Übersetzung für "Verstehst es" in Englisch

Wenn du es nicht verstehst, musst du es sagen.
If you don't understand, you need to say so.
Tatoeba v2021-03-10

Verstehst du es, einen Computer zu verwenden?
Do you know how to use a computer?
Tatoeba v2021-03-10

Wenn du es verstehst, dann mach es bitte ordentlich.
If you understand, then do it properly.
Tatoeba v2021-03-10

Mir scheint, du verstehst es auch nicht.
And I don't think you do, either.
OpenSubtitles v2018

Du verstehst es nicht, meine Träume sind wie Horrorgeschichten.
But Richard... you don't know what happens to me when I'm sleeping! It's just weakness.
OpenSubtitles v2018

Du verstehst es wirklich nicht, oder?
You really dont understand, do you?
OpenSubtitles v2018

Kate, du verstehst es nicht.
Kate, you don't understand.
OpenSubtitles v2018

Glenn... Du verstehst es nicht...!
Glen, you don't understand what you're saying!
OpenSubtitles v2018

Wenn du es nicht verstehst, werde ich es nicht erklären.
If you don't understand, I'm not going to explain.
OpenSubtitles v2018

Das wünsche ich dir, dann verstehst du es vielleicht.
You ought to try it sometime.
OpenSubtitles v2018

Ich bin froh, dass du es verstehst, Sylvia.
Oh, I'm glad you understand, Sylvia.
OpenSubtitles v2018

Du verstehst es sehr gut, dich deiner Haut zu wehren.
You know how to fight and fight well.
OpenSubtitles v2018

Verstehst du, es ist immer irgendwo, dort drüben.
Well, you see, it's always somewhere over there.
OpenSubtitles v2018

Du verstehst es nicht, Schatz.
You don't understand, darling.
OpenSubtitles v2018

Du verstehst, es muss hier ein Geheimnis geben.
You must understand that to be a mystery in the middle.
OpenSubtitles v2018

Aber du verstehst es doch, oder?
But you can understand, can't you?
OpenSubtitles v2018

Du verstehst es, deine Worte gut zu setzten, Kaifas.
You understand how to choose your words well, Caiaphas.
OpenSubtitles v2018

Du verstehst es immer noch nicht, oder?
You still don't get it, do you?
OpenSubtitles v2018

Lies nur, du verstehst es sowieso nicht.
Go ahead, but you won't understand it.
OpenSubtitles v2018

Du verstehst es immer noch nicht?
Don't you know it even yet?
OpenSubtitles v2018

Du verstehst es, wenn du älter bist.
You'll grow up, Trelane. You'll understand.
OpenSubtitles v2018

Ezra, ich bin hier... weil du es verstehst.
Look, Ezra, I'm here because you get it.
OpenSubtitles v2018

Warum verstehst du es denn nicht?
Why won't you understand?
OpenSubtitles v2018

Du verstehst nicht, wie es mir geht, mit deinem perfekten Leben.
You can't understand how I feel, with your perfect life.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube nicht, dass du es verstehst.
I don't think you understand...
OpenSubtitles v2018