Übersetzung für "Verwandt werden" in Englisch

In diesen Fällen darf das Umweltzeichen bis 31. März 2006 verwandt werden.
In such cases the eco-label may be used until 31 March 2006.
DGT v2019

Sprites sind mit Tiles, welche auch Kachelgrafik genannt werden, verwandt.
Sprites have also occasionally been used as a special-effects tool in movies.
Wikipedia v1.0

Artikel 2 definiert Begriffe, die in der Verordnung verwandt werden.
Article 2 defines terms used in the regulation.
TildeMODEL v2018

Im Gesundheitswesen können zwei Arten von Karten verwandt werden: Gesundheitskarten und Krankenversicherungskarten.
There are two types of cards that may be used in the health care sector: health cards and health insurance cards.
TildeMODEL v2018

Daher mußte bei der vorliegenden Studie viel Mühe darauf verwandt werden,
A large part of the present study has therefore been concerned with the compilation of such a data
TildeMODEL v2018

Für die Messung der Kapazitätsänderung können beliebige bekannte Schaltungen verwandt werden.
The variations of the capacitry can be measured by means of any known circuit arrangement.
EuroPat v2

Förderung der Beschäftigung verwandt werden kann.
An important innovation is the provision that 1.5 % of total gross wages may be used to promote employment.
EUbookshop v2

Aus diesen Gründen dürfen diese Statistiken nur mit Vorbehalt verwandt werden.
Information on agricultural land use is used in preparatory work in the following areas:
EUbookshop v2

Zur Verbesserung der Granulat-Festigkeit können folgende Kleber verwandt werden:
The following adhesives can be used to improve the stability of the granules:
EuroPat v2

Als Metallblech können Materialien wie z.B. Edelstahl, Messing und Kupfer verwandt werden.
Materials such as high-quality steel, brass and copper can be used as the sheet metal.
EuroPat v2

Zum Färben von Leder können sowohl feste als auch flüssige Farbstoffpräparationen verwandt werden.
For the dyeing of leather, not only solid but also liquid dyestuff preparations can be used.
EuroPat v2

Eine der Bohrungen kann für die Ableitung des Dichtungsmediums verwandt werden.
One of the bores may be used for discharging the sealing fluid.
EuroPat v2

Es können beispielsweise induktive, kapazitive oder magnetische Näherungssensoren verwandt werden.
For example inductive, capacitative or magnetic approach sensors can be used.
EuroPat v2

Bei Zitzen verschiedener Dicken müssen praktisch jeweils verschiedene Zitzengummi verwandt werden.
For teats of different thickness, practically in each case different rubber teat holders must be used.
EuroPat v2

Als Kunststoffmaterial kann auch Polyethylen verwandt werden.
Polyethylene can also be used as the plastic.
EuroPat v2

Als geeigneter Lack kann beispielsweise Molykote D-96 der Firma Dow Corning verwandt werden.
MOLYKOTERTM D-96 from Dow Corning may be used by way of example as a suitable coating composition or lacquer.
EuroPat v2

Als Verbindungen mit mindestens einer Carboxylgruppe im Molekül können aliphatische Carbonsäuren verwandt werden.
As compounds having at least one carboxyl group in the molecule it is possible to use aliphatic carboxylic acids.
EuroPat v2

Alternativ zur Folie können zur Filterung auch Siebnetze verwandt werden.
As an alternative to this foil, screen netting may also be used for filtering.
EuroPat v2

Alternativ kann auch für jedes zu beschichtende Brillenglas ein neuer Beschichtungsraum verwandt werden.
Alternatively, a new coating chamber can be used for every eyeglass to be coated.
EuroPat v2

Es können auch Mischungen unterschiedlicher Weichmacher verwandt werden.
It is also possible to use mixtures of different plasticisers.
EuroPat v2

Es können übliche Benetzungsmittel verwandt werden.
Conventional wetting agents can be used.
EuroPat v2

Als Strahlungselement kann dann auch ein konventioneller Temperatur-IR-Strahler verwandt werden.
A conventional thermal IR radiator can also be used as the radiation element.
EuroPat v2

Anstatt der kapazitiven Sensoren können ebensogut auch entsprechend ausgebildete induktive Sensoren verwandt werden.
Instead of using capacitive sensors, appropriately constructed inductive sensors can be used equally well.
EuroPat v2