Übersetzung für "Vertrieben werden" in Englisch

Mönche und Nonnen werden vertrieben, und die Todesstrafe existiert noch immer.
Monks and nuns are expelled, and the death penalty still exists.
Europarl v8

Vertrieben werden die CDs über Phonag Records.
CDs are distributed by Phonag Records.
Wikipedia v1.0

Wenn sie vertrieben werden, werden sie nicht mit ihnen fortziehen.
If they were to be expelled, they would not go with them.
Tanzil v1

Yvidually soll mit einem innovativen Tablettenspender mit Erinnerungsfunktion vertrieben werden.
Yvidually is intended to be marketed with an innovative tablet dispenser with a reminder function.
ELRC_2682 v1

Modifizierte Versionen dürfen jedoch nur als Patches vertrieben werden.
Modifications are to be distributed as patches to the released version.
Wikipedia v1.0

Wirkstoffe, die eingeführt, hergestellt oder vertrieben werden sollen,
If the outcome of the inspection referred to in paragraph 1 of this Article is that the manufacturer does not comply with good manufacturing practice, such information shall be entered into the manufacturing and wholesale distribution database referred to in Article 91.
DGT v2019

Anteile des OGAW bzw. von OGAW-Teilfonds werden vertrieben durch:
Units of the UCITS/UCITS compartments will be marketed by:
DGT v2019

In diesem Fall darf der AIF nicht mehr in der Union vertrieben werden.
In that case the AIF shall no longer be marketed in the Union.
DGT v2019

Die Weber sollen aus ihren Siedlungen vertrieben werden.
The weavers will be evicted from their crofts.
OpenSubtitles v2018

Ziehen Sie um, oder Sie werden vertrieben.
Move or be driven out.
OpenSubtitles v2018

Die Deutschen werden vertrieben und wir sind noch da.
The Germans are being driven out and we are still here.
OpenSubtitles v2018

Künftig kann TPS ebenfalls im französischsprachigen Europa vertrieben werden.
In the future, TPS could also be distributed in the European French-speaking area.
TildeMODEL v2018

Wie ihre Produkte vertrieben werden sollen, entscheiden nach wie vor die Hersteller.
Manufacturers remain free to decide how to distribute their products.
TildeMODEL v2018

Du weißt, dass ein Produkt produziert und vertrieben werden muss?
Do you understand that a product needs to be manufactured and then marketed?
OpenSubtitles v2018

Mögen die impotenten Vorväter des Hauses Ögedei aus diesem gepeinigten Leib vertrieben werden.
May the impotent forefathers of the House of Ögödei - be expelled from this broken vessel.
OpenSubtitles v2018

Über 14.000 Exemplare des Berichts sollen weltweit vertrieben und verkauft werden.
By that time, over 14,000 copies of the Report will have been printed for distribution and sale worldwide.
EUbookshop v2

Wir sind es so unendlich leid von euch vertrieben zu werden!
We are so very sorry for it to be sold by you!
OpenSubtitles v2018

Etwas anderes von dem ich vertrieben werden kann.
Something else I can get kicked off of.
OpenSubtitles v2018

Und zwar hervorgerufen durch die Drogen, die von Chandler Pharmazeutika vertrieben werden.
And indeed caused by the drugs, marketed by Chandler pharmaceuticals .
OpenSubtitles v2018

Passagiere können aus ihrem Wirt vertrieben werden.
Well, passengers can be expelled from the host.
OpenSubtitles v2018

Dieses Volk hat es nicht verdient, vertrieben zu werden.
These people deserve better than to be removed from their homes.
OpenSubtitles v2018

Wir sind Vogelscheuchen, mit denen die Räuber vertrieben werden.
We are just scarecrows, here to drive off the bandits that throng to the ears of rice.
OpenSubtitles v2018

Die Musiker auf dem Arbat haben etwas dagegen, vertrieben zu werden.
Arbat musicians are against being kicked out.
GlobalVoices v2018q4

Ohne diese Autobahn kann das Produkt nicht vertrieben werden.
Without that highway, the product distribution just shuts down.
TED2020 v1