Übersetzung für "Verstehst es" in Englisch
Wenn
du
es
nicht
verstehst,
musst
du
es
sagen.
If
you
don't
understand,
you
need
to
say
so.
Tatoeba v2021-03-10
Verstehst
du
es,
einen
Computer
zu
verwenden?
Do
you
know
how
to
use
a
computer?
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
du
es
verstehst,
dann
mach
es
bitte
ordentlich.
If
you
understand,
then
do
it
properly.
Tatoeba v2021-03-10
Mir
scheint,
du
verstehst
es
auch
nicht.
And
I
don't
think
you
do,
either.
OpenSubtitles v2018
Du
verstehst
es
nicht,
meine
Träume
sind
wie
Horrorgeschichten.
But
Richard...
you
don't
know
what
happens
to
me
when
I'm
sleeping!
It's
just
weakness.
OpenSubtitles v2018
Du
verstehst
es
wirklich
nicht,
oder?
You
really
dont
understand,
do
you?
OpenSubtitles v2018
Kate,
du
verstehst
es
nicht.
Kate,
you
don't
understand.
OpenSubtitles v2018
Glenn...
Du
verstehst
es
nicht...!
Glen,
you
don't
understand
what
you're
saying!
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
es
nicht
verstehst,
werde
ich
es
nicht
erklären.
If
you
don't
understand,
I'm
not
going
to
explain.
OpenSubtitles v2018
Das
wünsche
ich
dir,
dann
verstehst
du
es
vielleicht.
You
ought
to
try
it
sometime.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
froh,
dass
du
es
verstehst,
Sylvia.
Oh,
I'm
glad
you
understand,
Sylvia.
OpenSubtitles v2018
Du
verstehst
es
sehr
gut,
dich
deiner
Haut
zu
wehren.
You
know
how
to
fight
and
fight
well.
OpenSubtitles v2018
Verstehst
du,
es
ist
immer
irgendwo,
dort
drüben.
Well,
you
see,
it's
always
somewhere
over
there.
OpenSubtitles v2018
Du
verstehst
es
nicht,
Schatz.
You
don't
understand,
darling.
OpenSubtitles v2018
Du
verstehst,
es
muss
hier
ein
Geheimnis
geben.
You
must
understand
that
to
be
a
mystery
in
the
middle.
OpenSubtitles v2018
Aber
du
verstehst
es
doch,
oder?
But
you
can
understand,
can't
you?
OpenSubtitles v2018
Du
verstehst
es,
deine
Worte
gut
zu
setzten,
Kaifas.
You
understand
how
to
choose
your
words
well,
Caiaphas.
OpenSubtitles v2018
Du
verstehst
es
immer
noch
nicht,
oder?
You
still
don't
get
it,
do
you?
OpenSubtitles v2018
Lies
nur,
du
verstehst
es
sowieso
nicht.
Go
ahead,
but
you
won't
understand
it.
OpenSubtitles v2018
Du
verstehst
es
immer
noch
nicht?
Don't
you
know
it
even
yet?
OpenSubtitles v2018
Du
verstehst
es,
wenn
du
älter
bist.
You'll
grow
up,
Trelane.
You'll
understand.
OpenSubtitles v2018
Ezra,
ich
bin
hier...
weil
du
es
verstehst.
Look,
Ezra,
I'm
here
because
you
get
it.
OpenSubtitles v2018
Warum
verstehst
du
es
denn
nicht?
Why
won't
you
understand?
OpenSubtitles v2018
Du
verstehst
nicht,
wie
es
mir
geht,
mit
deinem
perfekten
Leben.
You
can't
understand
how
I
feel,
with
your
perfect
life.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube
nicht,
dass
du
es
verstehst.
I
don't
think
you
understand...
OpenSubtitles v2018