsliches
Darlehen
und
der
Rückforderung
des
Restbetrags
den
Vorzug.
Instead
of
taking
this
loss
of
NLG
4,5
million
(EUR
2
million),
the
members
preferred
to
convert
NLG
3
million
(EUR
1,3
million)
into
an
interest-bearing
loan
and
to
recover
the
balance.
DGT v2019
Der
Vorschlag
des
Ministeriums,
eine
Verzinsung
der
Darlehen
während
des
Studiums
einzuführen,
wird
zurückgewiesen
(1980).
In
1980,
a
ministerial
proposal
to
apply
interest
rates
to
the
period
of
study
was
rejected.
EUbookshop v2